Tartışma:uğraş
Konu ekleGörünüm
Açıklamalar
[değiştir]Çaba gayret ve çalışma anlamları zorlama anlam yükleye benzemektedir. Uğraş aslında dilimizde hobi kelimesinin tam karşılığı olabilecek bir kelime olup Divanu Lügati't-Türk'te geçen oğraş kelimesi tam anlamıyla türkçedir. Oğraş da bir İç Anadolu şivesiyle doğru ve aslına uygun bir teleffuzun kullanımıdır. Çünkü arabi hurufla yazılışta o harfi olmadığından u olarak zamanla incelmiştir. TDK nın uğraş kelimesinin asıl kullanımı oğraş olarak değiştirmesi yerinde olacaktır.-- 3210 (T) 04:54, 23 Eylül 2007 (UTC)
- uğraş kelimesinin kökeni oğraş olabilir. Fakat günümüzde uğraş olarak dile yerleşmiştir. TDK nın yapacağı böyle bir değişiklik zorlama olacaktır. (hep eleştirilen öztürkçeleştirmeye girer) --Viki 09:41, 23 Eylül 2007 (UTC)