Text

Vikisözlük sitesinden
Şuraya atla: kullan, ara
Disambig.svg Başka anlamlar veya farklı yazılışlar için bakınız: text

Almanca[düzenle]

Ad eril[düzenle]

tekil çoğul
hâl belirsiz/belirli belirsiz/belirli
yalın ein/der Text -/die Texte
belirtme einen/den Text einige/die Texte
yönelme einem/dem Text einigen/den Texten
tamlayan eines/des Textes der Texte
[1] metin, yazı
[2] (dil bilimi) betik

Söyleniş

IPA: /tɛkst/
Dinle (yardım, dosya), Dinle (yardım, dosya)
Kafiyeler: -ɛkst

Heceleme

Heceleme: Text, çoğulu Heceleme: Tex·te

Kısaltmalar

[1, 2] Txt.

Eş anlamlılar

[2] Aussage, Äußerung, Botschaft (Textbotschaft), Inhalt (Textinhalt)

Karşıt anlamlılar

[1] Fragment
[2] Sprachgestaltung

Üst kavramlar

[1] Schrift, Sprache
[2] Überlieferung

Alt kavramlar

[1] cinse göre: apokrypher Text, Einzeltext, Fließtext, Gesamttext, Hieroglyphentext, Hypertext, Kurztext, Langtext, Lauftext, Liedtext, Massentext, Mengentext, Mischtext, Nachrichtentext, Originaltext, Pressetext, Runentext, Songtext, Tabellentext, Teiltext, Urtext, Volltext
[1] cinse göre: Chiffrat, Kryptogramm
[1] fonksiyona göre: Antworttext, Ausgabetext, Ausgangstext, Appelltext, Beschreibungstext, Deklarationstext, Einführungstext, Eingabetext, Fragetext, Geheimtext, Gesetzestext, Informationstext, Klartext, Kontakttext, Obligationstext, Programmtext, Propagandatext, Quelltext, Übersetzungstext, Zieltext
[1] metin parçaları: Absatz, Abschnitt, Anmerkung, Auflistung, Bilduntertitel, Endnote, Fußnote, Fußzeile, Haupttext, Kapitel, Kleingedrucktes, Kolumne, Kopfzeile, Lead, Marginalie, Quellennachweis, Satz, Textspalte, Unterkapitel, Verweis, Zitat
[1] veri teknolojisinde: Bildschirmtext, Mail-Text, Teletext, Videotext
[1] Leipogramm

Örnekler

[1] Die Sätze dieses Textes bilden eine sprachliche Einheit. In Grenzfällen kann man auch von Ein-Wort-Texten sprechen, etwa bei Ausrufen.
Bu metnin cümleleri dilsel bur birim oluşturmaktadır. Sınır durumlarda, mesela ünlemlerde tek kelimelik metinlerden bahsedilebilir.
[1] Texte sind, wie jede kulturelle Gestaltung - ob Bilder, Gebäude oder Partituren -, geordnete Mengen von Elementen.“[1]
Metinler, resimler, binalar veya puanlar olsun, her kültürel şekillenmede olduğu gibi - düzenlene sokulmuş element kümeleridir.
[2] Der Schauspieler musste lachen und konnte sich nicht mehr auf seinen Text konzentrieren.
Oyuncu gülmek zorunda kaldı ve artık metne konsantre olamadı.

Sözcük birliktelikleri

geeigneter, angemessener, formatierter Text, sich einem Text nähern

Türetilmiş kavramlar

fiil: texten
isimler: Textabbildung, Textabschnitt, Textanalyse, Textausgabe, Textauszug, Textbaustein, Textdatei, Textdeckung, Textdokument, Texteditor, Texteingabe, Texter, Textexemplar, Textfassung, Textfluss, Textfunktion, Textgattung, Textgrammatik, Textgrenze, Textillustration, Textkategorie, Textillokution, Textinterpretation, Textkenntnis, Textklasse, Textklassifikation, Textkohärenz, Textkorpus, Textkritik, Textlänge, Textlinguistik, Textliste, Textologie, Textpassage, Textprobe (→ Textkostprobe), Textproduktion, Textqualität, Textreferenz, Textrezeption, Textsammlung, Textschema, Textsemantik, Textsorte, Textstelle, Textstil, Textstruktur, Textstudium, Textsyntax, Textsystem, Texttechnologie, Textthema, Texttheorie, Texttyp, Texttypologie, Textualität, Textübersetzung, Textverarbeitung, Textverständlichkeit Textverständnis, Textverstehen, Textwissenschaft
sıfatlar: textlastig, textlich, textuell

İlgili sözcükler

[1, 2] Dokument, Programm, Sprachgeflecht, Sprachgefüge, Sprachgewebe, Wortgeflecht, Wortgefüge, Wortgewebe
[2] Textbeschreibung

Köken

Latince: textus (konuşmanın dokuma, içerik, metin).[2] Kelime 14. asırdan beri belgelenmiştir.[3]
    • 1968, Wilhelm Fucks, Nach allen Regeln der Kunst
    • Duden: Text
    • Friedrich Kluge, Elmar Seebold tarafından hazırlanmış „Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache“ (Almancanın etimolojik sözlüğü). 24. gözden geçirilmiş ve genişletilmiş baskısı. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, kelime: „Text“