თარგმანი
Görünüm
Gürcüce
[düzenle]Ad
[düzenle]თარგმანი (targmani)
Söyleniş
[düzenle]Açıklamalar
[düzenle] თარგმანი sözcüğünün çekimi (Gürcüce)
| tekil | çoğul | eskimiş çoğul | |
|---|---|---|---|
| yalın | თარგმანი (targmani) | თარგმანები (targmanebi) | თარგმანნი (targmanni) |
| eş işlevsel | თარგმანმა (targmanma) | თარგმანებმა (targmanebma) | თარგმანთ(ა) (targmant(a)) |
| yönelme | თარგმანს(ა) (targmans(a)) | თარგმანებს(ა) (targmanebs(a)) | თარგმანთ(ა) (targmant(a)) |
| tamlayan | თარგმანის(ა) (targmanis(a)) | თარგმანების(ა) (targmanebis(a)) | თარგმანთ(ა) (targmant(a)) |
| araç | თარგმანით(ა) (targmanit(a)) | თარგმანებით(ა) (targmanebit(a)) | |
| belirteç | თარგმანად(ა) (targmanad(a)) | თარგმანებად(ა) (targmanebad(a)) | |
| seslenme | თარგმანო (targmano) | თარგმანებო (targmanebo) | თარგმანნო (targmanno) |
| Notlar: eskimiş çoğul her zaman olmayabilir. | |||
თარგმანი sözcüğünün ilgeç çekimi (Gürcüce)
| yönelme durumundaki ilgeç hâli | tekil | çoğul |
|---|---|---|
| -ზე (- üzerince) | თარგმანზე (targmanze) | თარგმანებზე (targmanebze) |
| -თან (- yakınında) | თარგმანთან (targmantan) | თარგმანებთან (targmanebtan) |
| -ში (- içinde) | თარგმანში (targmanši) | თარგმანებში (targmanebši) |
| -ვით (- benzeri) | თარგმანივით (targmanivit) | თარგმანებივით (targmanebivit) |
| tamlayan durumundaki ilgeç hâli | tekil | çoğul |
| -თვის (- için) | თარგმანისთვის (targmanistvis) | თარგმანებისთვის (targmanebistvis) |
| -ებრ (- benzeri) | თარგმანისებრ (targmanisebr) | თარგმანებისებრ (targmanebisebr) |
| -კენ (- e doğru) | თარგმანისკენ (targmanisḳen) | თარგმანებისკენ (targmanebisḳen) |
| -გან (- dan/den) | თარგმანისგან (targmanisgan) | თარგმანებისგან (targmanebisgan) |
| araç durumundaki ilgeç hâli | tekil | çoğul |
| -დან (- beri) | თარგმანიდან (targmanidan) | თარგმანებიდან (targmanebidan) |
| -ურთ (- ile birlikte) | თარგმანითურთ (targmaniturt) | თარგმანებითურთ (targmanebiturt) |
| ilgeç durumundaki ilgeç hâli | tekil | çoğul |
| -მდე (- e kadar) | თარგმანამდე (targmanamde) | თარგმანებამდე (targmanebamde) |