İçeriğe atla

rapariga

Vikisözlük sitesinden

Galiçyaca

[değiştir]

Köken

[değiştir]

Eski Portekizce rapariga sözcüğünden devralındı, muhtemelen rapaz sözcüğünden.

Söyleniş

[değiştir]
  • IPA(anahtar): /rapaˈɾiɡa/, [ra.paˈɾi.ɣ̞ɐ]
  • Heceleme: ra‧pa‧ri‧ga

rapariga d (çoğulu raparigas)

  1. kız
    eş anlamlıları: meniña, moza, nena, rapaza

İlgili sözcükler

[değiştir]

Portekizce

[değiştir]

Köken

[değiştir]

Eski Portekizce rapariga sözcüğünden, raparigo sözcüğünden, *raprigo, Leonca rapiego sözcüğünden.

Söyleniş

[değiştir]
  • (Brezilya): IPA(anahtar): /ʁa.paˈɾi.ɡɐ/, [ha.paˈɾi.ɡɐ]
  • (Portekiz): IPA(anahtar): /ʁɐ.pɐˈɾi.ɡɐ/, [ʁɐ.pɐˈɾi.ɣɐ]
  • Heceleme: ra‧pa‧ri‧ga

rapariga d (çoğulu raparigas)

  1. (Portekiz, Brezilya'da modası geçmiş) kız, genç hanım
    eş anlamlıları: moça, miúda, cachopa
  2. (Brezilya, kaba konuşma, aşağılayıcı ifadeler) orospu, fahişe

Ayrıca bakınız

[değiştir]