إن
Görünüm
Arapça
[düzenle]Köken 1
[düzenle]Ana Semitik dili *šim sözcüğünden.
Söyleniş
[düzenle]Bağlaç
[düzenle]إِنْ (ʾin)
Açıklamalar
[düzenle]- Normâlde yerine getirilebilecek şartlar içindir. Gerçeğe zıt şartlar için لَوْ (lev) kullanılır. Geçmiş zaman veya emir kipiyle kullanılırsa da her iki hâlde de şimdiki zaman manasındadır.
Köken 2
[düzenle]İbranice אִם (ím) ile soydaştır. İbranice הִנֵּה (“bak”) ile soydaş.[1][2]
Söyleniş
[düzenle]Edat
[düzenle]إِنَّ (ʾinne)
- aslında, (bazen 'doğrusu' diye de tercüme edilir)
- şu (alakalı fiilden isim قَوْل (ḳavl, “söyledi”)'den sonra)
Açıklamalar
[düzenle]- إِنَّ (ʾinne) edatını kullanan özne belirtme hâlinde olur.
Çekimleme
[düzenle] Çekimlemiş biçimler
| asıl biçim | إِنَّ (ʾinne) | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| kişi adılları- biçimler dâhil |
tekil | ikil | çoğul | ||
| eril | dişil | genel | eril | dişil | |
| birinci kişi | إِنِّي / إِنِّيَ / إِنَّنِي / إِنَّنِيَ (ʾinnī / ʾinniye / ʾinnenī / ʾinneniye) | إِنَّنَا / إِنَّا (ʾinnenā / ʾinnā) | |||
| ikinci kişi | إِنَّكَ (ʾinneke) | إِنَّكِ (ʾinneki) | إِنَّكُمَا (ʾinnekümā) | إِنَّكُمْ (ʾinneküm) | إِنَّكُنَّ (ʾinnekünne) |
| üçüncü kişi | إِنَّهُ (ʾinnehü) | إِنَّهَا (ʾinnehā) | إِنَّهُمَا (ʾinnehümā) | إِنَّهُمْ (ʾinnehüm) | إِنَّهُنَّ (ʾinnehünne) |