بعث
Görünüm
Arapça
[değiştir]Köken 1
[değiştir]Söyleniş
[değiştir]Ad
[değiştir]بَعْث (baʿs̱) e
Çekimleme
[değiştir]بَعْث (baʿs̱) ad çekimi
Köken 2
[değiştir]- ب ع ث (b-ʿ-s̱)
Söyleniş
[değiştir]Eylem
[değiştir]بَعَثَ (baʿas̱e) I, geniş zaman يَبْعَثُ (yebʿas̱ü)
- diriltmek
- göndermek
- eş anlamlısı: أَرْسَلَ (ʾarsele)
- M.S. 609–632, Kur'an, 4:35
وَإِنْ خِفْتُمْ شِقَاقَ بَيْنِهِمَا فَابْعَثُوا حَكَمًا مِنْ أَهْلِهِ وَحَكَمًا مِنْ أَهْلِهَا – Eğer karıkoca arasının açılmasından endişeye düşerseniz bir hakem erkeğin tarafından, bir hakem de kadının ailesinden kendilerine gönderin. Bu arabulucu hakemler gerçekten barıştırmak isterlerse, Allah karıkoca arasındaki dargınlık yerine geçim verir. Şüphesiz ki Allah hakkıyla bilendir, her şeyin aslından haberdardır. - M.S. 609–632, Kur'an, 62:2
هُوَ ٱلَّذِي بَعَثَ فِي ٱلۡأُمِّيِّـۧنَ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ. – O'dur ki ümmîler içinde, kendilerinden olan ve onlara Allah'ın âyetlerini okuyan, onları temizleyen, onlara kitap ve hikmeti öğreten bir Peygamber gönderdi. Hâlbuki onlar, önceden apaçık bir dalâlet içindeydiler.
- kaldırmak
- kışkırtmak, teşvik etmek
- جرجي زيدان<tr:Jurjī Zaydān>, a. 1914 شَجَرَة الدُّرّ, sayfa 99 , Hindawi Foundation
- "فَيَنْبَغِي أَنْ نَسْأَلَهُ عَمَّا بَعَثَهُ عَلَى ذٰلِكَ، لَعَلَّ لَهُ عُذْرًا."
- جرجي زيدان<tr:Jurjī Zaydān>, a. 1914 شَجَرَة الدُّرّ, sayfa 99 , Hindawi Foundation
- uyanmak
Çekimleme
[değiştir]بَعَثَ
çekimi (biçim-I sahih, mastar بَعْث)mastar الْمَصْدَر |
baʿs̱ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ism-i fail اِسْم الْفَاعِل |
bāʿis̱ | |||||||||||
ism-i meful اِسْم الْمَفْعُول |
mebʿūs̱ | |||||||||||
etken eylem الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
tekil الْمُفْرَد |
ikil الْمُثَنَّى |
çoğul الْجَمْع | ||||||||||
1. kişi الْمُتَكَلِّم |
2. kişi الْمُخَاطَب |
3. kişi الْغَائِب |
2. kişi الْمُخَاطَب |
3. kişi الْغَائِب |
1. kişi الْمُتَكَلِّم |
2. kişi الْمُخَاطَب |
3. kişi الْغَائِب | |||||
geçmiş zaman الْمَاضِي |
eril | baʿas̱tü |
baʿas̱te |
بَعَثَ baʿas̱e |
baʿas̱tümā |
baʿas̱ā |
baʿas̱nā |
baʿas̱tüm |
baʿas̱ū | |||
dişil | baʿas̱ti |
baʿas̱et |
baʿas̱etā |
baʿas̱tünne |
baʿas̱ne | |||||||
geniş zaman الْمُضَارِع |
eril | ʾebʿas̱ü |
tebʿas̱ü |
yebʿas̱ü |
tebʿas̱āni |
yebʿas̱āni |
nebʿas̱ü |
tebʿas̱ūne |
yebʿas̱ūne | |||
dişil | tebʿas̱īne |
tebʿas̱ü |
tebʿas̱āni |
tebʿas̱ne |
yebʿas̱ne | |||||||
geniş zaman mansub الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
eril | ʾebʿas̱e |
tebʿas̱e |
yebʿas̱e |
tebʿas̱ā |
yebʿas̱ā |
nebʿas̱e |
tebʿas̱ū |
yebʿas̱ū | |||
dişil | tebʿas̱ī |
tebʿas̱e |
tebʿas̱ā |
tebʿas̱ne |
yebʿas̱ne | |||||||
geniş zaman meczum الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
eril | ʾebʿas̱ |
tebʿas̱ |
yebʿas̱ |
tebʿas̱ā |
yebʿas̱ā |
nebʿas̱ |
tebʿas̱ū |
yebʿas̱ū | |||
dişil | tebʿas̱ī |
tebʿas̱ |
tebʿas̱ā |
tebʿas̱ne |
yebʿas̱ne | |||||||
emir الْأَمْر |
eril | ibʿas̱ |
ibʿas̱ā |
ibʿas̱ū |
||||||||
dişil | ibʿas̱ī |
ibʿas̱ne | ||||||||||
edilgen eylem الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
tekil الْمُفْرَد |
ikil الْمُثَنَّى |
çoğul الْجَمْع | ||||||||||
1. kişi الْمُتَكَلِّم |
2. kişi الْمُخَاطَب |
3. kişi الْغَائِب |
2. kişi الْمُwخَاطَب |
3. kişi الْغَائِب |
1. kişi الْمُتَكَلِّم |
2. kişi الْمُخَاطَب |
3. kişi الْغَائِب | |||||
geçmiş zaman الْمَاضِي |
eril | buʿis̱tü |
buʿis̱te |
بُعِثَ buʿis̱e |
buʿis̱tümā |
buʿis̱ā |
buʿis̱nā |
buʿis̱tüm |
buʿis̱ū | |||
dişil | buʿis̱ti |
buʿis̱et |
buʿis̱etā |
buʿis̱tünne |
buʿis̱ne | |||||||
geniş zaman الْمُضَارِع |
eril | ʾübʿas̱ü |
tübʿas̱ü |
yübʿas̱ü |
tübʿas̱āni |
yübʿas̱āni |
nübʿas̱ü |
tübʿas̱ūne |
yübʿas̱ūne | |||
dişil | tübʿas̱īne |
tübʿas̱ü |
tübʿas̱āni |
tübʿas̱ne |
yübʿas̱ne | |||||||
geniş zaman mansub الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
eril | ʾübʿas̱e |
tübʿas̱e |
yübʿas̱e |
tübʿas̱ā |
yübʿas̱ā |
nübʿas̱e |
tübʿas̱ū |
yübʿas̱ū | |||
dişil | tübʿas̱ī |
tübʿas̱e |
tübʿas̱ā |
tübʿas̱ne |
yübʿas̱ne | |||||||
geniş zaman meczum الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
eril | ʾübʿas̱ |
tübʿas̱ |
yübʿas̱ |
tübʿas̱ā |
yübʿas̱ā |
nübʿas̱ |
tübʿas̱ū |
yübʿas̱ū | |||
dişil | tübʿas̱ī |
tübʿas̱ |
tübʿas̱ā |
tübʿas̱ne |
yübʿas̱ne |
Osmanlı Türkçesi
[değiştir]Köken
[değiştir]Söyleniş
[değiştir]Ad
[değiştir]بعث (ba's)
Çekimleme
[değiştir]بعث (ba's) adının çekimi
tekil | çoğul | |
---|---|---|
yalın | بعث ba's |
بعثلر ba'slar |
belirtme | بعثی ba'sı |
بعثلری ba'sları |
yönelme | بعثه ba'sa |
بعثلره ba'slara |
bulunma | بعثده ba'sta |
بعثلرده ba'slarda |
ayrılma | بعثدن ba'stan |
بعثلردن ba'slardan |
tamlayan | بعثڭ ba'sın |
بعثلرڭ ba'sların |
iyelik | ||
tekil | çoğul | |
1. tekil (benim) | بعثم ba'sım |
بعثلرم ba'slarım |
2. tekil (senin) | بعثڭ ba'sın |
بعثلرڭ ba'sların |
3. tekil (onun) | بعثی ba'sı |
بعثلری ba'sları |
1. çoğul (bizim) | بعثمز ba'sımız |
بعثلرمز ba'slarımız |
2. çoğul (sizin) | بعثڭز ba'sınız |
بعثلرڭز ba'slarınız |
3. çoğul (onların) | بعثی ba'sı بعثلری ba'sları |
Kategori:
- Arapça IPA okunuşu olan sözcükler
- Arapça sözcükler
- Arapça adlar
- Arapça eril adlar
- Arapça basit munsarıf tekil adlar
- ب ع ث kökünden türetilmiş Arapça sözcükler
- Arapça eylemler
- Arapça biçim-I eylemler
- Arapça birleşimlerine göre sahih eylemler
- Arapça sahih biçim-I eylemler
- Arapça sahih eylemler
- Arapça tam edilgen eylemler
- Arapça geçişli eylemler
- Arapça kökenli Osmanlı Türkçesi sözcükler
- Osmanlı Türkçesi IPA okunuşu olan sözcükler
- Osmanlı Türkçesi sözcükler
- Osmanlı Türkçesi adlar