in
Gezinti kısmına atla
Arama kısmına atla
Türkçe[değiştir]
Söyleniş[değiştir]
Köken[değiştir]
- Eski Türkçe in (in)
Ad[değiştir]
in (belirtme hâli ini, çoğulu inler) -ni
- (primatlar) insan
- (sosyoloji) yaban hayvanlarının kendilerine yuva edindikleri kovuk
- Porsuğun ini.
- (yüzey bilimi) mağara
Deyimler[değiştir]
Çeviriler[değiştir]
Kaynakça[değiştir]
- Türk Dil Kurumuna göre "in" maddesi
Eylem[değiştir]
in
- inmek (eylem) sözcüğünün dilek-emir kipi basit ikinci tekil şahıs olumlu çekimi
Zıt anlamlılar[değiştir]
Çağatayca[değiştir]
Ad[değiştir]
- hayvanların, kuvuk, küçük gar ve kuş ve tuyurın mekyan-u yuvası
Felemenkçe[değiştir]
Belirteç[değiştir]
in
Gagavuzca[değiştir]
Söyleniş[değiştir]
- Heceleme: in
Köken[değiştir]
- Eski Türkçe in (in)
Ad[değiştir]
in
Kaynakça[değiştir]
- Etymological Dictionaries - Andras Rajki
İngilizce[değiştir]
Söyleniş[değiştir]
Köken[değiştir]
Orta İngilizce in, o da Eski İngilizce in, o da Proto-Cermence *in, o da Ana Hint-Avrupa dili *en kelimelerinden gelmektedir.
İlgeç[değiştir]
in
- (bir şeyin) içinde, dahilinde, (bir yer) -de.
- I'm living in London.
- She saw the bus in the rear-view mirror.
- (bir şeyin) içine.
- Don't put coal in the bath.
- bir şeyin belirli bir zamanda gerçekleştiğini belirtmek için kullanılır. (sabah, ... yılında vb.)
- They met in 1885.
- bir şeyin ne kadar zaman sonra gerçekleşeceğini belirtmek için kullanılır.
- I'll see you in fifteen minutes.
- birinin duygusal veya fiziksel durumunu, yaşını, işini veya bir şeyin sırasını, yerini vs. belirtmek için kullanılır. (çoğunlukla bir isimden önce gelir)
- They are in love.
- sayısal bir değerin bütüne oranını, yüzdesini belirtmek için kullanılır.
- One in ten people uses this shampoo.
Belirteç[değiştir]
in
Ön ad[değiştir]
in (karşılaştırma more in, üstünlük most in)
- (teklifsiz konuşma) in, moda
- Pastels and light colors are in this year.
Eylem[değiştir]
in
- (eski) içine almak
- He that ears my land spares my team and gives me leave to in the crop. – Shakespeare
Latince[değiştir]
Belirteç[değiştir]
in
Romanşça[değiştir]
Sayı adı[değiştir]
in
Slovence[değiştir]
Bağlaç[değiştir]
in
Kaynakça[değiştir]
- KÚNOS, Dr. Ignaz (1902). Şeyh Süleyman Efendi, Çağatayca-Osmanlıca Sözlük. Budapeşte: Section Orientale de la Société Ethnographique Hongroise.
Kategori:
- Türkçe IPA okunuşu olan sözcükler
- Türkçe 1 heceli sözcükler
- Eski Türkçe kökenli Türkçe sözcükler
- Türkçe sözcükler
- Türkçe adlar
- Türkçede primatlar
- Türkçede yüzey bilimi
- Türkçe çekimli eylemler
- Felemenkçe sözcükler
- Felemenkçe belirteçler
- Gagavuzca 1 heceli sözcükler
- Eski Türkçe kökenli Gagavuzca sözcükler
- Gagavuzca sözcükler
- Gagavuzca adlar
- İngilizce 1 heceli sözcükler
- İngilizce IPA okunuşu olan sözcükler
- Orta İngilizce kökenli İngilizce sözcükler
- İngilizce sözcükler
- İngilizce ilgeçler
- İngilizce belirteçler
- İngilizce ön adlar
- Türkçe teklifsiz konuşma
- İngilizce eylemler
- Latince sözcükler
- Latince belirteçler
- Reto Romanca sözcükler
- Reto Romanca sayı adları
- Slovence sözcükler
- Slovence bağlaçlar