جعل

Vikisözlük sitesinden

Arabic[değiştir]

Köken 1[değiştir]

Söyleniş[değiştir]

[değiştir]

جَعْل (caʿle

  1. جَعَلَ(caʿale) fiilinden isim
Çekimleme[değiştir]

Köken 2[değiştir]

ج ع ل(c-ʿ-l).

Söyleniş[değiştir]

Eylem[değiştir]

جَعَلَ (caʿale) I, geniş zaman يَجْعَلُ‎‎ (yecʿalü)

  1. ayarlamak, düzeltmek
  2. başlamak için (ardından geçmiş olmayan bir fiil gelir)
    جَعَلْتُ أَبْكِي. — I began to cry
  3. (çift geçişli) sebep olmak, tesir etmek, yapmak
    الْفَقْرُ وَعَدَمُ وُجُودِ ثِيَابٍ جَدِيدَةٍ يَجْعَلَانِ الْمَرْءَ بَائِسًا جِدًّا. — Fakirlik ve yeni kıyafetlerin eksikliği bir insanı çok perişan eder.[1]
  4. (geçişli) koymak, yatırmak, yerleştirmek
  5. (geçişli) meydana getirmek, yapmak
Çekimleme[değiştir]
Türetilmiş kavramlar[değiştir]
Türevleri[değiştir]
Kaynakça[değiştir]
  1. Louisa Alcott, Little Women, 1. Bölüm, "Dar wa Maktabat al-Hilal, Lebanon"'un Arapça tercümesi

Osmanlı Türkçesi[değiştir]

Köken[değiştir]

Arapça جَعَلَ(caʿale).

Söyleniş[değiştir]

[değiştir]

جعل (ca'al)

  1. adlandırma, isimlendirme
  2. alma
  3. meydana getirme, yapma
  4. sabır

Çekimleme[değiştir]