Tartışma:aşqana
Konu ekleyazılış yanlış: aşqana
sözlüğü düzenlerken türkçe karakterler dışına çıkmamaya çalıştım. bundan amacım türkçe karakterler dışındaki karakterler kullanıldığında uzun metinlerde okumak zorlaşıyor. tatarca yazışmalarda genelde q harfi kullanılıyor. telaffuz açısından bu daha doğru. ancak bu durum, q/k/g harflerinin dışında, ı/i , o/ö , v/w karakterleri içinde geçerli. kırım tatarca kelimelerde ı/i , o/ö veya v/w karakterleri yerine ikisinin arasına bir okunuş geçerli. Örnek: ıştan , koy, kavuz. Bu tür ara karakterler kullanıldığında ise demin belirttiğim gibi okumak zorlaşıyor.
aşkana örneğinde doğrusu q karakteri. ancak kimi telaffuzlarda bu g veya k olarakta karşımıza çıkabiliyor.
bu nedenlerden dolayı ben sözlüğe olan katkılarımda türkçe karakterler dışına çıkmamaya çalışıyorum. zamanla sesli okunuş kayıtlarını girebilirsek daha iyi anlaşılacaktır.--zeki 12:37, 5 Mart 2007 (UTC)zeki
aşqana hakkında bir tartışma başlatın.
Tartışma sayfaları, insanların Vikisözlük projesindeki içerikleri olabilecek en iyi hallerine nasıl getirecekleri üzerine tartıştıkları yerdir. aşqana sayfasını geliştirmek adına neler yapabileceğinizi tartışmak için bu sayfayı kullanabilirsiniz.