σβήνω
Görünüm
Yunanca
[değiştir]Eylem
[değiştir]σβήνω (svíno)
Söyleniş
[değiştir]- [1] söndürmek
- Ευτυχώς η Πυροσβεστική πρόλαβε και έσβησε την φωτιά γρήγορα. (Eftihós i Pirosvestikí prólave ke ésvise tin fotiá grígora)
- İyi ki itfaiye yetişip yangını hemen söndürdü.
- Ευτυχώς η Πυροσβεστική πρόλαβε και έσβησε την φωτιά γρήγορα. (Eftihós i Pirosvestikí prólave ke ésvise tin fotiá grígora)
- [2] sönmek
- Η φωτιά έσβησε. (İ fotiá ésvise)
- Yangın söndü.
- Η φωτιά έσβησε. (İ fotiá ésvise)
- [3] (mecazen) bir arzuyu gidermek, tatmin olmak
- Σβήνω τη δίψα μου. (Svíno ti dípsa mou)
- Susuzluğumu gideriyorum.
- Σβήνω τη δίψα μου. (Svíno ti dípsa mou)
- [4] yazılmış bir şeyi geri almak, silmek
- Κωστάκη, σβήσε αυτήν τη λέξη και ξαναγράψε την σωστά - είπε η δασκάλα. (Kostáki, svíse aftín ti léksi ke ksanagrápse tin sostá - eípe i daskála)
- Kostakis, bu sözcüğü silip doğrusunu yaz, dedi öğretmen.
- Κωστάκη, σβήσε αυτήν τη λέξη και ξαναγράψε την σωστά - είπε η δασκάλα. (Kostáki, svíse aftín ti léksi ke ksanagrápse tin sostá - eípe i daskála)
- [5] bir aleti kapatmak, çalışmasını durdurmak
- Σβήσε το φως όταν φύγεις από το σπίτι για να μην καταναλώνουμε άσκοπα ενέργεια. (Svíse to fos ótan fígeis apó to spíti ya na min katanalónoume áskopa enérgeia)
- Gereksiz enerji harcamamak için evden çıkarken ışığı kapat.
- Σβήσε το φως όταν φύγεις από το σπίτι για να μην καταναλώνουμε άσκοπα ενέργεια. (Svíse to fos ótan fígeis apó to spíti ya na min katanalónoume áskopa enérgeia)
- [6] (bir alet) kapanmak, çalışmayı kesmek
- Ο υπολογιστής έσβησε ξαφνικά, το αυτοκίνητο έσβησε ξαφνικά. (O ipologistís ésvise ksafniká, to aftokínito ésvise ksafniká)
- Bilgisayar birden kapandı, araba birden durdu.
- Ο υπολογιστής έσβησε ξαφνικά, το αυτοκίνητο έσβησε ξαφνικά. (O ipologistís ésvise ksafniká, to aftokínito ésvise ksafniká)
- [7] (halk arasında) bayılmak veya ölmek
- [8] (gastronomi) pişmekte olan yemeğe ısıyı düşürmek için bir sıvı (su, şarap, sirke vs.) katmak.