თარგმანი
Görünüm
Gürcüce
[değiştir]Ad
[değiştir]თარგმანი (targmani)
Söyleniş
[değiştir]Açıklamalar
[değiştir] თარგმანი sözcüğünün çekimi (Gürcüce)
tekil | çoğul | eskimiş çoğul | |
---|---|---|---|
yalın | თარგმანი (targmani) | თარგმანები (targmanebi) | თარგმანნი (targmanni) |
eş işlevsel | თარგმანმა (targmanma) | თარგმანებმა (targmanebma) | თარგმანთ(ა) (targmant(a)) |
yönelme | თარგმანს(ა) (targmans(a)) | თარგმანებს(ა) (targmanebs(a)) | თარგმანთ(ა) (targmant(a)) |
tamlayan | თარგმანის(ა) (targmanis(a)) | თარგმანების(ა) (targmanebis(a)) | თარგმანთ(ა) (targmant(a)) |
araç | თარგმანით(ა) (targmanit(a)) | თარგმანებით(ა) (targmanebit(a)) | |
belirteç | თარგმანად(ა) (targmanad(a)) | თარგმანებად(ა) (targmanebad(a)) | |
seslenme | თარგმანო (targmano) | თარგმანებო (targmanebo) | თარგმანნო (targmanno) |
Notlar: eskimiş çoğul her zaman olmayabilir. |
თარგმანი sözcüğünün ilgeç çekimi (Gürcüce)
yönelme durumundaki ilgeç hâli | tekil | çoğul |
---|---|---|
-ზე (- üzerince) | თარგმანზე (targmanze) | თარგმანებზე (targmanebze) |
-თან (- yakınında) | თარგმანთან (targmantan) | თარგმანებთან (targmanebtan) |
-ში (- içinde) | თარგმანში (targmanši) | თარგმანებში (targmanebši) |
-ვით (- benzeri) | თარგმანივით (targmanivit) | თარგმანებივით (targmanebivit) |
tamlayan durumundaki ilgeç hâli | tekil | çoğul |
-თვის (- için) | თარგმანისთვის (targmanistvis) | თარგმანებისთვის (targmanebistvis) |
-ებრ (- benzeri) | თარგმანისებრ (targmanisebr) | თარგმანებისებრ (targmanebisebr) |
-კენ (- e doğru) | თარგმანისკენ (targmanisḳen) | თარგმანებისკენ (targmanebisḳen) |
-გან (- dan/den) | თარგმანისგან (targmanisgan) | თარგმანებისგან (targmanebisgan) |
araç durumundaki ilgeç hâli | tekil | çoğul |
-დან (- beri) | თარგმანიდან (targmanidan) | თარგმანებიდან (targmanebidan) |
-ურთ (- ile birlikte) | თარგმანითურთ (targmaniturt) | თარგმანებითურთ (targmanebiturt) |
ilgeç durumundaki ilgeç hâli | tekil | çoğul |
-მდე (- e kadar) | თარგმანამდე (targmanamde) | თარგმანებამდე (targmanebamde) |