Vikisözlük:Köy çeşmesi/2007

Vikisözlük sitesinden
Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla

Yazım Kuralları[düzenle]

Değerli arkadaşlar,

VikiSözlük'te gözlediğim bir eksiği sizlerle paylaşmak istiyorum. Sözlükte yazım kuralları açısından bir standart bulunmuyor. Diğer dillerdeki sözlüklerde bu konuda sorun yoktur sanırım, ama bizde var; çünkü Türkiye'de yazım kuralları henüz herkesin kabul edeceği düzeyde yaygınlaşmamış durumda.

Bu nedenle sözlükte kimi kez TDK, kimi kez de DD (Dil Derneği) kuralları kullanılıyor. Bazı maddeler ise bu iki temel yazım kuralının da dışında kalıyor.

Bu durum beni rahatsız ediyor, çünkü kullanıcı maddelerde hangi yazım kuralının geçerli olduğunu bilmeli. Tabi ki VikiSözlük'ün özgürlükçü anlayışı gereği insanlar istedikleri yazım kuralını seçmekte özgürler. Ancak, VikiSözlük'te yer alan bilgilerin de olabildiğince doğru olma zorunluluğu da var. En azından kullanıcı okuduğu maddenin hangi kurallara uygun yazıldığını bilmeli diye düşünüyorum.

Bu soruna nasıl bir çözüm geliştirebiliriz? Bütün maddeleri tek bir kuruluşun (TDK ya da başka bir kuruluşun) kurallarına göre düzenleyemeyeceğimize göre en azından her maddenin hangi kurala göre oluşturulduğu belirtmekte yarar var.

Benim aklıma gelen çözümler şöyle:

  • Yazım Kurallarına göre etiketler oluşturalım ve bunları düzenlediğimiz maddelere yerleştirebiliriz; "Bu madde TDK yazım kurallarına göre düzenlenmiştir." şeklinde.
  • Madde başlarını tek tek kontrol ederek TDK kurallarına uymayan başlıkları bir şekilde işaretleyebiliriz.
  • Belki de yazım kurallarıyla ilgili kategoriler oluşturabiliriz. Bugün Viki'nin "Yanlış" yazımları gösterdiği gibi... Ya da listeler yapabiliriz, bu sözcük TDK'ya göre böyle, DD'ne göre böyle yazılır gibi...

Bu konuda sizler ne düşünüyorsunuz?

--Ender 21:56, 18 Aralık 2006 (UTC)

Not: Vikipedi'de de bu sorun tartışılmış olmalı, bu tartışmaları bilen arkadaşlar ulaşılan sonucu kısaca özetlerlerse sevinirim.


Evet Vikipedi'de bu tip tartışmalar yapıldı, ve genel olarak TDK kurallarını referans olarak alıyoruz.

Vikisözlük içinse, hmm, bence TDK veya DD kuralları kullanılabilir, ama bunlar dışında bir kullanım olmaması taraftarıyım. Sonuçta dediğin gibi doğruluk önemli.

Maddeler içerisinde dileyen dilediği kuralı kullansın (bu ikisinden birini), özellikle birşeyleri belirtmeye ihtiyaç yok bence. Ancak söz konusu sözcük maddenin kendisiyse, yani maddenin nasıl adlandırılacağı ile ilgili bir sorun varsa, bence bir kurala göre (benim seçimim TDK) madde adı konulsun, maddenin hemen başında o adın yazılışının DD kurallarına göre nasıl olduğu gösterilsin. Ayrıca hem DD kuralına göre doğru olan isimden, hem de olası yanlış yazımlardan maddeye yönlendirme yapılsın ki ileride çift madde problemi çıkmasın.

Asıl sorun TDK-DD kurallarının farklılığında değil, kuralların olmadığı durumlarda çıkıyor. Yeni birçok sözcük yazım kılavuzunda yok, böyle olunca doğru kullanımın ne olduğuna ilişkin hararetli ve verimsiz tartışmalar çıkabiliyor.

Bu tip durumlarda en doğrusu konunun uzmanlarına e-posta atarak sormak. Örneğin geçmişte Vikipedi'de şimdi hatırlayamadığım bir ulusun Türkçe ismi üzerine bir tartışma başlamıştı, o konuda çalışan akademisyenlere sorduk. Aynı çözüm yöntemi başka durumlarda da kullanılabilir. Özellikle bilim ve teknoloji konusunda resmi kurallar çoğu yerde henüz konulmamış. -Tembelejderha 17:11, 31 Aralık 2006 (UTC)

Mitoloji hakkında[düzenle]

Arkadaşlar Tanrılar, tanrıçalar, kahramanlar, yer isimleri şimdi bunlar küçük harfle mi başlayacak yoksa büyük harfle mi veya sadece tanım mı yapılacak yada mitleri hakkındada bilgi girilecek mi? bu konuda ne diyorsunuz lütfen fikrinizi paylaşın--Nosferatü 18:35, 12 Ocak 2007 (UTC)

Bunların hepsi özel isim olduğu için büyük harfle başlarlar. Sözlük yapısına uygun olarak sadece tanım yapılması gerekir. Detaylar Vikipedi ye yazılabilir. --Viki 18:44, 12 Ocak 2007 (UTC)


Fazlamesai.net'de VikiSözlük reklamı[düzenle]

Buyurun.

Terimler[düzenle]

Arkadaşlar bir konuya dikkat çekmek istiyorum zooloji konusu olan ornitoloji yani kuş bilimi ile ilgili terimler için ben dün aksungur sayfasında {{terim|ornitoloji}} diyerek başladım tabi ki otomatik olarak ornitoloji kategori oluşması için kırmızılaştı fakat kategoriyi oluşturmadım. Bugün ise bir kuş kategorisi buldum .Daha önceden böcek bilimiyle ilgili olarak bir madde eklemiş ve Entomoloji kategorisine atmıştım.

Problem şu: Terimlerde Türkçe isim kullanarak mı kategori oluşturmamız gerekiyor? yoksa bilimsel adlarıyla mı ? iki örnek yukarıda fikirlerinizi paylaşırsanız sevinirim--Nosferatü 10:52, 3 Şubat 2007 (UTC)

Bence terimlerde kesin olarak Türkçe veya bilimsel ad belirleyemeyiz. Daha çok yaygın olarak kullanılan ismi tercih etmeliyiz. Biyoloji yerine pek kullanılmayan "dirim bilimi" kullanmak doğru olmaz. ornitoloji ve kuş örneğinde durum farklı. Şu anda "terim" şablonunu sadece bilimsel terimi belirtmek için değil grup, konu, kullanım yeri vb. gruplamalar içinde kullanıyoruz. (gerçi şu anda tümü Terimler kategorisinde toplanıyor ama bir ara bunları düzenleyeceğiz) Kuşlar şu anda {{terim|ornitoloji|kuş|}} şeklinde gösterilebilir. Ornitoloji kategorisinde kuş bilimine ait tüm terimler, "kuş" kategorisinde ise sadece kuş adları yer alır. Bu arada "ornitoloji" mi "kuş bilimi" mi daha yaygın onu tespit etmek gerek. --Viki 12:06, 3 Şubat 2007 (UTC)

Milattan Önce - Milattan Sonra[düzenle]

Değerli Vikisözlükçüler,

"Milattan Önce" (M.Ö.) ve "Milattan Sonra" (M.S.) deyişleri bilindiği üzere tarih hesabını dinsel bir olguya bağlayan deyişler. Geçtiğimiz yıllarda bunların yerine önerilen "İsa'dan Önce" ve "İsa'dan Sonra" da aynı özelliğe sahip.

Bunların yerine dinsel açıdan yansız olan başka kavramlar kullanamaz mıyız? Burada ben aklıma gelen önerileri sıralamak istiyorum. Siz de önerilerinizi yazabilirsiniz.

1. Bazı tarihçilerin artık "-5000", "-437" şekilindeki yazımı tercih ettiklerini görüyorum. Sıfır yılının dinsel bir olguya dayandırılmış olmasından (şimdilik?) kurtulamayacağız; ama zaman hesaplamasında bir 0 anı da olmalı. Bu da ayrı bir tartışma konusu...

2. "Tarih hesabından önce" (T.Ö.) ve "Tarih hesabından sonra" (T.S.) kullanılabilir mi?

--Ender 10:25, 8 Şubat 2007 (UTC)


Bizim kullandığımız takvimdeki "Milat" terimi İsa'nın doğuşu olduğunu hapimiz biliyoruzdur. Ve bu takvimi kullanıyorsak o terimleri illaki almalıyız. Peki onu değiştirsek ne olur dersekte pek birşey bulunacağını sanmıyorum. Bence dinsel olarak pek bir sorun da yok. (bu sadece bir eleştiridir)"Tarih hesabının önce" bana biraz mantıksız geldi.

Bağış kampanyası[düzenle]

Abi bağış kampanyası bitti çoktan, silebilirsiniz Sitenotice'ten.

Vito Genovese 05:28, 10 Şubat 2007 (UTC)

Yöresel Ağızlar[düzenle]

Yöresel ağızları gruplandırmak için "ağız" şablonunu oluşturdum. "Halk ağzı" olarak belirtilen kelimelerin kullanıldığı yöreler {{ağız|Adana|Mersin|...}} gibi birden fazla yöreyi içerebilecek gibi yazılabilir. Halk ağzında çok yaygın kullanılan kelimeler için yöre belirtmeye gerek yoktur. Başlangıçta ilçeler bazında gruplanan kelimeler, il bazında yaygın kullanıldığı tespit edilirse il adı altında gruplandırılabilir. Aynı kelimenin farklı yörelerde farklı anlamda kullanımı söz konusu olabilir. Bu durumda "ağız" şablonu ilgili anlamın başında kullanılmalıdır. Örnek maddeler: billor, anarya, aşlık, ağuz Bu yapı ile ilgili varsa öneri ve yorumlarınızı bekliyorum. --Viki 11:42, 24 Şubat 2007 (UTC)

Sözlük biçimi[düzenle]

Merhabalar. Diğer dillerdeki Vikisözlük'lere baktığımda bazılarının, font ve karakter seçimi, madde içerisindeki başlıkların sıralaması, başlıklara ikon eklenmesi gibi konularda göze çok hoş gelen ve çok kullanışlı olan bazı uygulamalar yaptığını farkettim. Buna en güzel örneklerden biri Fransızca olanı (örnek: Fransızca reste maddesi). Kağıda basılı kapsamlı bir sözlük sayfası gibi görünüyor ve fontlar daha küçük olduğu için daha az yer kaplıyor.

Örnek cümleleri anlamların altına yazmak hemen hemen bütün büyük sözlüklerde kullanılan bir uygulama. Örnekte de görüleceği üzere anlam ve örneğe en üstte ve birarada ulaşmak hem çok kullanışlı hem de göze çok hoş geliyor. Eski yazımı vs ise daha az başvurulacak ayrıntılar. "Deyimleri", "eş anlamlıları" vs. de * kullanarak alt alta sıralamak da daha iyi olmuş bence. Deyimlerin vs. sözcüğün hangi anlamı ile alakalı olduğu, deyimin açıklamalarından anlaşılacaktır zaten. Saygılar, iyi çalışmalar. --Abuk SABUK 21:08, 10 Mart 2007 (UTC)

S/Abuk'un söylediklerini çok önemli buluyorum. Maddelerin görünüş biçimlerini değiştirerek daha kolay okunur sayfalar hazırlamak konusunda hepimiz kafa yormalıyız. Maddelerin görünüşleri konusunda bazı çalışmalar yapıyordum, ancak henüz olgunlaştığını düşünmediğim için sizlerle paylaşmamıştım. Bu vesileyle tasarımları tartışmaya açabilirim.
İlk tasarım Fransızca örnek alınarak hazırlanmıştı: Örnek 1.
İkinci tasarım için ise "Oxford Advanced Learner's Dictionary" örnek alındı: Örnek 2 Bu örnekte henüz bazı bilgiler ve resim eksik, ama bunlar çözülebilecek sorunlar.
Her iki tasarımın da gerçekleştirme açısından sorunları var. Madde görünüşlerini değiştirirken mevcut maddeleri nasıl değiştireceğimiz çok önemli. Yeni tasarım bize bu açıdan da kolaylık sağlamalı. Örnek 2 bütün bilgileri tek bir pencerede göstermesi açısından oldukça kullanışlı. Ancak, gerçekleştirmesi çok zor. Çünkü, maddelerin böyle görünebilmesi için madde girişleri son derece kurallı olmalı. Bu da bana göre deneyimsiz kullancılar için önemli bir engel.
Galiba istediğimiz iki şey birbiriyle çelişiyor: Hem madde girişlerinin kolay olmasını istiyoruz hem de maddelerin güzel görünmesini ya da açık ve anlaşılır olmasını istiyoruz. Yani, hem 25 kuruş hem şoför mahalli! :)
Bu ikisini dengelemeyi başarırsak daha kullanışlı bir sözlüğe doğru önemli bir adım atmış oluruz. --Ender 01:56, 11 Mart 2007 (UTC)
Bence Örnek 1 daha güzel. Bununla birlikte örnekler anlamların altına italik şekilde yazılabilir. Sayfanın aşağılarına gidip örnek bulma derdinden kurtarıyor. Ayrıca madde numaraları için # kullanmak çok daha pratik ve göze daha hoş geliyor. Font da biraz küçültülebilir. --Abuk SABUK 22:54, 11 Mart 2007 (UTC)
Örneklerin anlamların altına yazılmasını başka bir sayfada denemiştim. Yalnızca birkaç anlam olduğunda sorun yok, ancak 10-15 anlam olduğunda araya örnekler girdiği için bir bakışta bütün anlamların görülmesi güçleşiyor. Ben yine örneklerin ayrı yazılmasının iyi olacağı görüşündeyim. Madde numaraları göndermeler için çok anlamlı. Bütün bilgiler (eş ve karşıt anlamlılar, atasözleri, çeviriler, kaynaklar vb.) bu numara ile gösterilen anlamla eşleştiriliyor. # kullanılması sayfa düzenlenirken numaralar görünmeyeceği için bu olanağı ortadan kaldırır, bilgileri kontrol edilemez bir duruma getirir.
İstenirse Örnek 1 üzerinde biraz daha çalışıp sözlüğe uyarlayabiliriz. Burada tartışılabilecek hususlar şöyle: 1) Açıklamaların gruplandırılmış olması: Biçim, Anlam ve Kullanım bilgileri olarak. 2) Seçilen resimlerin içeriğe uygunluğu. 3) Resimlerin boyutu 4) ve sizin ekleyeceğiniz başka konular... --Ender 23:08, 11 Mart 2007 (UTC)

Söyleniş ve "E" harfinin IPA gösterimleri[düzenle]

Sanirim Turkce'deki "E" harfinin IPA'daki gosterimleriyle ilgili bi yanlislik var, cunku E harfinin telaffuzu Turkce'de iki farkli sekilde karsimiza cikiyor: kapali e ve acik e. Misal su an ana sayfada yer alan "Eşek" sozcugunun cogulunun soylenisi "ɛʃɛklɛɣ" biciminde gosterilmis. Lakin Eşekler derken, ilk iki e harfi kapali, sondaki acik e biciminde soylenmekte degil mi? Bu durumda sonda yer alan harfin gosteriminin duzeltilmesi gerekmekte sanirim.

Ve de bu sorun sanirim genel olarak butun sozcuklerde karsimiza cikiyor, misal köken sozcugune bakarsak orada da "kœ.kɛn" biciminde gosterilimis fakat bu sozcukteki "e" harfi de acik e biciminde olmasi gerekli. Ve de bu sekilde sayisiz sozcuk bulundugundan ve de butun cogul "Ler" ekleri de acik olarak soylendiginden sanirim genis capli bi duzeltme gerekli? (IPA'da diger telaffuz biciminin gosterimi nedir emin degilim, belki æ ya da ə olabilir?) -- Ygt 16:50, 15 Mart 2007 (UTC)

Güzel bir konuya değinilmiş, ancak yeni gördüm. Sorun var gerçekten, ama "-ler" ekinde değil ya da "ɛ" işareti açık e'yi gösteriyor, kapalı e için "e" işaretini kullanıyoruz . Ek doğru, ancak "eşek" sözcüğündeki e'ler yarı kapalı gibi, bu nedenle "eʃek" ve "eʃeklɛɣ" şeklinde de yazılabilir. Maddede gerekli düzeltmeyi yapıyorum. --Ender 08:52, 23 Mart 2007 (UTC)

Yeni madde başlatma[düzenle]

Vikipedi ve Vikisözlük'le yeni tanıştığımda "yeni madde başlatma"yı bulmakta cidden zorlanmıştım. Geçenlerde madde başlatmakta kullanılacak bir şablon çalışması yapıldığını gördüm. Uygun görülürse benim de şöyle bir önerim var. Arama sonucu negatif olduğunda kullanıcıların karşısına aşağıdaki pencereler çıkabilir. İlgili kutucuklara tıklayarak "başlat/ekle" butonuna tıkladığınızda yeni madde başlatılır. Mevcut maddelere de yeni diller ve yeni sözcük türleri vs. eklenir (mümkünse). Ayrıca bu sayfaya başka yerlerde de kısayol verilebilir. İyi çalışmalar.--Abuk SABUK 00:18, 25 Mart 2007 (UTC)
Dosya:Vikisozluk2.GIF

Şu anda buna benzer bir yapı var. Fakat detaylı seçenek yok. (mediawiki nin yapısından dolayı) Sadece hazır şablonlardan birinin seçimi mümkün olabiliyor. --Viki 08:40, 25 Mart 2007 (UTC)

sık kullanılan kelimeler[düzenle]

Merhabalar. Şurada İngilizce'de ve bazı diğer dillerde en sık kullanılan kelimelerin listeleri var. Ana sayfaya eklenirse belki kullanıcıları ilave yapmaya teşvik edebilir, ne dersiniz?. İyi çalışmalar. --Abuk SABUK 15:53, 26 Mart 2007 (UTC)

Merhaba, bizim de hazırladığımız bazı listeler var. Örneğin Türkçe Temel Sözlük, Swadesh Listesi ve Vikisözlük:Her sözlükte bulunması gereken maddeler gibi. Son listeye eklemeler yapılabilir, hatta yapılmalı ve bunlar tamamlanmalı! Aslında sözlüğe ekleme yapmak için Türkçe Temel Sözlük temel alınabilir. Bu sözlükte sık kullanlan 1000 sözcük listelenmiş, bu sözcüklerin tamamlanmasına öncelik verilebilir. Swadesh Listesi de temel sözcükleri listeliyor, ancak kullanım sıklığına göre değil, temel yaşam alanlarına ya da "ihtiyaçlara" göre... --Ender 23:40, 26 Mart 2007 (UTC)

izleme listem[düzenle]

Merhaba. Sayfanın sağ üst köşesindeki "izleme listem" "my watchlist" olarak görünüyor. --Abuk SABUK 19:41, 19 Nisan 2007 (UTC)

Sözcük türü[düzenle]

Başka dillerden kelimeleri Vikisözlük'e eklerken şöyle bir sorun ile karşılaşılıyor. En azından İngilizce kelimelerde ben karşılaşıyorum. İngilizce'nin yapısı gereği kelimelerin ait olduğu sözcük türü Türkçe karşılığı ile uyuşmuyor. Örneğin under kelimesinin baygın anlamı, oxford ingilizce sözlükte zarf olarak belirtilmiş, oysaki Türkçe'de sıfat. Özellikle edatlarda bu sorunla çok sık karşılaşılıyor. Bu durumda kaynak dilin sözcük türünü baz almak sizce de daha uygundur herhalde? --Abuk SABUK 21:31, 23 Nisan 2007 (UTC)


Maddelerde "madde başı" olarak adlandırdığımız sözcüğün tanımını yapıyoruz. Eğer İngilizce bir sözcüğü madde başı olarak seçtiysek, bütün kategoriler bu sözcüğü tanımlamalı. Örneğin, eş anlamlılar, karşıt anlamlılar, türetilmiş kavramlar vb. Buna tabi sözcük türü de dahildir. Ancak, yine de örnekten yola çıkarak şunu söyleyebilirim: Sıfatlar ile zarflar arasında sadece şu fark var, birisi isimleri diğeri fiilleri tanımlıyor. Türkçede aynı sözcük (diğer dillerde de olduğu gibi) hem sıfat hem zarf hem de isim olabiliyor. Eğer İngilizce sözcük zarf ise bu, Türkçe "baygın" sözcüğünün zarf olarak kullanıldığında taşıdığı anlama "eşdeğerlidir". Tabi ki aynı sözcük farklı anlamlarda da kullanılabilir, yani farklı sözcük grubuna sınıflandırılabilir. Yani, İngilizce bir zarfın taşıdığı anlam Türkçede de bir zarfla karşılanır. --Ender 21:54, 23 Nisan 2007 (UTC)

örnekler[düzenle]

Merhaba. "Örnekler" bölümü, "anlamlar" bölümünün hemen arkasından gelse daha kullanışlı olmaz mı? Zira, bir maddeye göz atan kullanıcıların ulaşmak istediği ilk şey anlamlar ve anlamları anlamak ve pekiştirmek için örnekler. İyi çalışmalar. --Abuk SABUK 17:42, 5 Haziran 2007 (UTC)

olabilir. --Viki 06:05, 7 Haziran 2007 (UTC)

Taşınacak maddeler[düzenle]

VikiSözlük'teki arkadaşlara merhabalar. Vikipedi'den son sayımla 277 madde buraya taşınmalı. Aslında birkaçını taşımaya çalıştım ama VikiSözlük'ün işleyişini pek bilmediğim için biraz zaman alacağını anladım. Acaba buradaki deneyimli katılımcılar bu maddeleri taşımakta yardımcı olabilirler mi? Düzensiz olanları silebiliriz ama işlemi hızlandırmak açısından yardımlarınıza minnettar olacağız. Teşekkürler, iyi çalışmalar --Pinar 09:50, 11 Eylül 2007 (UTC)

Yeni Logo Tasarımı[düzenle]

Başlangıç Tarihi:30.12.2007-Bitiş Tarihi:09.01.2007

Diğer bir çok Vikisözlükte bulunan yeni logo tasarımının Türkçe Vikisözlük için olanını oluşturdum. Bence bu logo daha çok yakışacaktır Vikisözlüğe lütfen logo hakkındaki olumlu ya da olumsuz eleştirilerinizi aşağıda yazınız buna göre yöneticiler kararlarını versinler. Üç değişik tasarım bulunmaktadır.

Klasik Sürüm[düzenle]

Bu versiyon klasik Wiktprintable resmindeki Mah Jong stili kullanılarak yapılmıştır.Logoları büyük şekliyle yükledim. Logonun ölçeklendirilmiş versiyonu solda bulunuyor. Yorumlarınızı bekliyorum Oylama yapılacağı zaman bu şekilde başlıklar konuluyor herhalde.

Özelleştirilmiş Sürüm (Ç)[düzenle]

Wiktionary-logo-tr.png Bu stilde klasik Mah Jong stilindeki karakterler değiştirilerek Türkçenin kökenini oluşturan bazı harfler konuldu. Kiril alfabesi, Latin Alfabesi, Orhun alfabesi, Arap alfabesinden karakterlerden konulmuştur. Fikir için Saltinbas arkadaşımıza teşekkür ediyorum. Bu versiyonda harf değişikliklerinin yanı sıra diğer resimde "z" ve "ö" harflerinin arasında çok boşluk vardı kötü duruyordu onu düzelttim.  3210  (T) arkadaşımız da a wiki-based Open Content dictionary yazısının bulunması gerektiğini yazmıştı fakat diğer logoları da inceledim. Öyle bir yazı da bulunmuyordu. Koymayı denediğimde sığdırmak için diğer yazıları küçültmem gerekiyordu ve o zaman da yazılar küçük görünüyordu. O yüzden eklemedim eğer istiyorsanız yorumlar bölümüne yazın onu da ekleyebilirim. Ayrıca başlığın sağ tarafında logonun konulabilmesi için gerekli ölçeklendirilme yapılmış png resmi bulunuyor. Direk olarak sağdaki resim sisteme yüklenebilir. Hiçbir ölçeklendirilme yapılmasına gerek yok. Benim oyum da ikinci resim yani bu resim yönünde.

Özelleştirilmiş Sürüm (Ş)[düzenle]

Bu sürüm ise Özelleştirilmiş Sürüm(Ç)'ün bir değişiği. Bundaki değişiklik ise Ç harfi yerine Ş harfi konulmuş olması. Lütfen yorumlarınızı altta belirtirken hangisini saçtiğinizi de yanına yazınız. Srhat 13:33, 30 Aralık 2007 (UTC)


Olumlu Olumlu[düzenle]

  1. diğer sözlük versiyonlarında zaten bu logo epeydir kullanılıyordu . Bendenizde ne zaman bu logoyu yaparız ve kullanırızı müzakere edelim fikrinde idim. Bence hemen Ş harfli şimdi olmalı-- 3210  (T) (a wiki-based Open Content dictionary yazısı olmalı) 19:26, 30 Aralık 2007 (UTC)
  2. Güzel logo. Kullanılabilir. (Özelleştirilmiş Sürüm (Ç)) --Viki 15:58, 31 Aralık 2007 (UTC)
  3. "Ç" harfi olan sürüm seçimim.Çok güzel olmuş. Eline sağlık--Saltinbas 20:58, 2 Ocak 2008 (UTC)
  4. Ben de Ç harfliyi seçtim. Srhat ☺Mesaj☺ 19:05, 4 Ocak 2008 (UTC)

Olumsuz Olumsuz[düzenle]

Geçersiz Geçersiz[düzenle]

Yorum Yorum[düzenle]

"Özelleştirilmiş Sürüm (Ç)" logosunu yükledim. Oylama sonucu değişirse yenisini yükleriz. --Viki 07:23, 4 Ocak 2008 (UTC)
Hayırlı olsun. Valla süper hızınız var. bendeniz Ş li olanı tuttum. Türkçe ş, arapça şın yani ş, şının altında şına benzeyen harfte sanırım ibranice şın yani ş . O logoyu ilk oluşturunlar sanırım şınları biliyordu. Bravo ne akıllıca tasarım diye evvel zaman içinde düşünmüştüm. Yani şimdi bizde ilave bir ş ile üç tane ş oldu. Göktürk alfabesiden de ş olsa 4 tane ş olacak. Helal olsun bize de bravo. Tebrikler-- 3210  (T) 04:39, 5 Ocak 2008 (UTC)
Kullanıcı:Srhat wiki alemine maşallah çok hızlı girdi. İşi Bayağıda iyi biliyor. Tebrikler. 9 Aralık 2007 de Vikikitapa giriş ve Origami üzerine kitap yazma ve hemen ardından 29 Aralık 2007 de Vikisözlüğe ilk giriş ve jet hızıyla tasarımlara el atma. İnanılmaz bir hız. Bendeniz önce wikipdia da işe başladım, sonra vikisözlüğe geçtim, sonra vikikaynağa girdim en sonunda da vikikitapa üye oldum. Arkadaşımız ise en az ilgi çeken alanlardan olan vikikitaptan başlayıp diğer alanlara geçmiş. Valla tebrikler. Burayada olumlu katkılarını hep bekleriz.-- 3210  (T) 04:25, 5 Ocak 2008 (UTC)
Olumlu yorumlarınız için ben de size çok teşekkür ediyorum. Zaten daha çok logo ve resim tasarımlarına ilgi duyuyorum. Viki yazma dilini henüz tam olarak bilmiyorum; ancak onu da inşallah yakın zamanda öğrenirim. Srhat ☺Mesaj☺ 07:22, 5 Ocak 2008 (UTC)

Oylama Sonlandı-Bitiş Tarihi:09.01.2008


Oylama 09.01.2008 tarihiyle bitmiştir ve O olumsuz oy, 4 olumlu oy arasından 3 tanesi Özelleştirilmiş Sürüm (Ç), 1 tanesi ise Özelleştirilmiş Sürüm (Ş) yönünde oldu.

Sonuç olarak oy çokluğuyla Özelleştirilmiş Sürüm (Ç) Ana Sayfa'da kullanılmak üzere seçilmiştir.Oylamaya katılan herkese çok teşekkür ederiz.Srhat ☺Mesaj☺ 18:04, 9 Ocak 2008 (UTC)

Translation needed[düzenle]

Merhaba (Hello :) ). I was wondering if someone who spoke both English and Turkish would be able to translate this onto this page in Turkish. If you have any questions, please contact me at my meta talk page. Thanks, Monobi 04:47, 13 Ocak 2008 (UTC)

LOGO HAKKINDAKİ GÖRÜŞÜM[düzenle]

BEN CE DE ARAPÇA ش VE TÜRKÇE Ş HARFELERİNİN OLDUĞU LOGA DAHA DİKKAT ÇEKİCİ.Kullanıcı:Mustafahoca tarafından girilmiştir.

Oy verdiğiniz için teşekkürler fakat oylamamız 09.01.2007 tarihinde sona erdi.Srhat ☺Mesaj☺ 18:19, 15 Ocak 2008 (UTC)

Exemption doctrine policy[düzenle]

Hello. As you might know, the Wikimedia Foundation approved a resolution concerning non-free images more than a year ago. The resolution says that unless Wikimedia projects create an exemption doctrine policy (EDP) for non-free images, all of those images shall be deleted by March 23, 2008 (which was yesterday). We'd now like to gather information from the projects about their exemption policies in one place so we can check their validity, and if images on those projects are in accordance with the Foundation's resolution. Your project is one of these we don't have information about, so it'd be great if you could add it to the page listing all EDPs, meta:Non-free_content. If you have any questions about the page or don't have an EDP yet and want one, you can use the appropriate talkpage on Meta or just contact me directly on Meta or by e-mail (however, please note that I'm just a volunteer and therefore not in a position to give any official advice).

If you don't have any EDP in place and don't plan to use one, it might be useful and effective for your project to disable local uploads entirely and use files from Wikimedia Commons only. This method has been used by many Wikimedia projects, notably Spanish and Swedish Wikipedia and English Wiktionary, and means you wouldn't have to deal with file licensing problems anymore; if you're interested in this solution, feel free to contact me for more information.

Thanks for your cooperation! Timichal 22:36, 24 Mart 2008 (UTC)

Birleşik isim, sıfat, fiil vs. kategorileri[düzenle]

Birleşik isim, sıfat, fiil vs. kategorileri var mı? --92.113.42.222 12:52, 1 Mayıs 2008 (UTC)

Söz türü şablonunda sıfat, fiil gibi tanımlanabilir.--Saltinbas 17:48, 1 Mayıs 2008 (UTC)