蟻
Görünüm
Japonca
[değiştir]Kanji
[değiştir]蟻
(yaygın olmayan “Hyōgai” kanji)
Okunuşları
[değiştir]Farklı yazılışlar
[değiştir]- 螘 (rare)
Köken 1
[değiştir]Sözcükteki Kanji karakterleri |
---|
蟻 |
ぎ Hyōgaiji |
on’yomi |
Orta Çince 蟻 (ngjeX) sözcüğünden. Modern Kantonezce okunuşu ngai5.
Söyleniş
[değiştir]Son ek
[değiştir]蟻 (gi)
Kullanım notları
[değiştir]Bu okunuş yalnızca birleşik sözcüklerde görülür. Karakter tek başına kullanıldığında, daima kun'yomi ari okunuşu geçerlidir.
Türetilmiş kavramlar
[değiştir]- 蟻群 (gigun): bir grup karınca
- 蟻径 (gikei): dar bir yol veya patika (karıncaların tek sıra halinde yolculuk etmelerinden gelir)
- 蟻穴 (giketsu): karınca yuvası, karıncalar tarafından açılmış bir delik; çok küçük bir hata veya yanlış
- 蟻蚕 (gisan): yumurtasından yeni çıkmış ipek böceği (karıncaya yüzeysel olarak benzemesinden gelir)
- 蟻酸 (gisan): formik asit
- 蟻酸塩 (gisan'en): formatlamak
- 蟻集 (gishū), 蟻聚 (gishū): büyük gruplaşma, birçok karıncanın bir araya gelmesi
- 蟻走感 (gisōkan): karıncalanma: birinin vüducunda sanki birçok böceğin dolaşıyormuş hissinin oluşması
- 蟻付 (gifu): büyük gruplaşma veya kişilerin toplanması, karıncaların tatlı bir şeyin etrafında toplanması gibi
- 蟻封 (gihō): karınca yuvası
- 蟻量 (giryō): “karınca ağırlığı”: yumurtasından yeni çıkmış ipek böceğinin ağırlığı (yukarıdaki 蟻蚕 (gisan) sözüne bakınız)
- 蟻垤 (gitetsu): karınca yuvası
Köken 2
[değiştir]Sözcükteki Kanji karakterleri |
---|
蟻 |
あり Hyōgaiji |
kun’yomi |
Eski Japonca bilinmeyen bir sözcüğünden, ama nihai kökenin kaynağı bilinmiyor. Muhtemel benzerlik içeren sözcükler arasında 아리 (ari, “ayak”) ve 아래 (arae, “alt, aşağısı”) bulunur, ama herhangi bir kanıt yoktur.
Söyleniş
[değiştir]Ad
[değiştir]蟻 (ari)
- (karıncalar) karınca
Deyimler
[değiştir]- 蟻の這い出る隙間もない (ari no haideru sukima mo nai): “bir karıncanın bile geçemeyeceği bir delik açmak” → boşluksuz, kapalı, sıkı
- 蟻の熊野参り (ari no Kumano-mairi), 蟻の伊勢参り (ari no Ise-mairi), 蟻の百度参り (ari no hyakudo-mairi), 蟻の堂参り (ari no dō-mairi), 蟻の物参り (ari no mono-mairi): “karıncalar Kumano / Ise / yüzlerce türbe ve tapınakta / tapınaklarda / kutsal alanlarda hac yürüyüşü yapar” → karıncaların tek sıra halinde bir yolu tamamlamalarını kasteder; aslında bir grup insanın tek sıra halinde yürümesini anlatan bir deyimdir
- 蟻の一穴 (ari no ikketsu): “tek bir karınca deliği” → küçücük bir şeyin kocaman sonuçları olabileceğini anlatan bir deyim
- 蟻の穴から堤も崩れる (ari no ana kara tsutsumi mo kuzureru), 蟻の穴より堤の崩れ (ari no ana yori tsutsumi no kuzure): “bir karınca deliğinden dolayı bir hendek bile mahfolur” → küçücük bir şeyin kocaman sonuçları olabileceğini anlatan bir deyim
- 蟻の甘きにつく如し (ari no amaki ni tsuku gotoshi): “karıncaların tatlı ile hipnotize edildiği gibi” → insanların kar edebileceği şeylere kolaylıkla yönelebileceğini anlatan bir söz
- 蟻の思いも天に届く (ari no omoi mo ten ni todoku), 蟻の思いも天に昇る (ari no omoi mo ten ni noboru): “bir karıncanın düşünceleri bile cennete yükselebilir / ulaşabilir” → ne kadar aciz veya aşağı olursa olsun, eğer biri yeterince çabalarsa, birinin dilekleri cennetteki tanrılar tarafından duyulur
- 蟻の塔を組む如し (ari no tō o kumu gotoshi): “aynı bir karınca kulesi [karınca yuvası] inşa etmek gibi” → çok büyük işler bile sabırla gerçekleşebilir
Türetilmiş kavramlar
[değiştir]- 蟻の塔 (ari no tō): “karınca kulesi” → karınca yuvası
- 蟻塚 (arizuka): karınca yuvası
- 蟻の塔草 (ari no tō-gusa): bir tür deniz çiçeği, Haloragis micrantha
- 蟻の塔草科 (ari no tō-gusa ka): deniz çiçeği familyası, Haloragaceae
- 蟻の子 (ari no ko): bir karınca, kanatları olmayan bir türü; bir karınca yumurtası veya larvası
Köken 3
[değiştir]Sözcükteki Kanji karakterleri |
---|
蟻 |
ありのこ Hyōgaiji |
kun’yomi |
蟻 (ari, “ant”) + の (no, iyelik adılı) + 子 (ko, “child; small thing”).
Söyleniş
[değiştir]Farklı yazılışlar
[değiştir]Ad
[değiştir]蟻 (arinoko)
Kullanım notları
[değiştir]蟻 sözcüğünün ari no ko okunuşu genellikle eski yazılarda görülür. Moden Japoncada, daha yaygın bir şekilde 蟻の子 şeklinde yazılır.
Kaynakça
[değiştir]Kategori:
- Han karakterleri
- Japonca Han karakterleri
- Yaygın olmayan kanjiler
- Japonca kun あり okunuşlu kanjiler
- Japonca kun ありのこ okunuşlu kanjiler
- Japonca kan'on ぎ okunuşlu kanjiler
- Japonca goon ぎ okunuşlu kanjiler
- Japonca 蟻 karakterini içeren sözcükler
- Japonca on'yomi ile okunan sözcükler
- Orta Çince kökenli Japonca sözcükler
- Japonca IPA okunuşu olan sözcükler
- Japonca biçim birimleri
- Japonca son ekler
- Japonca hyōgaiji kanji harflerini içeren sözcükler
- Japonca bir Han karakteri içeren sözcükler
- Japonca tek-kanji harfinden oluşan sözcükler
- Japonca kun'yomi ile okunan sözcükler
- Eski Japonca kökenli Japonca sözcükler
- Japonca sözcükler
- Japonca adlar
- Japoncada karıncalar
- Japonca birleşik sözcükler
- Japonca dilinde artık kullanılmayan sözcükler