para: Revizyonlar arasındaki fark
İçerik silindi İçerik eklendi
→Ad: fixed the issue |
HastaLaVi2 (Mesaj | katkılar) K çeviriler için dil adları güncellemesi AWB ile |
||
9. satır: | 9. satır: | ||
{{tr-ad}} |
{{tr-ad}} |
||
[[Resim:100 manat obv.jpg|thumb|150px|[[yüz]] Manat]] |
[[Resim:100 manat obv.jpg|thumb|150px|[[yüz]] Manat]] |
||
#{{t|dil=tr|ekonomi}} [[devlet |
#{{t|dil=tr|ekonomi}} [[devlet]]çe [[bastırılmak|bastırılan]], [[üzer]]inde [[değer]]i [[yazılı]] [[kâğıt]] [[veya]] [[metal]]den [[ödeme]] [[aracı]], [[nakit]] |
||
# [[kazanç]] |
# [[kazanç]] |
||
#:''Balıkçılıkta para vardır ama dalgıçlık kadar da genç işidir.'' - Sait Faik Abasıyanık |
#:''Balıkçılıkta para vardır ama dalgıçlık kadar da genç işidir.'' - Sait Faik Abasıyanık |
||
# [[kuruş |
# [[kuruş]]un [[kırk]]ta [[biri]] |
||
====Deyimler==== |
====Deyimler==== |
||
142. satır: | 142. satır: | ||
*Bengalce: {{ç|bn|ধন}}, {{ç|bn|টাকা}} |
*Bengalce: {{ç|bn|ধন}}, {{ç|bn|টাকা}} |
||
*Bretonca: {{ç|br|arc'hant}} |
*Bretonca: {{ç|br|arc'hant}} |
||
* |
*Sırp-Hırvatça: {{ç|sh|novac|m}} |
||
*Bulgarca: {{ç|bg|пари|tr=pari}} |
*Bulgarca: {{ç|bg|пари|tr=pari}} |
||
*Calo dili: {{ç|rmq|lobén}}, {{ç|rmq|parné}}, {{ç|rmq|güeltrék}}, {{ç|rmq|jayar}}, {{ç|rmq|nipo}}, {{ç|rmq|jandoró}} |
*Calo dili: {{ç|rmq|lobén}}, {{ç|rmq|parné}}, {{ç|rmq|güeltrék}}, {{ç|rmq|jayar}}, {{ç|rmq|nipo}}, {{ç|rmq|jandoró}} |
||
149. satır: | 149. satır: | ||
*Danca: {{ç|da|penge}} |
*Danca: {{ç|da|penge}} |
||
*Eski Türkçe: {{ç|otk|ökün}}, {{ç|otk|yartmak}} |
*Eski Türkçe: {{ç|otk|ökün}}, {{ç|otk|yartmak}} |
||
*Esperanto: {{ç|eo|mono}} |
*Esperanto dili: {{ç|eo|mono}} |
||
*Estonca: {{ç|et|raha}} |
*Estonca: {{ç|et|raha}} |
||
*Farsça: {{ç|fa|پار|tr=pa:re}} |
*Farsça: {{ç|fa|پار|tr=pa:re}} |
||
160. satır: | 160. satır: | ||
*Guarani dili: {{ç|gn|ñemumby}}, {{ç|gn|pira pire}}, {{ç|gn|viru}} |
*Guarani dili: {{ç|gn|ñemumby}}, {{ç|gn|pira pire}}, {{ç|gn|viru}} |
||
*Gucaratça: {{ç|gu|પૈસો}}, {{ç|gu|ધન}} |
*Gucaratça: {{ç|gu|પૈસો}}, {{ç|gu|ધન}} |
||
*Hırvatça: {{ç| |
*Sırp-Hırvatça: {{ç|sh|novac}} |
||
*Hintçe: {{ç|hi|पैसा}}, {{ç|hi|दौलत}}, {{ç|hi|धन}} |
*Hintçe: {{ç|hi|पैसा}}, {{ç|hi|दौलत}}, {{ç|hi|धन}} |
||
* |
*Felemenkçe: {{ç|nl|geld}} |
||
*İbranice: {{ç|he|כסף}}, {{ç|he|פאראס}}, {{ç|he|געלט}} |
*İbranice: {{ç|he|כסף}}, {{ç|he|פאראס}}, {{ç|he|געלט}} |
||
*İngilizce: {{ç|en|money}} |
*İngilizce: {{ç|en|money}} |
||
174. satır: | 174. satır: | ||
*Japonca: {{ç|ja|お金}} |
*Japonca: {{ç|ja|お金}} |
||
*Karaçay Balkarca: {{ç|krc|ahça}}, {{ç|krc|ахча|tr=axt͡ɕa}} |
*Karaçay Balkarca: {{ç|krc|ahça}}, {{ç|krc|ахча|tr=axt͡ɕa}} |
||
{{Orta}} |
|||
*Katalanca: {{ç|ca|diner}}, {{ç|ca|pasta}} |
*Katalanca: {{ç|ca|diner}}, {{ç|ca|pasta}} |
||
*Kazakça: {{ç|kk|ақша|tr=aqʃa}} |
*Kazakça: {{ç|kk|ақша|tr=aqʃa}} |
||
202. satır: | 201. satır: | ||
*Sanskritçe: {{ç|sa|धनं}}, {{ç|sa|अर्थः}} |
*Sanskritçe: {{ç|sa|धनं}}, {{ç|sa|अर्थः}} |
||
*Savahili dili: {{ç|sw|pesa}} |
*Savahili dili: {{ç|sw|pesa}} |
||
* |
*Sırp-Hırvatça: {{ç|sh|новац|tr=novats}}, {{ç|sh|паре|tr=pare}}, {{ç|sh|монета|tr=moneta}}, {{ç|sh|лова|tr=lova}} |
||
*Sicilyaca: {{ç|scn|soddi}}, {{ç|scn|sordi}}, {{ç|scn|picciuli}}, {{ç|scn|picciulami}}, {{ç|scn|piccioli}} |
*Sicilyaca: {{ç|scn|soddi}}, {{ç|scn|sordi}}, {{ç|scn|picciuli}}, {{ç|scn|picciulami}}, {{ç|scn|piccioli}} |
||
*Slovakça: {{ç|sk|peniaze}} |
*Slovakça: {{ç|sk|peniaze}} |
||
210. satır: | 209. satır: | ||
*Ukraynaca: {{ç|uk|грошi|tr=groʂi}} |
*Ukraynaca: {{ç|uk|грошi|tr=groʂi}} |
||
*Venedikçe: {{ç|vec|denaro}}, {{ç|vec|schei}}, {{ç|vec|bessi}}, {{ç|vec|palanche}} |
*Venedikçe: {{ç|vec|denaro}}, {{ç|vec|schei}}, {{ç|vec|bessi}}, {{ç|vec|palanche}} |
||
* |
*Yunanca: {{ç|el|χρήματα|tr=xrímata}}, {{ç|el|λεφτά|tr=leftá}}, {{ç|el|ρευστό|tr=reistó}}, {{ç|el|παράς|tr=parás}}, {{ç|el|μονέδα|tr=monéda}}, {{ç|el|λαλάκια|tr=lalákia}}, {{ç|el|φράγκα|tr=frágka}}, {{ç|el|γρόσια|tr=grósia}}, {{ç|el|νομίσματα|tr=nomísmata}} |
||
{{Alt}} |
{{Alt}} |
||
22.52, 22 Mart 2020 tarihindeki hâli
Türkçe
Söyleniş
- Lütfen bir dil kodu girin.
Heceleme
- Lütfen bir dil kodu girin.
Köken
- Lütfen bir dil kodu girin. پاره (pâre)
Ad
para (belirtme hâli parayı, çoğulu paralar)
- (ekonomi) devletçe bastırılan, üzerinde değeri yazılı kâğıt veya metalden ödeme aracı, nakit
- kazanç
- Balıkçılıkta para vardır ama dalgıçlık kadar da genç işidir. - Sait Faik Abasıyanık
- kuruşun kırkta biri
Deyimler
Çeviriler
|
Türetilmiş kavramlar
Kaynakça
- Türk Dil Kurumuna göre "para" maddesi
Atasözleri
- Akıl para ile satılmaz
- Anayı kızdan ayıran para
- Beş para giren ev yıkılmamış
- Çok söz yalansız, çok para haramsız olmaz
- Devletli yanını kaşısa yoksul para verecek sanır
- Gençlikte para kazan, kocalıkta kur kazan
- İt sürü para kazan
- Parayı veren düdüğü çalar
- Zenginin parası züürtün çenesini yorar
Ad
para
- (ekonomi) para
Gagavuzca
Ad
para
- (ekonomi) para
Köken
- Lütfen bir dil kodu girin. پار (pâre)
Kaynakça
- Etymological Dictionaries - Andras Rajki
Guarani dili
Ad
para
- (doğa bilimi, okyanus bilimi) deniz
Keçuva dili
Ad
para
Kırım Tatarca
Ad
para
- (ekonomi) para
Kategori:
- Türkçe sözcükler
- Türkçe adlar
- Türkçede ekonomi
- İnguşça otomatik olanlardan farklı elle eklenmiş başka alfabeye çevirmeler
- Arnavutça sözcükler
- Arnavutça adlar
- Arnavutçada ekonomi
- Gagavuzca sözcükler
- Gagavuzca adlar
- Gagavuzcada ekonomi
- Guarani dili sözcükler
- Guarani dili adlar
- Guarani dilinde doğa bilimi
- Guarani dilinde okyanus bilimi
- Keçuva dili sözcükler
- Keçuva dili adlar
- Kırım Tatarca sözcükler
- Kırım Tatarca adlar
- Kırım Tatarcada ekonomi