İçeriğe atla

Modül:zh/veri/nan-söyl/018

Vikisözlük sitesinden
Modül belgelemesi [Oluştur]


return {
	["鑑別"] = "kàm-pia̍t",
	["鑑定"] = "kàm-tēng",
	["鑑識"] = "kàm-sek",
	["鑑賞"] = "kàm-sióng",
	["鑒納"] = "kàm-la̍p",
	["鑢刀"] = "lù-to",
	["鑯刀"] = "chhiàm-to",
	["鑰鬼"] = "io̍h-kúi",
	["鑱仔"] = "chhâm-á/chhîm-á",
	["鑲墘"] = "siuⁿ-kîⁿ",
	["鑲邊"] = "siuⁿ-piⁿ",
	["鑲金"] = "siuⁿ-kim",
	["鑼"] = "lô",
	["鑼仔"] = "lô-á",
	["鑼鼓"] = "lô-kó͘",
	["鑽"] = "chǹg",
	["鑽仔"] = "chǹg-á/chùiⁿ-á",
	["鑽孔"] = "chǹg-khang",
	["鑽心蓮"] = "chǹg-sim-liân",
	["鑽心蟲"] = "chǹg-sim-thâng",
	["鑽探"] = "chǹg-thàm",
	["鑽水"] = "chǹg-chúi",
	["鑽水沕"] = "chǹg-chúi-bī",
	["鑽水沬"] = "chǹg-chúi-bī",
	["鑽水艇"] = "chǹg-chúi-théng",
	["鑽沕"] = "chǹg-bī",
	["鑽耳"] = "chǹg-hī",
	["鑽迵過"] = "chǹg-thàng-kòe/chǹg-thàng-kè",
	["鑽進"] = "chǹg-chìn",
	["鑽錢空"] = "chǹg-chîⁿ-khang",
	["鑾駕"] = "loân-kà",
	["鑿"] = "chha̍k",
	["鑿thàng過"] = "chha̍k-thàng--kòe/chha̍k-thàng--kè",
	["鑿井"] = "chha̍k-chéⁿ/chha̍k-chíⁿ",
	["鑿仔"] = "chha̍k-á",
	["鑿手"] = "chha̍k-chhiú",
	["鑿目"] = "chha̍k-ba̍k",
	["鑿破"] = "chha̍k-phòa",
	["鑿空"] = "chha̍k-khang",
	["鑿耳"] = "chha̍k-hīⁿ",
	["鑿花"] = "chha̍k-hoe",
	["鑿著"] = "chha̍k-tio̍h",
	["鑿針"] = "chha̍k-chiam",
	["鑿骨縫"] = "chha̍k-kut-phāng",
	["鑿魚"] = "chha̍k-hî/chha̍k-hû",
	["鑿鼻"] = "chha̍k-phīⁿ",
	["長"] = "chhiâng/tióng/tiông",
	["長"] = "tn̂g-ńg",
	["長上"] = "tióng-siāng/tióng-siōng",
	["長久"] = "tiông-kiú/tn̂g-kú",
	["長別"] = "tiông-pia̍t",
	["長命"] = "tn̂g-miā",
	["長命富貴"] = "tiông-bēng-hù-kùi",
	["長嘉la̍h"] = "tn̂g-ka-la̍h",
	["長堤"] = "tiông-thê",
	["長壽"] = "tiông-siū",
	["長壽燈"] = "tiông-siū-teng",
	["長女"] = "tióng-lí/tióng-lú",
	["長子"] = "tióng-chú",
	["長存"] = "tiông-chûn",
	["長孫"] = "tióng-sun",
	["長安"] = "Tiông-an",
	["長尻川"] = "tn̂g-kha-chhng",
	["長尾山娘"] = "tn̂g-bóe-soaⁿ-niû/tn̂g-bé-soaⁿ-niû",
	["長尾星"] = "tn̂g-bóe-chheⁿ/tn̂g-bóe-chhiⁿ",
	["長尾柯"] = "tn̂g-bóe-kho",
	["長尾猴"] = "tn̂g-bóe-kâu/tn̂g-bé-kâu",
	["長尾竹"] = "tn̂g-bóe-tek",
	["長尾鯊"] = "tn̂g-bóe-soa",
	["長崎"] = "Tn̂g-kiā",
	["長年"] = "tn̂g-nî",
	["長年數"] = "tn̂g-nî-siàu",
	["長年病"] = "tn̂g-nî-pēⁿ/tn̂g-nî-pīⁿ",
	["長年菜"] = "tn̂g-nî-chhài",
	["長年願"] = "tn̂g-nî-goān",
	["長年飯"] = "tn̂g-nî-pn̄g",
	["長庚星"] = "tiông-keng-chheⁿ/tiông-keng-chhiⁿ",
	["長庚醫院"] = "Tn̂g-keⁿ-i-īⁿ",
	["長征"] = "tiông-cheng",
	["長志"] = "chiáng-chì/tióng-chì",
	["長性命"] = "tn̂g-sèⁿ-miā",
	["長成"] = "tióng-sêng/tńg-chiâⁿ",
	["長手ńg"] = "tn̂g-chhiú-ńg",
	["長手猴"] = "tn̂g-chhiú-kâu",
	["長方形"] = "tiông-hong-hêng",
	["長旗"] = "tn̂g-kî",
	["長明燈"] = "tiông-bêng-teng",
	["長春"] = "Tiông-chhun",
	["長春花"] = "tiông-chhun-hoe",
	["長暝"] = "tn̂g-mê/tn̂g-mî",
	["長期"] = "tn̂g-kî",
	["長期票"] = "tn̂g-kî-phiò",
	["長枝竹"] = "tn̂g-ki-tek",
	["長株"] = "tn̂g-ti/tn̂g-tu",
	["長株圓"] = "tn̂g-tu-îⁿ/tn̂g-ti-îⁿ",
	["長株形"] = "tn̂g-ti-hêng/tn̂g-tu-hêng",
	["長案桌"] = "tiông-àn-toh/tn̂g-àn-toh",
	["長桶靴"] = "tn̂g-tháng-hia",
	["長榫"] = "tn̂g-sńg",
	["長榮"] = "Tióng-êng",
	["長歎"] = "tiông-thàn",
	["長歲壽"] = "tn̂g-hòe-siū/tn̂g-hè-siū",
	["長江"] = "Tn̂g-kang",
	["長江三峽"] = "Tn̂g-kang-saⁿ-kiap",
	["長江流域"] = "Tn̂g-kang-lâu-he̍k",
	["長沙"] = "Tn̂g-soa",
	["長治久安"] = "tiông-tī-kiú-an",
	["長流水"] = "tn̂g-lâu-chúi",
	["長濱"] = "Tn̂g-pin",
	["長生"] = "tiông-seng",
	["長生果"] = "tióng-seng-kó",
	["長生草"] = "tiông-seng-chháu",
	["長男"] = "tióng-lâm",
	["長眠"] = "tiông-bîn",
	["長短籤"] = "tn̂g-té-chhiam",
	["長短腳"] = "tn̂g-té-kha",
	["長站"] = "tn̂g-chām",
	["長篇"] = "tiông-phian",
	["長篙"] = "tn̂g-ko",
	["長篙圓"] = "tn̂g-ko-îⁿ",
	["長篙形"] = "tn̂g-ko-hêng",
	["長篙面"] = "tn̂g-ko-bīn",
	["長線"] = "tn̂g-sòaⁿ",
	["長繚"] = "tn̂g-liau/tn̂g-liâu",
	["長翼"] = "tn̂g-si̍t",
	["長老"] = "tióng-ló/tiúⁿ-ló",
	["長者"] = "tióng-chiá",
	["長腳牌"] = "tn̂g-kha-pâi",
	["長腳蝦"] = "tn̂g-kha-hê",
	["長處"] = "tiông-chhù",
	["長蟒"] = "tn̂g-báng",
	["長衫"] = "tn̂g-saⁿ",
	["長袍"] = "tn̂g-phàu",
	["長裘"] = "tn̂g-hiû",
	["長誓"] = "tn̂g-chōa",
	["長談"] = "tiông-tâm",
	["長豆"] = "tn̂g-tāu",
	["長身"] = "tn̂g-sin",
	["長途"] = "tiông-tô͘/tn̂g-tô͘",
	["長途電話"] = "tiông-tô͘-tiān-ōe",
	["長逝"] = "tiông-sē/tn̂g-chōa",
	["長進"] = "tióng-chìn",
	["長錢"] = "tiông-chîⁿ/tióng-chîⁿ",
	["長長暝"] = "tn̂g-tn̂g-mê/tn̂g-tn̂g-mî",
	["長門"] = "tn̂g-mn̂g",
	["長青"] = "tiông-chheng",
	["長靴"] = "tn̂g-hia",
	["長頭"] = "tiông-thâu/tn̂g-thâu",
	["長頷蛇"] = "tn̂g-ām-chôa",
	["長頷鳥"] = "tn̂g-ām-chiáu",
	["長頷鹿"] = "tn̂g-ām-lo̍k",
	["長額"] = "tióng-gia̍h",
	["長骨"] = "tńg-kut",
	["長齋"] = "tn̂g-chai",
	["門"] = "mn̂g",
	["門kha̍h--tiâu"] = "mn̂g-kha̍h--tiâu",
	["門khiā"] = "mn̂g-khiā",
	["門下臼"] = "mn̂g-ē-khū",
	["門世尾"] = "mn̂g-sì-bóe/mn̂g-sì-bé",
	["門人"] = "mn̂g-lâng",
	["門函"] = "mn̂g-hâm",
	["門勢尾"] = "bûn-sì-bóe/bûn-sè-bé",
	["門口"] = "mn̂g-kháu",
	["門口公"] = "mn̂g-kháu-kong",
	["門口厝邊"] = "mn̂g-kháu-chhù-piⁿ",
	["門口埕"] = "mn̂g-kháu-tiâⁿ",
	["門可羅雀"] = "mn̂g-khó-lô-chhiok",
	["門嘴"] = "mn̂g-chhùi",
	["門嘴口"] = "mn̂g-chhùi-kháu",
	["門埕"] = "mn̂g-tiâⁿ",
	["門外"] = "mn̂g-gōa",
	["門對"] = "mn̂g-tùi",
	["門屋"] = "mn̂g-ak",
	["門市"] = "bûn-chhī/mn̂g-chhī",
	["門市部"] = "mn̂g-chhī-pō͘",
	["門徛"] = "mn̂g-khiā",
	["門戶"] = "mn̂g-hō͘",
	["門戶之見"] = "mn̂g-hō͘-chi-kiàn",
	["門戶相對"] = "mn̂g-hō͘-sio-tùi",
	["門戶相當"] = "mn̂g-hō͘-siang-tong/mn̂g-hō͘-siong-tong",
	["門戶臼"] = "mn̂g-hō͘-khū",
	["門扇"] = "mn̂g-sìⁿ",
	["門扇板"] = "mn̂g-sìⁿ-pán",
	["門手"] = "mn̂g-chhiú",
	["門拎"] = "mn̂g-lêng",
	["門搭"] = "mn̂g-tah",
	["門撖"] = "mn̂g-hāⁿ",
	["門撖leh"] = "mn̂g-hāⁿ--leh",
	["門斗"] = "mn̂g-táu",
	["門柱"] = "mn̂g-thiāu",
	["門栓"] = "mn̂g-sng",
	["門楣"] = "mn̂g-bâi",
	["門牌"] = "mn̂g-pâi",
	["門牙"] = "mn̂g-gê",
	["門牽"] = "mn̂g-khian/mn̂g-khan",
	["門狗"] = "mn̂g-káu",
	["門環"] = "mn̂g-khoân",
	["門生"] = "bûn-seng",
	["門當戶對"] = "mn̂g-tong-hō͘-tùi",
	["門碇"] = "mn̂g-tēng",
	["門神"] = "mn̂g-sîn",
	["門票"] = "mn̂g-phiò",
	["門禁"] = "mn̂g-kìm",
	["門窗"] = "mn̂g-thang",
	["門簾"] = "mn̂g-lî",
	["門縫"] = "mn̂g-phāng",
	["門聯"] = "mn̂g-liân",
	["門腳兜"] = "mn̂g-kha-tau",
	["門腳口"] = "mn̂g-kha-kháu",
	["門臼"] = "mn̂g-khū",
	["門診"] = "bûn-chín/mn̂g-chín",
	["門路"] = "mn̂g-lō͘",
	["門鈅leh"] = "mn̂g-io̍h--leh",
	["門鈕仔"] = "mn̂g-liú-á",
	["門鈴"] = "mn̂g-lêng",
	["門閂"] = "mn̂g-chhòaⁿ",
	["門閂鼻"] = "mn̂g-chhòaⁿ-phīⁿ",
	["門頭"] = "mn̂g-thâu",
	["門額"] = "mn̂g-hia̍h",
	["門風"] = "bûn-hong/mn̂g-hong/mn̂g-hong",
	["門齒"] = "mn̂g-khí",
	["閂"] = "chhòaⁿ/thih-chhòaⁿ-á",
	["閂仔"] = "chhòaⁿ-á",
	["閃bih"] = "siám-bih",
	["閃不離"] = "siám-put-lī/siám-put-lî",
	["閃債"] = "siám-chè",
	["閃涼"] = "siám-liâng",
	["閃無路"] = "siám-bô-lō͘",
	["閃熠"] = "siám-sih",
	["閃爁"] = "síⁿ-nà",
	["閃者"] = "síⁿ--ché/síⁿ-síⁿ--ché",
	["閃著"] = "siám-tio̍h",
	["閃角"] = "siám-kak",
	["閃走"] = "siám-cháu",
	["閃身"] = "siám-sin",
	["閃辟"] = "siám-phiah",
	["閃邊"] = "siám-piⁿ",
	["閃開"] = "siám-khui",
	["閃雨"] = "siám-hō͘",
	["閃電"] = "siám-tiān",
	["閃風"] = "siám-hong",
	["閉"] = "pì",
	["閉口"] = "pì-kháu",
	["閉幕"] = "pì-bō͘",
	["閉幕式"] = "pì-bō͘-sek",
	["閉會"] = "pì-hōe",
	["閉肆"] = "pì-sù",
	["閉門"] = "pì-mn̂g",
	["閉門羹"] = "pì-mn̂g-keⁿ",
	["閉門造車"] = "pì-mn̂g-chō-ki/pì-mn̂g-chō-ku",
	["開"] = "khai/khui",
	["開tháu"] = "khui-tháu",
	["開下下"] = "khui-hā-hā",
	["開了"] = "khai-liáu",
	["開了了"] = "khai-liáu-liáu",
	["開井"] = "khui-chéⁿ/khui-chíⁿ",
	["開交"] = "khai-kiau",
	["開仔"] = "khui-á",
	["開份"] = "khui-hūn",
	["開使"] = "khai-sái",
	["開使刜"] = "khai-sái-phut",
	["開使用"] = "khai-sái-ēng/khai-sái-iōng",
	["開來"] = "khui--lâi",
	["開倒車"] = "khui-tó-chhia",
	["開價"] = "khui-kè",
	["開元"] = "khai-goân",
	["開光"] = "khui-kng",
	["開公分"] = "khui-kong-hūn",
	["開公款"] = "khai-kong-khóaⁿ",
	["開兵"] = "khui-peng",
	["開刀"] = "khui-to",
	["開列"] = "khui-lia̍t",
	["開動"] = "khui-tōng",
	["開包"] = "khui-pau",
	["開化"] = "khai-hòa",
	["開去"] = "khui-khì/khui-khù",
	["開叉"] = "khui-chhe",
	["開口"] = "khai-kháu",
	["開台"] = "khai-tâi/khui-tâi",
	["開嘴"] = "khui-chhùi",
	["開嘴臭"] = "khui-chhùi-chhàu",
	["開嘴譙"] = "khui-chhùi-kiāu",
	["開四場"] = "khui-sì-tiûⁿ",
	["開國"] = "khai-kok",
	["開國庫"] = "khai-kok-khò͘",
	["開圍"] = "khui-ûi",
	["開基"] = "khai-ki",
	["開基地"] = "khai-ki-tē/khai-ki-tōe",
	["開基祖"] = "khai-ki-chó͘",
	["開墾"] = "khai-khún",
	["開夜車"] = "khai-iā-chhia/khui-iā-chhia",
	["開大言"] = "khai-tāi-giân",
	["開天地"] = "khai-thian-tē/khai-thian-tōe",
	["開天窗"] = "khui-thiⁿ-thang",
	["開天門"] = "khai-thian-bûn",
	["開始"] = "khai-sí",
	["開封"] = "Khai-hong/khui-hong",
	["開導"] = "khai-tō",
	["開展"] = "khai-tián",
	["開山王"] = "khai-san-ông",
	["開山祖"] = "khai-san-chó͘",
	["開工"] = "khai-kang",
	["開市"] = "khui-chhī",
	["開幕"] = "khai-bō͘",
	["開幕式"] = "khai-bō͘-sek",
	["開底褲"] = "khui-té-khò͘/khui-tóe-khò͘",
	["開店"] = "khui-tiàm",
	["開庫銀"] = "khai-khò͘-gîn/khai-khò͘-gûn",
	["開庭"] = "khai-têng/khui-têng",
	["開張"] = "khai-tiong",
	["開彩"] = "khai-chhái/khui-chhái",
	["開往"] = "khai-óng",
	["開徵"] = "khai-teng",
	["開心"] = "khai-sim/khui-sim",
	["開心竅"] = "khui-sim-khiàu",
	["開懷"] = "khai-hoâi",
	["開戰"] = "khai-chiàn",
	["開戶"] = "khui-hō͘",
	["開手"] = "khui-chhiú",
	["開拆"] = "khui-thiah",
	["開拓"] = "khai-thok",
	["開挖"] = "khui-ó͘",
	["開採"] = "khai-chhái",
	["開播"] = "khai-pò͘",
	["開撽"] = "khai-khiau",
	["開支"] = "khai-chi",
	["開支票"] = "khui-chi-phiò",
	["開放"] = "khai-hòng",
	["開放式"] = "khai-hòng-sek",
	["開數"] = "khui-siàu",
	["開明"] = "khai-bêng",
	["開春"] = "khui-chhun",
	["開暗車"] = "khui-àm-chhia",
	["開曠"] = "khui-khòng",
	["開會"] = "khui-hōe",
	["開朗"] = "khai-lóng",
	["開查某"] = "khai-cha-bó͘",
	["開框"] = "khui-kheng",
	["開桌"] = "khui-toh",
	["開棚"] = "khui-pîⁿ",
	["開業"] = "khai-gia̍p",
	["開槍"] = "mn̂g-chhiuⁿ",
	["開標"] = "khui-pio",
	["開機"] = "khui-ki",
	["開正"] = "khui-chiaⁿ",
	["開步"] = "khui-pō͘",
	["開消"] = "khai-siau",
	["開溝"] = "khui-kau",
	["開溝仔"] = "khui-kau-á",
	["開演"] = "khai-ián",
	["開火"] = "khui-hóe/khui-hé",
	["開獎"] = "khai-chióng",
	["開班"] = "khui-pan",
	["開用"] = "khai-ēng/khai-iōng",
	["開田"] = "khui-chhân",
	["開發"] = "khai-hoat",
	["開發票"] = "khui-hoat-phiò",
	["開盡磅"] = "khui-chīn-pōng",
	["開盤"] = "khui-pôaⁿ",
	["開目"] = "khui-ba̍k",
	["開眼界"] = "khai-gán-kài",
	["開破"] = "khai-phòa/khui-phòa",
	["開礁礁"] = "khai-ta-ta",
	["開示"] = "khai-sī",
	["開票"] = "khai-phiò/khui-phiò",
	["開票所"] = "khui-phiò-só͘",
	["開禁"] = "khai-kìm",
	["開空"] = "khui-khang",
	["開竅"] = "khai-khiàu/khui-khiàu",
	["開立"] = "khui-li̍p",
	["開端"] = "khai-toan",
	["開罰單"] = "khui-hoa̍t-toaⁿ",
	["開聲"] = "khui-siaⁿ",
	["開聲哭"] = "khui-siaⁿ-khàu",
	["開胃"] = "khai-ūi",
	["開脾"] = "khui-pî",
	["開脾湯"] = "khui-pî-thng",
	["開腳"] = "khui-kha",
	["開腳叉"] = "khui-kha-chhe",
	["開腳天"] = "khui-kha-thian",
	["開腳脛"] = "khui-kha-kheng",
	["開腳行"] = "khui-kha-kiâⁿ",
	["開腳褲"] = "khui-kha-khò͘",
	["開臊"] = "khui-chho",
	["開舉"] = "khai-kí/khai-kú",
	["開船"] = "khui-chûn",
	["開花"] = "khui-hoe",
	["開花砲"] = "khai-hoa-phàu",
	["開荒"] = "khui-hng",
	["開菜"] = "khui-chhài",
	["開薪禾"] = "khai-sin-hô",
	["開藥"] = "khui-io̍h",
	["開藥仔"] = "khui-io̍h-á",
	["開藥單"] = "khui-io̍h-toaⁿ",
	["開藥方"] = "khui-io̍h-hng",
	["開裾"] = "khui-ki/khui-ku",
	["開解"] = "khai-kái",
	["開訓"] = "khui-hùn",
	["開設"] = "khai-siat",
	["開誇"] = "khai-kho",
	["開課"] = "khai-khò/khui-khò",
	["開講"] = "khai-káng",
	["開議"] = "khui-gī",
	["開費"] = "khai-hùi/khai-khùi",
	["開賽"] = "khai-sài",
	["開路"] = "khui-lō͘",
	["開路機"] = "khui-lō͘-ki",
	["開車"] = "khui-chhia",
	["開辦"] = "khui-pān",
	["開辦費"] = "khai-pān-hùi",
	["開辨"] = "khai-pān",
	["開透"] = "khui-thàu",
	["開通"] = "khai-thong",
	["開道"] = "khai-tō",
	["開銃"] = "khui-chhèng",
	["開銷"] = "khai-siau",
	["開錢"] = "khai-chîⁿ/khui-chîⁿ",
	["開鎖"] = "khui-só",
	["開鑿"] = "khui-chha̍k",
	["開門"] = "khui-mn̂g",
	["開開"] = "khui--khui/khui-khui",
	["開闊"] = "khui-khoah",
	["開關"] = "khai-koan",
	["開闢"] = "khai-pi̍t",
	["開除"] = "khai-tî/khai-tû",
	["開面"] = "khui-bīn",
	["開頭"] = "khui-thâu",
	["閏"] = "lūn",
	["閏年"] = "lūn-nî",
	["閏日"] = "jūn-ji̍t",
	["閏月"] = "jūn-goe̍h/jūn-ge̍h/lūn-goe̍h/lūn-ge̍h",
	["閒"] = "êng",
	["閒sô-sô"] = "êng-sô-sô",
	["閒事"] = "êng-sū",
	["閒人"] = "êng-lâng",
	["閒仔事"] = "êng-á-sū",
	["閒仔代"] = "êng-á-tāi",
	["閒仔冊"] = "êng-á-chheh",
	["閒仔物"] = "êng-á-mi̍h",
	["閒仔話"] = "êng-á-ōe",
	["閒仔錢"] = "êng-á-chîⁿ",
	["閒仙仙"] = "êng-sian-sian",
	["閒來"] = "êng-lâi",
	["閒冬"] = "êng-tang",
	["閒厝間"] = "êng-chhù-keng",
	["閒工"] = "êng-kang",
	["閒搔搔"] = "êng-so-so",
	["閒日"] = "êng-ji̍t",
	["閒時"] = "êng-sî",
	["閒時白素"] = "êng-sî-pe̍h-sò͘",
	["閒溜溜"] = "êng-liu-liu",
	["閒煩"] = "êng-hoân",
	["閒煩惱"] = "êng-hoân-ló",
	["閒置"] = "êng-tì",
	["閒腳行"] = "êng-kha-kiâⁿ",
	["閒腳骨"] = "êng-kha-kut",
	["閒行"] = "êng-hēng",
	["閒話"] = "êng-ōe",
	["閒身"] = "êng-sin",
	["閒錢"] = "êng-chîⁿ",
	["閒閒"] = "êng-êng",
	["閒間"] = "êng-keng",
	["閒頭時"] = "êng-thâu-sî",
	["閒養"] = "hân-iáng/hân-ióng",
	["間"] = "keng",
	["間仔"] = "keng-á",
	["間仔底"] = "keng-á-té/keng-á-tóe",
	["間仔查某"] = "keng-á-cha-pó͘",
	["間接"] = "kàn-chiap",
	["間斷"] = "keng-tn̄g",
	["間日"] = "kiàm-ji̍t/kàn-ji̍t",
	["間格"] = "keng-keh",
	["間歇性"] = "kàn-hioh-sèng",
	["間諜"] = "kan-tia̍p/kàn-tia̍p",
	["間隔"] = "keng-keh",
	["閘"] = "cha̍h",
	["閘光"] = "cha̍h-kng",
	["閘屏"] = "cha̍h-pîn",
	["閘暗"] = "cha̍h-àm",
	["閘著"] = "cha̍h-tio̍h",
	["閘話頭"] = "cha̍h-ōe-thâu",
	["閘路"] = "cha̍h-lō͘",
	["閘路頭"] = "cha̍h-lō͘-thâu",
	["閘車"] = "cha̍h-chhia",
	["閘門"] = "cha̍h-mn̂g",
	["閘雨"] = "cha̍h-hō͘",
	["閘風"] = "cha̍h-hong",
	["閣"] = "kok",
	["閣khah"] = "koh-khah",
	["閣khah不如"] = "koh-khahput-jî/koh-khahput-jû",
	["閣m̄"] = "koh-m̄",
	["閣一個"] = "koh-chi̍t-ê",
	["閣下"] = "koh-hā/kok-hā",
	["閣丹"] = "kok-tan",
	["閣來"] = "koh-lâi",
	["閣兼"] = "koh-kiam",
	["閣再"] = "koh-chài",
	["閣再講"] = "kok-chài-kóng",
	["閣出世"] = "koh-chhut-sì",
	["閣別"] = "kok-pia̍t",
	["閣加"] = "koh-ke",
	["閣去"] = "koh-khì/koh-khù",
	["閣員"] = "koh-oân",
	["閣娶"] = "koh-chhōa",
	["閣嫁"] = "koh-kè",
	["閣幾日"] = "koh-kúi-ji̍t",
	["閣拾著"] = "koh-khioh--tio̍h",
	["閣揆"] = "koh-kûi",
	["閣換"] = "koh-ōaⁿ",
	["閣搬"] = "koh-poaⁿ",
	["閣欠"] = "koh-khiàm",
	["閣活"] = "koh-oa̍h",
	["閣活節"] = "koh-oa̍h-cheh/koh-oa̍h-choeh",
	["閣等"] = "koh-tán",
	["閣講"] = "koh-kóng",
	["閤家"] = "ha̍p-ka",
	["閨女"] = "kui-lú",
	["閨房"] = "ke-pâng/ke-pông/kui-pâng",
	["閩"] = "Bân",
	["閩南"] = "Bân-lâm",
	["閩南語"] = "Bân-lâm-gí/Bân-lâm-gú",
	["閬"] = "lòng",
	["閬閌"] = "lòng-khòng",
	["閱兵"] = "ia̍t-peng",
	["閱卷"] = "oa̍t-kǹg",
	["閱念"] = "oa̍t-liām",
	["閱覽"] = "ia̍t-lám/oa̍t-lám/ia̍t-lám",
	["閱覽室"] = "oa̍t-lám-sek",
	["閱讀"] = "oa̍t-tho̍k",
	["閵"] = "lēng",
	["閹"] = "iam",
	["閹官"] = "iam-koaⁿ",
	["閹宦"] = "iam-hoān",
	["閹掉"] = "iam-tiāu",
	["閹耩"] = "iam-káng",
	["閹袋仔"] = "iam-tē-á",
	["閹豬"] = "iam-ti/iam-tu",
	["閹錢"] = "iam-sîⁿ",
	["閹雞"] = "iam-ke/iam-koe",
	["閹雞行"] = "iam-ke-kiâⁿ/iam-koe-kiâⁿ",
	["閻王債"] = "giâm-ông-chè",
	["閻羅王"] = "Giâm-lô-ông",
	["閼"] = "at",
	["閼ám"] = "at-ám",
	["闇"] = "am",
	["闇khám戇"] = "am-khám-gōng",
	["闇憨"] = "am-khám",
	["闇戇"] = "am-gōng",
	["闇戇ê"] = "am-gōng--ê",
	["闇耽"] = "am-tam",
	["闇貪"] = "am-tham",
	["闇雞"] = "am-ke/am-koe",
	["闊"] = "khoah",
	["闊別"] = "khoah-pia̍t",
	["闊嘴"] = "khoah-chhùi",
	["闊嘴仔"] = "khoah-chhùi-á",
	["闊嘴婆"] = "khoah-chhùi-pô",
	["闊嘴郎"] = "khoah-chhùi-lông",
	["闊嘴鶴"] = "khoah-chhùi-ho̍h",
	["闊大"] = "khoah-tōa",
	["闊幅"] = "khoah-pak",
	["闊度"] = "khoah-tō͘",
	["闊手"] = "khoah-chhiú",
	["闊斧"] = "khoah-pó͘",
	["闊曠"] = "khoah-khǹg",
	["闊朗朗"] = "khoah-lóng-lóng",
	["闊漭漭"] = "khoah-bóng-bóng",
	["闊狹"] = "khoah-e̍h/khoah-oe̍h",
	["闊獅獅"] = "khoah-sai-sai",
	["闊碼"] = "khoah-bā",
	["闊綽"] = "khoh-chō",
	["闊腹"] = "khoah-pak",
	["闊茫茫"] = "khoah-bông-bông",
	["闊莽莽"] = "khoah-bóng-bóng",
	["闊身"] = "khoah-sin",
	["闊面"] = "khoah-bīn",
	["闊頭仔"] = "khoah-thâu-á",
	["闔府"] = "khap-hú",
	["闖"] = "chhòaⁿ",
	["闖入"] = "chông-ji̍p",
	["闖路"] = "chhòaⁿ-lō͘",
	["闖過"] = "chhòaⁿ-kòe/chhòaⁿ-kè",
	["闖道"] = "chhòaⁿ-tō/chhoàn-tō",
	["闖關"] = "chhoàn-koan",
	["關"] = "koaiⁿ/koan",
	["關tiâu"] = "koaiⁿ--tiâu",
	["關中"] = "Koan-tiong",
	["關乩"] = "koan-ki",
	["關係"] = "koan-hē",
	["關係人"] = "koan-hē-jîn",
	["關入"] = "koaiⁿ-ji̍p/koan-ji̍p",
	["關公"] = "Koan-kong",
	["關公崁"] = "koan-kong-khàm",
	["關公崎"] = "koan-kong-kiā",
	["關公破"] = "koan-kong-phòa",
	["關刀"] = "koan-to",
	["關刀花"] = "koan-to-hoe",
	["關刀豆"] = "koan-to-tāu",
	["關刀鰱"] = "koan-to-liân",
	["關切"] = "koan-chhiat",
	["關卡"] = "koan-khah",
	["關員"] = "koan-oân",
	["關嘴"] = "koaiⁿ-chhùi",
	["關山"] = "Koan-san",
	["關島"] = "Koan-tó",
	["關帝廟"] = "Koan-tè-biō",
	["關帝爺"] = "Koan-tè-iâ",
	["關店"] = "koaiⁿ--tiàm",
	["關廟"] = "Koan-biō",
	["關心"] = "koan-sim",
	["關愛"] = "koan-ài",
	["關懷"] = "koan-hoâi",
	["關掉"] = "koaiⁿ--tiāu",
	["關於"] = "koan-î/koan-û",
	["關東"] = "Koan-tong",
	["關機"] = "koaiⁿ-ki",
	["關死"] = "koaiⁿ-sí",
	["關注"] = "koan-chù",
	["關渡"] = "Kan-tāu",
	["關照"] = "koan-chiàu",
	["關監"] = "koaiⁿ-kaⁿ",
	["關稅"] = "koan-sòe/koan-sè",
	["關童"] = "koan-tâng",
	["關節"] = "koan-chat/koan-chiat",
	["關聯"] = "koan-liân",
	["關落陰"] = "koan-lo̍h-im",
	["關西"] = "Koan-se",
	["關說"] = "koan-soat/koan-soeh/koan-seh",
	["關起來"] = "koaiⁿ--khí-lâi",
	["關車"] = "koaiⁿ-chhia",
	["關連"] = "koan-liân",
	["關鍵"] = "koan-kiàn/koan-kiān",
	["關鍵性"] = "koan-kiān-sèng",
	["關防"] = "koan-hông",
	["關頭"] = "koan-thâu",
	["闡明"] = "chhián-bêng",
	["闡述"] = "chhián-su̍t",
	["闢建"] = "phek-kiàn",
	["闢為"] = "pi̍t-ûi",
	["阨"] = "e̍h",
	["阨bih-bih"] = "e̍h-bih-bih",
	["阨幅"] = "e̍h-pak",
	["阨擠擠"] = "e̍h-chiⁿ-chiⁿ",
	["阨櫼"] = "e̍h-chiⁿ/oe̍h-chiⁿ",
	["阮"] = "goán/gún/gún",
	["阮先生"] = "goán-sian-seⁿ/goán-sian-siⁿ",
	["阮兜"] = "gún-tau",
	["阮兩人"] = "goán-nn̄g-lâng",
	["阮太太"] = "goán-thài-thài",
	["阮牽手"] = "goán-khan-chhiú",
	["阮翁"] = "goán-ang",
	["防"] = "hông",
	["防不勝防"] = "hông-put-sèng-hông",
	["防備"] = "hông-pī",
	["防制"] = "hông-chè",
	["防務"] = "hông-bū",
	["防守"] = "hông-siú",
	["防彈"] = "hông-tôaⁿ",
	["防彈背心"] = "hông-tān-pōe-sim",
	["防彈衣"] = "hông-tôaⁿ-i",
	["防微杜漸"] = "hông-bî-tō͘-chiām",
	["防患"] = "hông-hoān",
	["防患未然"] = "hông-hoān-bī-jiân",
	["防止"] = "hông-chí",
	["防毒"] = "hông-to̍k",
	["防水"] = "hông-chúi",
	["防治"] = "hông-tī",
	["防波堤"] = "hông-pho-thê",
	["防洪"] = "hông-hông",
	["防火"] = "hông-hóe/hông-hé",
	["防火巷"] = "hông-hóe-hāng/hông-hé-hāng",
	["防災"] = "hông-chai",
	["防疫"] = "hông-e̍k",
	["防癆"] = "hông-lô",
	["防盜器"] = "hông-tō-khì",
	["防禦"] = "hông-gī",
	["防禦工事"] = "hông-gī-kang-sū",
	["防空洞"] = "hâng-khong-tōng",
	["防空溝"] = "hâng-khong-kau",
	["防範"] = "hông-hoān",
	["防線"] = "hông-sòaⁿ",
	["防羊言"] = "hông-iûⁿ-giân",
	["防腐"] = "hông-hù",
	["防腐劑"] = "hông-hù-che",
	["防衛"] = "hông-ōe",
	["防護"] = "hông-hō͘",
	["防賊"] = "hông-chha̍t",
	["防身"] = "hông-sin",
	["防身己"] = "hông-sin-kí",
	["防震"] = "hông-chìn",
	["防風"] = "hông-hong",
	["防風林"] = "hông-hong-lîm",
	["阻that"] = "chó͘-that",
	["阻力"] = "chó͘-le̍k",
	["阻擋"] = "chó͘-tòng",
	["阻擾"] = "chó͘-jiáu",
	["阻攔"] = "chó͘-lân",
	["阻斷"] = "chó͘-tn̄g",
	["阻止"] = "chó͘-chí",
	["阻礙"] = "chó͘-gāi",
	["阻絕"] = "chó͘-choa̍t",
	["阻隔"] = "chó͘-keh",
	["阿"] = "o",
	["阿不倒"] = "a-put-tó",
	["阿伯"] = "a-peh",
	["阿兄"] = "a-hiaⁿ",
	["阿公"] = "a-kong",
	["阿共仔"] = "a-kiōng-á",
	["阿兵哥"] = "a-peng-ko",
	["阿及"] = "a-kah",
	["阿叔"] = "a-chek",
	["阿哥"] = "a-ko",
	["阿哥舍"] = "a-ko-sià",
	["阿啄仔"] = "a-tok-á",
	["阿圾"] = "a-sap",
	["阿圾物"] = "a-sap-mi̍h",
	["阿太"] = "a-thài",
	["阿奶"] = "a-nái",
	["阿奶娘"] = "a-nái-niû",
	["阿妗"] = "a-kīm",
	["阿姆"] = "a-ḿ",
	["阿姑"] = "a-ko͘",
	["阿姨"] = "a-î",
	["阿娘"] = "a-niâ/a-niû/á-niû",
	["阿娘喂"] = "a-niâ-oeh",
	["阿婆"] = "a-pô",
	["阿婆錢"] = "a-pô-chîⁿ",
	["阿媽"] = "a-má",
	["阿嫂"] = "a-só",
	["阿嬸"] = "a-chím",
	["阿孫"] = "a-sun",
	["阿山"] = "a-soaⁿ",
	["阿旦"] = "a-tòaⁿ",
	["阿桑"] = "a-sáng",
	["阿母"] = "a-bó/a-bú",
	["阿炮"] = "á-phàu",
	["阿爸"] = "a-pâ/a-pa/a-pah",
	["阿爹"] = "a-tia",
	["阿爾及利亞"] = "A-ní-ki̍p-lī-a",
	["阿狗"] = "a-káu",
	["阿狗氣"] = "a-káu-khì/a-káu-khùi",
	["阿祖"] = "a-chó͘",
	["阿糟"] = "o-cho",
	["阿給"] = "a-geh",
	["阿舅"] = "a-kū",
	["阿舍"] = "a-sià",
	["阿舍囝"] = "a-sià-kiáⁿ",
	["阿莎力"] = "a-sá-lih",
	["阿西"] = "a-se",
	["阿貓"] = "a-niau",
	["阿里不達"] = "a-lí-put-ta̍t",
	["阿里參"] = "a-lí-sim",
	["阿里山"] = "A-lí-san",
	["阿鉛絲"] = "a-iân-si",
	["阿闍梨"] = "a-siâ-lê/a-to͘-lî",
	["陂"] = "pi",
	["附"] = "hù",
	["附上"] = "hù-siāng/hù-siōng",
	["附中"] = "hù-tiong",
	["附件"] = "hù-kiāⁿ",
	["附加"] = "hù-ka",
	["附和"] = "hū-hō/hù-hō",
	["附小"] = "hù-sió",
	["附屬"] = "hù-sio̍k",
	["附帶"] = "hù-tài",
	["附庸"] = "hù-iông",
	["附庸國"] = "hù-iông-kok",
	["附從"] = "hù-chiông",
	["附表"] = "hù-pió",
	["附記"] = "hù-kì",
	["附設"] = "hù-siat",
	["附註"] = "hū-chù",
	["附議"] = "hù-gī",
	["附身"] = "hū-sin",
	["附近"] = "hù-kīn/hù-kūn/hū-kīn/hū-kūn",
	["附錄"] = "hù-lo̍k",
	["陋"] = "lō͘",
	["陋勢"] = "lō͘-sì/lō͘-sè",
	["陋災"] = "lō͘-che",
	["陋絕"] = "lō͘-che̍h",
	["陋習"] = "lō͘-si̍p",
	["陋規"] = "lō͘-kui",
	["降"] = "hâng/kàng",
	["降下"] = "kàng-hā",
	["降伏"] = "hâng-ho̍k",
	["降低"] = "kàng-kē",
	["降價"] = "kàng-kè",
	["降到"] = "kàng-kàu",
	["降妖"] = "hâng-iau",
	["降將"] = "hâng-chiòng",
	["降幅"] = "kàng-hok",
	["降旗"] = "kàng-kî",
	["降服"] = "hâng-ho̍k",
	["降溫"] = "kàng-un",
	["降火"] = "kàng-hóe/kàng-hé",
	["降火氣"] = "kàng-hóe-khì/kàng-hé-khì",
	["降級"] = "kàng-kip",
	["降職"] = "kàng-chit",
	["降至"] = "kàng-chì",
	["降落"] = "kàng-lo̍h",
	["降落傘"] = "kàng-lo̍h-sòaⁿ",
	["降雨"] = "kàng-ú",
	["限"] = "hān",
	["限乏"] = "hān-ha̍t",
	["限制"] = "hān-chè",
	["限制性"] = "hān-chè-sèng",
	["限定"] = "ān-tiāⁿ/hān-tēng/hān-tiāⁿ",
	["限度"] = "hān-tō͘",
	["限於"] = "hān-î/hān-û",
	["限時"] = "hān-sî",
	["限期"] = "ān-kî/hān-kî",
	["限死死"] = "hān-sí-sí",
	["限量"] = "hān-liāng/hān-liōng",
	["限額"] = "hān-gia̍h",
	["陛下"] = "pē-hā",
	["院"] = "īⁿ",
	["院士"] = "īⁿ-sū",
	["院會"] = "īⁿ-hōe",
	["院校"] = "īⁿ-hāu",
	["院轄市"] = "īⁿ-hat-chhī",
	["院長"] = "īⁿ-tiúⁿ",
	["院門"] = "īⁿ-mn̂g",
	["陣"] = "chūn/tīn",
	["陣亡"] = "tīn-bông",
	["陣前"] = "tīn-chêng",
	["陣勢"] = "tīn-sì/tīn-sè",
	["陣地"] = "tīn-tē/tīn-tōe",
	["陣容"] = "tīn-iông",
	["陣營"] = "tīn-iâⁿ",
	["陣疼"] = "chūn-thiàⁿ",
	["陣痛"] = "tīn-thiàⁿ",
	["陣線"] = "tīn-sòaⁿ",
	["陣腳"] = "tīn-kha",
	["陣雨"] = "chūn-hō͘/tīn-ú",
	["陣頭"] = "tīn-thâu",
	["除"] = "tî/tû",
	["除了"] = "tî-liáu/tû-liáu",
	["除以"] = "tî-í/tû-í",
	["除去"] = "tî--khì/tû--khù",
	["除名"] = "tî-miâ/tû-miâ",
	["除在外"] = "tî-chāi-gōa/tû-chāi-gōa",
	["除夕"] = "tî-se̍k/tû-se̍k",
	["除外"] = "tî-gōa/tû-gōa",
	["除害"] = "tî-hāi/tû-hāi",
	["除害安良"] = "tî-hāi-an-liâng/tû-hāi-an-liông",
	["除實"] = "tî-si̍t/tû-si̍t",
	["除役"] = "tî-ia̍h/tû-ia̍h",
	["除掉"] = "tî--tiāu/tû--tiāu",
	["除根"] = "tî-kin/tû-kun",
	["除權"] = "tî-koân/tû-koân",
	["除此之外"] = "tî-chhú-chi-gōa/tû-chhú-chi-gōa",
	["除法"] = "tî-hoat/tû-hoat",
	["除清"] = "tî-chheng/tû-chheng",
	["除災"] = "tî-chai/tû-chai",
	["除病"] = "tî-pēⁿ/tû-pīⁿ",
	["除籍"] = "tî-che̍k/tû-che̍k",
	["除罪"] = "tî-chōe/tû-chōe",
	["除臭劑"] = "tî-chhàu-che/tû-chhàu-che",
	["除草"] = "tî-chháu/tû-chháu",
	["除號"] = "tî-hō/tû-hō",
	["除靈"] = "tî-lêng/tû-lêng",
	["除非"] = "tî-hui/tû-hui",
	["陪"] = "pôe",
	["陪人客"] = "pôe-lâng-kheh",
	["陪你去"] = "pôe-lí-khì/pôe-lí-khù",
	["陪到底"] = "pôe-kàu-té/pôe-kàu-tóe",
	["陪坐"] = "pôe-chē",
	["陪客"] = "pôe-kheh",
	["陪審"] = "pôe-sím",
	["陪拜"] = "pôe-pài",
	["陪綴"] = "pôe-tòe/pôe-tè",
	["陪罪"] = "pôe-chōe",
	["陪葬"] = "pôe-chòng",
	["陪賓"] = "pôe-pin",
	["陪酒"] = "pê-chiú",
	["陭仔"] = "kiā-á",
	["陭仔層"] = "kiā-á-chàn",
	["陭坡"] = "kiā-pho",
	["陭層"] = "kiā-chàn",
	["陰"] = "iam/im",
	["陰光"] = "im-kong",
	["陰冷"] = "im-léng",
	["陰功"] = "im-kong",
	["陰司"] = "im-si",
	["陰天"] = "im-thiⁿ",
	["陰宅"] = "im-the̍h",
	["陰居"] = "im-ki/im-ku",
	["陰府"] = "im-hú",
	["陰影"] = "im-iáⁿ",
	["陰德"] = "im-tek",
	["陰戶"] = "im-hō͘",
	["陰曆"] = "im-le̍k",
	["陰毒"] = "im-to̍k",
	["陰氣"] = "im-khì",
	["陰沉"] = "im-tîm",
	["陰沉毒"] = "im-thim-to̍k",
	["陰涼"] = "im-liâng",
	["陰火"] = "im-hóe/im-hé",
	["陰狐疝"] = "im-hô͘-sàn",
	["陰琛"] = "im-thim",
	["陰琛毒"] = "im-thim-to̍k",
	["陰琛面"] = "im-thim-bīn",
	["陰疝"] = "im-sàn",
	["陰症"] = "im-chèng",
	["陰癇"] = "im-kán",
	["陰莖"] = "im-keng",
	["陰虱"] = "im-sat",
	["陰蟲"] = "im-thâng",
	["陰謀"] = "im-bô͘",
	["陰道"] = "im-tō",
	["陰部"] = "im-pō͘",
	["陰門"] = "im-mn̂g",
	["陰間"] = "im-kan",
	["陰陰"] = "im-im",
	["陰陽"] = "im-iâng/im-iông/im-iông",
	["陰陽人"] = "im-iông-lâng",
	["陰陽目"] = "im-iâng-ba̍k",
	["陰陽紙"] = "im-iông-chóa",
	["陰險"] = "im-hiám",
	["陰險步"] = "im-hiám-pō͘",
	["陰霾"] = "im-bâi",
	["陰風"] = "im-hong",
	["陰騭"] = "im-chek",
	["陰騭痕"] = "im-chek-hûn",
	["陰魂"] = "im-hûn",
	["陳"] = "tân/tîn",
	["陳列"] = "tīn-lia̍t",
	["陳列室"] = "tîn-lia̍t-sek",
	["陳屍"] = "tîn-si",
	["陳年"] = "tîn-nî",
	["陳年老酒"] = "tîn-nî-ló-chiú",
	["陳年酒"] = "tîn-nî-chiú",
	["陳情"] = "tîn-chêng",
	["陳情書"] = "tîn-chêng-su",
	["陳皮"] = "tîn-phî",
	["陳皮梅"] = "tîn-phî-bôe",
	["陳設"] = "tîn-siat",
	["陳酒"] = "tîn-chiú",
	["陵"] = "lêng",
	["陵寢"] = "lêng-chhím",
	["陷"] = "hām",
	["陷坑"] = "hām-kheⁿ/hām-khiⁿ",
	["陷害"] = "hām-hāi",
	["陷於"] = "hām-î/hām-û",
	["陷眠"] = "hām-bîn",
	["陷窟"] = "hām-khut",
	["陷竭"] = "khām-khe̍h",
	["陷肥"] = "hām-pûi",
	["陷落"] = "hām-lo̍h/hām--lo̍h",
	["陷阱"] = "hām-chéⁿ/hām-chíⁿ",
	["陸上"] = "lio̍k-siāng/lio̍k-siōng",
	["陸光"] = "Lio̍k-kong",
	["陸地"] = "lio̍k-tē/lio̍k-tōe",
	["陸戰"] = "lio̍k-chiàn",
	["陸戰隊"] = "lio̍k-chiàn-tūi",
	["陸橋"] = "lio̍k-kiô",
	["陸海空"] = "lio̍k-hái-khong",
	["陸續"] = "lio̍k-sio̍k",
	["陸英"] = "lio̍k-eng",
	["陸路"] = "le̍k-lō͘/lio̍k-lō͘",
	["陸軍"] = "lio̍k-kun",
	["陸軍官校"] = "Lio̍k-kun-koaⁿ-hāu",
	["陸運"] = "lio̍k-ūn",
	["陽台"] = "iâng-tâi/iông-tâi",
	["陽壽"] = "iâng-siū",
	["陽性"] = "iông-sèng",
	["陽性反應"] = "iông-sèng-hoán-èng",
	["陽明"] = "Iông-bêng",
	["陽明山"] = "Iông-bêng-soaⁿ",
	["陽明醫院"] = "Iông-bêng-i-īⁿ",
	["陽春"] = "iông-chhun",
	["陽曆"] = "iông-le̍k",
	["陽極"] = "iông-ke̍k",
	["陽癇"] = "iông-kán",
	["陽起石"] = "iông-khí-se̍k",
	["陽間"] = "iông-kan",
	["隆乳"] = "liông-lú",
	["隆厚"] = "liông-hō͘",
	["隆田"] = "Liông-tiân",
	["隆盛"] = "liông-sēng",
	["隆興"] = "liông-heng",
	["隆重"] = "liông-tiōng",
	["隊"] = "tūi",
	["隊伍"] = "tūi-ngó͘",
	["隊員"] = "tūi-oân",
	["隊旗"] = "tūi-kî",
	["隊部"] = "tūi-pō͘",
	["隊長"] = "tūi-tiúⁿ",
	["隋"] = "sûi",
	["階"] = "kai",
	["階層"] = "kai-chân",
	["階段"] = "kai-tōaⁿ",
	["階級"] = "kai-kip",
	["隔"] = "keh",
	["隔一工"] = "keh-chi̍t-kang",
	["隔冬"] = "keh-tang",
	["隔壁"] = "keh-piah",
	["隔壁位"] = "keh-piah-ūi",
	["隔壁厝"] = "keh-piah-chhù",
	["隔壁家"] = "keh-piah-ke",
	["隔山"] = "keh-soaⁿ",
	["隔工"] = "keh-kang",
	["隔年"] = "keh-nî",
	["隔日"] = "keh-ji̍t",
	["隔早起"] = "keh-chá-khí",
	["隔暗"] = "keh-àm",
	["隔暝"] = "keh-mê/keh-mî",
	["隔暝飯"] = "keh-mê-pn̄g/keh-mî-pn̄g",
	["隔熱"] = "keh-jia̍t",
	["隔界"] = "keh-kài",
	["隔絕"] = "keh-choa̍t",
	["隔腹"] = "keh-pak",
	["隔轉冬"] = "keh-tńg-tang",
	["隔轉工"] = "keh-tńg-kang",
	["隔轉年"] = "keh-tńg-nî",
	["隔轉日"] = "keh-tńg-ji̍t",
	["隔轉暗"] = "keh-tńg-àm",
	["隔轉暝"] = "keh-tńg-mê/keh-tńg-mî",
	["隔開"] = "keh-khui",
	["隔間"] = "keh-keng",
	["隔間肉"] = "keh-keng-bah",
	["隔閡"] = "keh-hek",
	["隔離"] = "keh-lī/keh-lî",
	["隔音"] = "keh-im",
	["隔馬"] = "keh-bé",
	["隕石"] = "ún-se̍k",
	["隘"] = "e̍h",
	["隙"] = "khek/khiah",
	["際"] = "chè",
	["際遇"] = "chè-gū",
	["障"] = "chiòng",
	["障礙"] = "chiòng-gāi",
	["障礙物"] = "chiòng-gāi-bu̍t",
	["隧道"] = "sūi-tō",
	["隨"] = "sûi",
	["隨一個"] = "sûi-chi̍t-ê",
	["隨一項"] = "sûi-chi̍t-hāng",
	["隨人"] = "sûi-lâng",
	["隨人意"] = "sûi-lâng-ì",
	["隨人食"] = "sûi-lâng-chia̍h",
	["隨便"] = "sûi-piān",
	["隨個"] = "sûi-ê",
	["隨同"] = "sûi-tông",
	["隨和"] = "sûi-hô",
	["隨員"] = "sûi-oân",
	["隨在"] = "sûi-chāi",
	["隨在人"] = "sûi-chāi-lâng",
	["隨在你"] = "sûi-chāi-lí",
	["隨在我"] = "sûi-chāi-góa",
	["隨地"] = "sûi-tē/sûi-tōe",
	["隨大流"] = "sûi-tāi-liû",
	["隨嫁kán"] = "sûi-kè-kán",
	["隨後"] = "sûi-hiō",
	["隨意"] = "sûi-ì",
	["隨手"] = "sûi-chhiú",
	["隨星"] = "sûi-chheⁿ/sûi-chhiⁿ",
	["隨時"] = "sûi-sî",
	["隨機"] = "sûi-ki",
	["隨母嫁"] = "sûi-bó-kè/sûi-bú-kè",
	["隨煞"] = "sûi-soah",
	["隨行"] = "sûi-hêng",
	["隨身聽"] = "sûi-sin-thiaⁿ",
	["隨車"] = "sûi-chhia",
	["隨隊"] = "sûi-tūi",
	["隨隨"] = "sûi-sûi",
	["隨風"] = "sûi-hong",
	["隨香"] = "sûi-hiuⁿ",
	["險"] = "hiám",
	["險勝"] = "hiám-sèng",
	["險厄"] = "hiám-eh",
	["險境"] = "hiám-kéng",
	["險惡"] = "hiám-ok",
	["險詐"] = "hiám-chà",
	["險象環生"] = "hiám-siōng-khoân-seng",
	["險路"] = "hiám-lō͘",
	["險陭"] = "hiám-kiā",
	["險險"] = "hiám-hiám",
	["隱"] = "ún",
	["隱作期"] = "ín-choh-kî/ún-choh-kî",
	["隱匿"] = "ín-bih/ún-bih",
	["隱含"] = "ín-hâm/ún-hâm",
	["隱喻"] = "ín-jū/ún-jū",
	["隱士"] = "ín-sū/ún-sū",
	["隱密"] = "ín-bi̍t/ún-bi̍t",
	["隱居"] = "ún-ki/ún-ku",
	["隱形"] = "ín-hêng/ún-hêng",
	["隱形目鏡"] = "ín-hêng-ba̍k-kiàⁿ/ún-hêng-ba̍k-kiàⁿ",
	["隱性"] = "ún-sèng",
	["隱情"] = "ín-chêng/ún-chêng",
	["隱憂"] = "ín-iu/ún-iu",
	["隱火"] = "ín-hóe/ún-hé",
	["隱瞞"] = "ún-môa",
	["隱私"] = "ún-su",
	["隱私權"] = "ún-su-koân",
	["隱藏"] = "ín-chông/ún-chông",
	["隱遁"] = "ún-tūn/ín-tūn",
	["隸字"] = "lē-jī",
	["隸屬"] = "lē-sio̍k",
	["隸屬tī"] = "lē-sio̍k-tī",
	["隸書"] = "lē-su",
	["隹"] = "chui",
	["隻"] = "chiah",
	["雀"] = "chhiok",
	["雀斑"] = "chhiok-pan",
	["雀猴"] = "chhia̍k-kâu",
	["雀猴性"] = "chhek-kâu-sèng",
	["雀盲"] = "chiah-mî",
	["雀賊"] = "chhiok-chha̍t",
	["雀雀趒"] = "chhiak-chhiak-tiô/chhia̍k-chhia̍k-tiô/chhia̍k-chhia̍k-tiô",
	["雀雀跳"] = "chhia̍k-chhia̍k-thiàu",
	["雀頭香"] = "chhiok-thâu-hiuⁿ",
	["雀鳥仔"] = "chhiok-chiáu-á",
	["雀鷂"] = "chhiok-iāu",
	["雀鷹"] = "chhiok-eng",
	["雁"] = "gān",
	["雁來紅"] = "gān-lâi-hông",
	["雁子磚"] = "gān-chí-chng",
	["雄"] = "hêng/hiông",
	["雄介介"] = "hiông-kài-kài",
	["雄偉"] = "hiông-úi",
	["雄力"] = "hiông-la̍t",
	["雄壯"] = "hiông-chòng",
	["雄姿"] = "hiông-chu",
	["雄心"] = "hiông-sim",
	["雄戒戒"] = "hiông-kài-kài",
	["雄死"] = "hiông-sí",
	["雄流"] = "hiông-lâu",
	["雄火"] = "hiông-hóe/hiông-hé",
	["雄狂"] = "hiông-kông",
	["雄獅"] = "hiông-sai",
	["雄辯"] = "hiong-piān",
	["雄迫迫"] = "hiông-piah-piah",
	["雄逼逼"] = "hêng-pek-pek",
	["雄雄"] = "hiông-hiông",
	["雄雨"] = "hiông-hō͘",
	["雄風"] = "hiông-hong",
	["雄骨"] = "hiông-kut",
	["雄黃"] = "hîn-hông/hiông-hông",
	["雄黃酒"] = "hiông-hông-chiú/hîn-hông-chiú",
	["雅"] = "ngá",
	["雅加達"] = "Ngá-ka-ta̍t",
	["雅意"] = "ngá-ì",
	["雅氣"] = "ngá-khì",
	["雅觀"] = "ngá-koan",
	["雅言"] = "ngá-giân",
	["雅量"] = "ngá-liāng/ngá-liōng",
	["集"] = "chi̍p",
	["集中"] = "chi̍p-tiong",
	["集倚"] = "chi̍p-óa",
	["集做夥"] = "chi̍p-chò-hóe/chi̍p-chòe-hóe",
	["集合"] = "chi̍p-ha̍p",
	["集團"] = "chi̍p-thoân",
	["集成"] = "chi̍p-sêng",
	["集散地"] = "chi̍p-sòaⁿ-tē/chi̍p-sòaⁿ-tōe",
	["集散站"] = "chi̍p-sòaⁿ-chām",
	["集會"] = "chi̍p-hōe",
	["集權"] = "chi̍p-koân",
	["集聚"] = "chi̍p-chū",
	["集訓"] = "chi̍p-hùn",
	["集貨"] = "chi̍p-hòe/chi̍p-hè",
	["集資"] = "chi̍p-chu",
	["集體"] = "chi̍p-thé",
	["雇主"] = "kò͘-chú",
	["雇員"] = "kò͘-oân",
	["雉雞"] = "thī-ke/tī-koe/tī-ke/tī-koe",
	["雉雞卵"] = "thī-ke-nn̄g/thī-koe-nn̄g",
	["雉雞尾"] = "thī-ke-bóe/thī-koe-bé",
	["雌雄眼"] = "chhú-hiông-gán",
	["雕"] = "tiau",
	["雕-人達"] = "tiau-ta̍t",
	["雕像"] = "tiau-siōng",
	["雕刻"] = "tiau-khek",
	["雕刻家"] = "tiau-khek-ka",
	["雕古董"] = "tiau-kó͘-tóng",
	["雕塑"] = "tiau-sok",
	["雕彎"] = "tiau-oan",
	["雕歪"] = "tiau-oai",
	["雕琢"] = "tiau-tok",
	["雕督"] = "tiau-tok",
	["雕花"] = "tiau-hoe",
	["雕落來"] = "tiau--lo̍h-lâi",
	["雕達"] = "tiau-ta̍t",
	["雕養"] = "tiau-iáng/tiau-ióng",
	["雕龍蝦"] = "tiau-lêng-hê",
	["雖然"] = "sui-jiân",
	["雖罔"] = "sui-bóng",
	["雖講"] = "sui-kóng",
	["雙下頦"] = "siang-ē-hoâi/siang-ē-hâi",
	["雙倍"] = "siang-pōe",
	["雙倒水"] = "siang-tó-chúi",
	["雙冬花"] = "siang-tang-hoe",
	["雙十"] = "siang-si̍p",
	["雙十節"] = "siang-si̍p-chiat",
	["雙叉"] = "siang-chhe",
	["雙叉路"] = "siang-chhe-lō͘",
	["雙園"] = "Siang-hn̂g",
	["雙奇"] = "siang-khia",
	["雙子星"] = "Siang-chú-chheⁿ/Siang-chú-chhiⁿ",
	["雙寶藤"] = "siang-pó-tîn",
	["雙層"] = "siang-chân/siang-têng",
	["雙徛人"] = "siang-khiā-jîn",
	["雙手"] = "siang-chhiú",
	["雙手siâm"] = "siang-chhiú-siâm",
	["雙手溴"] = "siang-chhiú-hiù",
	["雙打"] = "siang-táⁿ",
	["雙數"] = "siang-sò͘",
	["雙方"] = "siang-hong",
	["雙旁"] = "siang-pêng",
	["雙旁倒"] = "siang-pêng-tó",
	["雙棚鬥"] = "siang-pêⁿ-tàu/siang-pîⁿ-tàu",
	["雙槳仔"] = "siang-chiúⁿ-á",
	["雙溪"] = "Siang-khe/Siang-khoe",
	["雙溪口"] = "siang-khe-kháu/siang-khoe-kháu",
	["雙爿"] = "siang-pêng",
	["雙爿倒"] = "siang-pêng-tó",
	["雙爿好"] = "siang-pêng-hó",
	["雙爿魚"] = "siang-pêng-hî/siang-pêng-hû",
	["雙生"] = "siang-seⁿ/siang-siⁿ",
	["雙生仔"] = "siang-seⁿ-á/siang-siⁿ-á",
	["雙管齊下"] = "siang-koán-chê-hā/siang-koán-chôe-hā",
	["雙糕潤"] = "siang-ko-lūn",
	["雙線"] = "siang-sòaⁿ",
	["雙翼"] = "siang-si̍t",
	["雙聲響"] = "siang-siaⁿ-hiúⁿ",
	["雙股劍"] = "siang-kó͘-kiàm",
	["雙胎"] = "siang-the",
	["雙腳"] = "siang-kha",
	["雙腹銃"] = "siang-pak-chhèng",
	["雙臂"] = "siang-pì",
	["雙花"] = "siang-hoe",
	["雙葉"] = "siang-hio̍h",
	["雙號"] = "siang-hō",
	["雙蛾"] = "siang-ngô͘",
	["雙親"] = "siang-chhin",
	["雙軌"] = "siang-khúi/siang-kúi",
	["雙連"] = "Siang-liân",
	["雙面"] = "siang-bīn",
	["雙面光"] = "siang-bīn-kng",
	["雙面刀鬼"] = "siang-bīn-to-kúi",
	["雙面刺"] = "siang-bīn-chhì",
	["雙面劍"] = "siang-bīn-kiàm",
	["雙頭"] = "siang-thâu",
	["雙頭了"] = "siang-thâu-liáu",
	["雙頭出"] = "siang-thâu-chhut",
	["雙頭夾"] = "siang-thâu-kiap",
	["雙頭好"] = "siang-thâu-hó",
	["雙頭烏"] = "siang-thâu-o͘",
	["雙頭蛇"] = "siang-thâu-chôa",
	["雙髻"] = "siang-kè",
	["雙髻鯊"] = "siang-kòe-soa",
	["雙鵝"] = "siang-gô",
	["雛型"] = "chô͘-hêng",
	["雛妓"] = "chô͘-ki",
	["雛形"] = "chô͘-hêng",
	["雛菊"] = "chô͘-kiok",
	["雜"] = "cha̍p",
	["雜lô-lô"] = "cha̍p-lô-lô",
	["雜o攪"] = "cha̍p-o-kiáu",
	["雜o羹"] = "cha̍p-o-keⁿ/cha̍p-o-kiⁿ",
	["雜事"] = "cha̍p-sū",
	["雜務"] = "cha̍p-bū",
	["雜唸"] = "cha̍p-liām",
	["雜唸茹"] = "cha̍p-liām-jî/cha̍p-liām-jû",
	["雜嘈"] = "cha̍p-chô",
	["雜居"] = "cha̍p-ki/cha̍p-ku",
	["雜差仔"] = "cha̍p-chhe-á",
	["雜才"] = "cha̍p-châi",
	["雜插"] = "cha̍p-chhap",
	["雜柴"] = "cha̍p-chhâ",
	["雜牌仔"] = "cha̍p-pâi-á",
	["雜物"] = "cha̍p-bu̍t",
	["雜碎"] = "cha̍p-chhùi",
	["雜碎代"] = "cha̍p-chhùi-tāi",
	["雜碎空課"] = "cha̍p-chhùi-khang-khòe/cha̍p-chhùi-khang-khè",
	["雜種"] = "cha̍p-chéng",
	["雜種仔"] = "cha̍p-chéng-á",
	["雜糧"] = "cha̍p-niû",
	["雜累碎"] = "cha̍p-lùi-chhùi",
	["雜細"] = "cha̍p-sè/cha̍p-sòe",
	["雜聲"] = "cha̍p-siaⁿ",
	["雜膜"] = "cha̍p-mo̍͘h",
	["雜草"] = "cha̍p-chháu",
	["雜草叢生"] = "cha̍p-chháu-chông-seng",
	["雜菜滷"] = "cha̍p-chhài-ló͘",
	["雜菜麵"] = "cha̍p-chhài-mī",
	["雜落鬥"] = "cha̍p-làu-tàu",
	["雜號仔"] = "cha̍p-hō-á",
	["雜誌"] = "cha̍p-chì",
	["雜誌社"] = "cha̍p-chì-siā",
	["雜貨"] = "cha̍p-hòe/cha̍p-hè",
	["雜費"] = "cha̍p-hùi",
	["雜質"] = "cha̍p-chit",
	["雜路用"] = "cha̍p-lō͘-iōng",
	["雜配"] = "cha̍p-phòe/cha̍p-phè",
	["雜錯"] = "cha̍p-chhò",
	["雜錯人"] = "cha̍p-chhò-lâng",
	["雜錯物"] = "cha̍p-chhò-mi̍h",
	["雜錯色"] = "cha̍p-chhò-sek",
	["雜錯麵"] = "cha̍p-chhò-mī",
	["雜音"] = "cha̍p-im",
	["雜項"] = "cha̍p-hāng",
	["雞"] = "ke/koe",
	["雞kiān"] = "ke-kiān/koe-kiān",
	["雞kiān膜"] = "ke-kiān-mo̍͘h/koe-kiān-mo̍͘h",
	["雞kui"] = "ke-kui/koe-kui",
	["雞kui仔"] = "ke-kui-á/koe-kui-á",
	["雞kui仙"] = "ke-kui-sian/koe-kui-sian",
	["雞siū"] = "ke-siū/koe-siū",
	["雞tiâu"] = "ke-tiâu/koe-tiâu",
	["雞丹"] = "ke-tan/koe-tan",
	["雞仔"] = "ke-á/koe-á",
	["雞仔囝"] = "ke-á-kiáⁿ/koe-á-kiáⁿ",
	["雞仔目"] = "ke-á-ba̍k/koe-á-ba̍k",
	["雞仔花"] = "ke-á-hoe/koe-á-hoe",
	["雞仔魚"] = "ke-á-hî/koe-á-hû",
	["雞僆"] = "ke-nōa/koe-nōa",
	["雞僆仔"] = "ke-nōa-á/koe-nōa-á",
	["雞公"] = "ke-kang/koe-kang/ke-kong/koe-kong",
	["雞公刺"] = "ke-kang-chhì/koe-kang-chhì",
	["雞公樹"] = "ke-kang-chhiū/koe-kang-chhiū",
	["雞公頭"] = "ke-kang-thâu/koe-kang-thâu",
	["雞冠木"] = "ke-koan-bo̍k/koe-koan-bo̍k",
	["雞冠花"] = "ke-koan-hoe/koe-koan-hoe",
	["雞卵"] = "ke-nn̄g/koe-nn̄g",
	["雞卵仁"] = "ke-nn̄g-jîn/koe-nn̄g-jîn",
	["雞卵冰"] = "ke-nn̄g-peng/koe-nn̄g-peng",
	["雞卵形"] = "ke-nn̄g-hêng/koe-nn̄g-hêng",
	["雞卵捲"] = "ke-nn̄g-kńg/koe-nn̄g-kńg",
	["雞卵果"] = "ke-nn̄g-kó/koe-nn̄g-kó",
	["雞卵清"] = "ke-nn̄g-chheng/koe-nn̄g-chheng",
	["雞卵糕"] = "ke-nn̄g-ko/koe-nn̄g-ko",
	["雞卵花"] = "ke-nn̄g-hoe/koe-nn̄g-hoe",
	["雞卵面"] = "ke-nn̄g-bīn/koe-nn̄g-bīn",
	["雞叫更"] = "ke-kiò-kiⁿ/koe-kiò-keⁿ",
	["雞啼"] = "ke-thî/koe-thî",
	["雞報寅"] = "ke-pò-în/koe-pò-în",
	["雞報曉"] = "ke-pò-hiáu/koe-pò-hiáu",
	["雞婆"] = "ke-pô/koe-pô",
	["雞婆嘴"] = "ke-pô-chhùi/koe-pô-chhùi",
	["雞婆筅"] = "ke-pô-chhéng/koe-pô-chhéng",
	["雞子大"] = "ke-chí-tāi/koe-chí-tāi",
	["雞子拈"] = "ke-chí-liam/koe-chí-liam",
	["雞孫"] = "ke-sun/koe-sun",
	["雞尻川"] = "ke-kha-chhng/koe-kha-chhng",
	["雞尾椎"] = "ke-bóe-chui/koe-bé-chui",
	["雞屎"] = "ke-sái/koe-sái",
	["雞屎果"] = "ke-sái-kó/koe-sái-kó",
	["雞屎藤"] = "ke-sái-tîn/koe-sái-tîn",
	["雞屎蜂"] = "ke-sái-phang/koe-sái-phang",
	["雞庵"] = "ke-am/koe-am",
	["雞後爪"] = "ke-āu-jiáu/koe-āu-jiáu",
	["雞心菜"] = "ke-sim-chhài/koe-sim-chhài",
	["雞掩"] = "ke-am/koe-am",
	["雞摸"] = "ke-bong/koe-bong",
	["雞枕"] = "ke-chím/koe-chím",
	["雞柔"] = "ke-jiû/koe-jiû",
	["雞桃"] = "ke-thô/koe-thô",
	["雞桃仔"] = "ke-thô-á/koe-thô-á",
	["雞椆"] = "ke-tiâu/koe-tiâu",
	["雞榆"] = "ke-jiû/koe-jiû",
	["雞母"] = "ke-bó/koe-bú",
	["雞母chhōa"] = "ke-bó-chhōa/koe-bú-chhōa",
	["雞母子"] = "ke-bó-chí/koe-bú-chí",
	["雞母岫"] = "ke-bó-siū/koe-bú-siū",
	["雞母樹"] = "ke-bó-chhiū/koe-bú-chhiū",
	["雞母珠"] = "ke-bó-chu/koe-bú-chu",
	["雞母皮"] = "ke-bó-phôe/koe-bú-phê",
	["雞母蟲"] = "ke-bó-thâng/koe-bú-thâng",
	["雞毛"] = "ke-mn̂g/koe-mn̂g/ke-mo͘/koe-mo͘",
	["雞毛猴"] = "ke-mô͘-kâu/koe-mô͘-kâu",
	["雞毛筅"] = "ke-mn̂g-chhéng/koe-mn̂g-chhéng/ke-mo͘-chhéng/koe-mo͘-chhéng",
	["雞油"] = "ke-iû/koe-iû",
	["雞災"] = "ke-che/koe-che",
	["雞爪"] = "ke-jiáu/koe-jiáu",
	["雞爪楓"] = "ke-jiáu-png/koe-jiáu-png",
	["雞爪瘋"] = "ke-jiáu-hong/koe-jiáu-hong",
	["雞爪蘭"] = "ke-jiáu-lân/koe-jiáu-lân",
	["雞盲"] = "ke-biang/koe-biang",
	["雞相啄"] = "ke-sio-tok/koe-sio-tok",
	["雞眉"] = "ke-bâi/koe-bâi",
	["雞眠"] = "ke-bîn/koe-bîn",
	["雞眼"] = "ke-gán/koe-gán",
	["雞睫暝"] = "ke-cheh-mê/koe-cheh-mî",
	["雞管"] = "ke-kńg/koe-kńg",
	["雞籠"] = "ke-lam/koe-lam/ke-lang/koe-lang",
	["雞籠蜂"] = "ke-lang-phang/koe-lang-phang",
	["雞精"] = "ke-cheng/koe-cheng",
	["雞糞藤"] = "ke-pùn-tîn/koe-pùn-tîn",
	["雞絲麵"] = "ke-si-mī/koe-si-mī",
	["雞罩"] = "ke-tà/koe-tà",
	["雞翁"] = "ke-ang/koe-ang",
	["雞肉"] = "ke-bah/koe-bah",
	["雞胸"] = "ke-heng/koe-heng",
	["雞腳"] = "ke-kha/koe-kha",
	["雞腳爪"] = "ke-kha-jiáu/koe-kha-jiáu",
	["雞腳草"] = "ke-kha-chháu/koe-kha-chháu",
	["雞腳蘭"] = "ke-kha-lân/koe-kha-lân",
	["雞腳距"] = "ke-kha-kī/koe-kha-kū",
	["雞腸草"] = "ke-tn̂g-chháu/koe-tn̂g-chháu",
	["雞腹內"] = "ke-pak-lāi/koe-pak-lāi",
	["雞腿"] = "ke-thúi/koe-thúi",
	["雞舌hông"] = "ke-chi̍h-hông/koe-chi̍h-hông",
	["雞薊捲"] = "ke-kè-kńg/koe-kè-kńg",
	["雞襟胸"] = "ke-khim-heng/koe-khim-heng",
	["雞角"] = "ke-kak/koe-kak",
	["雞角仔"] = "ke-kak-á/koe-kak-á",
	["雞角公"] = "ke-kak-kang/koe-kak-kang/ke-kak-kong/koe-kak-kong",
	["雞角刺"] = "ke-kak-chhì/koe-kak-chhì",
	["雞角性"] = "ke-kak-sèng/koe-kak-sèng",
	["雞角胎"] = "ke-kak-thai/koe-kak-thai",
	["雞記持"] = "ke-kì-tî/koe-kì-tî",
	["雞豚仔"] = "ke-thûn-á/koe-thûn-á",
	["雞距"] = "ke-kī/koe-kū",
	["雞那粉"] = "ke-ná-hún/koe-ná-hún",
	["雞酒"] = "ke-chiú/koe-chiú",
	["雞雄"] = "ke-hêng/koe-hêng",
	["雞雛仔"] = "ke-chû-á/koe-chû-á",
	["雞頭"] = "ke-thâu/koe-thâu",
	["雞頭啼"] = "ke-thâu-thî/koe-thâu-thî",
	["雞頭子"] = "ke-thâu-chí/koe-thâu-chí",
	["雞頭肉"] = "ke-thâu-bah/koe-thâu-bah",
	["雞香藤"] = "ke-hiong-tîn/koe-hiong-tîn",
	["雞駘"] = "ke-tâi/koe-tâi",
	["雞駘相"] = "ke-tâi-siàng/koe-tâi-siàng",
	["雞駘神"] = "ke-tâi-sîn/koe-tâi-sîn",
	["雞骨黃"] = "ke-kut-hông/koe-kut-hông",
	["雞髻花"] = "ke-kè-hoe/koe-kè-hoe/ke-kòe-hoe/koe-kè-hoe",
	["雞髻菜"] = "ke-kè-chhài/koe-kòe-chhài",
	["雞魚"] = "ke-hî/koe-hû",
	["雞鱸"] = "ke-lô͘/koe-lô͘",
	["雞鴨"] = "ke-ah/koe-ah",
	["雞鴨仔"] = "ke-ah-á/koe-ah-á",
	["雞鷹"] = "ke-eng/koe-eng",
	["雞齊根"] = "ke-chê-kin/koe-chôe-kun",
	["離"] = "lī/lî",
	["離bē開"] = "lī-bē-khui/lî-bē-khui/lī-bē-khui/lî-bōe-khui",
	["離世"] = "lī-sè/lî-sè",
	["離世孤"] = "lī-sè-ko͘/lî-sè-ko͘",
	["離俗"] = "lī-sio̍k/lî-sio̍k",
	["離別"] = "lī-pia̍t/lî-pia̍t",
	["離去"] = "lī--khì/lî--khù",
	["離合"] = "lī-ha̍p/lî-ha̍p",
	["離地"] = "lī-tē/lî-tōe",
	["離境"] = "lī-kéng/lî-kéng",
	["離奇"] = "lī-kî/lî-kî",
	["離奇失蹤"] = "lī-kî-sit-chong/lî-kî-sit-chong",
	["離奶"] = "lī-leng/lî-leng",
	["離婚"] = "lī-hun/lî-hun",
	["離婚書"] = "lī-hun-su/lî-hun-su",
	["離宮"] = "lī-kiong/lî-kiong",
	["離家"] = "lī-ka/lî-ka",
	["離家出走"] = "lī-ka-chhut-cháu/lî-ka-chhut-cháu",
	["離岸"] = "lī-hōaⁿ/lî-hōaⁿ",
	["離席"] = "lī-se̍k/lî-se̍k",
	["離心"] = "lī-sim/lî-sim",
	["離愁"] = "lī-chhiû/lî-chhiû",
	["離掉"] = "lī-tiāu/lî-tiāu",
	["離書"] = "lī-su/lî-si",
	["離某"] = "lī-bó͘/lî-bó͘",
	["離棄"] = "lī-khì/lî-khì",
	["離無偌遠"] = "lī-bô-lōa-hn̄g/lî-bô-lōa-hn̄g",
	["離異"] = "lī-ī/lî-ī",
	["離窵"] = "lī-tiàu/lî-tiàu",
	["離經"] = "lī-keng/lî-keng",
	["離緣"] = "lī-iân/lî-iân",
	["離緣某"] = "lī-iân-bó͘/lî-iân-bó͘",
	["離職"] = "lī-chit/lî-chit",
	["離譜"] = "lī-phó͘/lî-phó͘",
	["離身"] = "lī-sin/lî-sin",
	["離近近"] = "lī-kīn-kīn/lî-kūn-kūn",
	["離遠遠"] = "lī-hn̄g-hn̄g/lî-hn̄g-hn̄g",
	["離鄉"] = "lī-hiong/lî-hiong",
	["離鄉背井"] = "lī-hiong-pōe-chéⁿ/lî-hiong-pōe-chíⁿ",
	["離開"] = "lī-khui/lî-khui",
	["離離落落"] = "lī-lī-lak-lak/lî-lî-lak-lak",
	["離鹵幌"] = "lī-lō͘-hián/lî-lō͘-hián",
	["難"] = "lân/lān",
	["難上加難"] = "lân-siāng-ka-lân/lân-siōng-ka-lân",
	["難事"] = "lân-sû",
	["難以形容"] = "lân-í-hêng-iông",
	["難以相信"] = "lân-í-siang-sìn/lân-í-siong-sìn",
	["難保"] = "lân-pó",
	["難免"] = "lân-bián",
	["難堪"] = "lân-kham",
	["難如登天"] = "lân-jî-teng-thian/lân-jû-teng-thian",
	["難局"] = "lân-kio̍k",
	["難度"] = "lân-tō͘",
	["難得"] = "lân-tit",
	["難忍"] = "lân-jím",
	["難忘"] = "lân-bông",
	["難怪"] = "lân-koài",
	["難成"] = "lân-sêng",
	["難易"] = "lân-īⁿ",
	["難民"] = "lān-bîn",
	["難治"] = "lân-tī",
	["難為情"] = "lân-ûi-chêng",
	["難產"] = "lân-sán",
	["難當"] = "lân-tong",
	["難耐"] = "lân-nāi",
	["難胞"] = "lān-pau",
	["難能可貴"] = "lân-lêng-khó-kùi",
	["難色"] = "lân-sek",
	["難解"] = "lân-kái",
	["難說"] = "lân-soeh/lân-seh",
	["難辨"] = "lân-pān",
	["難逃"] = "lân-tô",
	["難關"] = "lân-koan",
	["難題"] = "lân-tê/lân-tôe",
	["雨"] = "hō͘",
	["雨仔"] = "hō͘-á",
	["雨仔鬚"] = "hō͘-á-chhiu",
	["雨來"] = "hō͘-lâi",
	["雨來天"] = "hō͘-lâi-thiⁿ",
	["雨傘"] = "hō͘-sòaⁿ",
	["雨傘樹"] = "hō͘-sòaⁿ-chhiū",
	["雨傘節"] = "hō͘-sòaⁿ-chat",
	["雨傘蛇"] = "hō͘-sòaⁿ-chôa",
	["雨傘魚"] = "hō͘-sòaⁿ-hî/hō͘-sòaⁿ-hû",
	["雨勢"] = "hō͘-sì/hō͘-sè",
	["雨季"] = "hō͘-kùi",
	["雨屑仔"] = "hō͘-sap-á",
	["雨屑屑"] = "hō͘-sap-sap",
	["雨幔"] = "hō͘-moa",
	["雨後春筍"] = "ú-āu-chhun-sún",
	["雨怪"] = "hō͘-koài",
	["雨晴啦"] = "hō͘-chîⁿ--lah",
	["雨期"] = "ú-kî",
	["雨林"] = "ú-lîm",
	["雨棚"] = "hō͘-pêⁿ/hō͘-pîⁿ",
	["雨槽"] = "hō͘-chô",
	["雨毛仔"] = "hō͘-mng-á/hō͘-mn̂g-á",
	["雨水"] = "hō͘-chúi",
	["雨水儕"] = "hō͘-chúi-chē",
	["雨滴"] = "hō͘-tih",
	["雨濛仔"] = "hō͘-mng-á",
	["雨濛濛"] = "hō͘-bang-bang",
	["雨白"] = "hō͘-pe̍h",
	["雨笠"] = "hō͘-loe̍h/hō͘-le̍h",
	["雨縫"] = "hō͘-phāng",
	["雨腳"] = "hō͘-kha",
	["雨蛙"] = "hō͘-koâi",
	["雨螺"] = "hō͘-lê",
	["雨衣"] = "hō͘-i",
	["雨衫"] = "hō͘-saⁿ",
	["雨遮"] = "hō͘-jia",
	["雨量"] = "ú-liòng",
	["雨閘"] = "hō͘-cha̍h",
	["雨霎仔"] = "hō͘-sap-á",
	["雨靴"] = "hō͘-hia",
	["雨鞋"] = "hō͘-ê/hō͘-ôe",
	["雨鬚"] = "hō͘-chhiu",
	["雨點仔"] = "hō͘-tiám-á",
	["雪"] = "seh",
	["雪上加霜"] = "soat-siāng-ka-song/soat-siōng-ka-song",
	["雪中送炭"] = "soat-tiong-sàng-thòaⁿ",
	["雪人"] = "seh-lâng",
	["雪地"] = "soat-tē/soat-tōe",
	["雪山"] = "seh-soaⁿ",
	["雪幔"] = "soat-moa",
	["雪文"] = "sap-bûn/sat-bûn/soat-bûn/sap-bûn",
	["雪景"] = "seh-kéng",
	["雪梨"] = "Soat-lê",
	["雪片糕"] = "soat-phiàn-ko",
	["雪米"] = "seh-bí",
	["雪糕"] = "soat-ko",
	["雪花"] = "soat-hoa",
	["雪車"] = "seh-chhia",
	["雪鴛鴦"] = "seh-oan-iuⁿ",
	["雲"] = "hûn",
	["雲內"] = "hûn-lāi",
	["雲南"] = "Hûn-lâm",
	["雲南省"] = "Hûn-lâm-séng",
	["雲影"] = "hûn-iáⁿ",
	["雲林"] = "Hûn-lîm",
	["雲林工專"] = "Hûn-lîm-kang-choan",
	["雲林縣"] = "Hûn-lîm-koān",
	["雲梯"] = "hûn-thui",
	["雲海"] = "hûn-hái",
	["雲石"] = "hûn-chio̍h",
	["雲遊"] = "hûn-iû",
	["雲遨"] = "ûn-gô",
	["雲門"] = "Hûn-mn̂g",
	["雲門舞集"] = "Hûn-mn̂g-bú-chi̍p",
	["雲集"] = "hûn-chi̍p",
	["雲雨"] = "hûn-hō͘/hûn-ú",
	["雲霄車"] = "ûn-sio-chhia",
	["雲霓"] = "hûn-gê",
	["雲霞"] = "hûn-hê",
	["雲霧"] = "hûn-bū",
	["雲頂"] = "hûn-téng",
	["零"] = "lêng",
	["零下"] = "lêng-hā",
	["零亂"] = "lêng-loān",
	["零件"] = "lêng-kiāⁿ",
	["零分"] = "lêng-hun",
	["零售"] = "lêng-siū",
	["零售商"] = "lêng-siū-siong",
	["零售店"] = "lêng-siū-tiàm",
	["零數"] = "lêng-sò͘",
	["零星"] = "lân-san/lêng-seng",
	["零星仔"] = "lân-san-á",
	["零星尾"] = "lân-san-bóe/lân-san-bé",
	["零星工"] = "lân-san-kang",
	["零星工課"] = "lân-sankhang-khòe/lân-sankhang-khè",
	["零星用"] = "lân-san-ēng/lân-san-iōng",
	["零星肉"] = "lan-san-bah",
	["零星買"] = "lân-san-bé/lân-san-bóe",
	["零星賣"] = "lân-san-bē/lân-san-bōe",
	["零星錢"] = "lân-san-chîⁿ",
	["零時"] = "lêng-sî",
	["零物"] = "lân-mi̍h",
	["零用"] = "lêng-iōng",
	["零用金"] = "lêng-iōng-kim",
	["零碎"] = "lân-chhùi",
	["零碎肉"] = "lân-chhùi-bah",
	["零食"] = "lêng-si̍t",
	["雷"] = "lûi",
	["雷khà"] = "lûi-khà",
	["雷tân"] = "lûi-tân",
	["雷公"] = "lûi-kong",
	["雷公性"] = "lûi-kong-sèng",
	["雷公摃"] = "lûi-kong-kòng",
	["雷公杖"] = "lûi-kong-thn̄g",
	["雷公根"] = "lûi-kong-kin/lûi-kong-kun",
	["雷公棦"] = "lûi-kong-chheng",
	["雷公磕"] = "lûi-kong-khà",
	["雷公藤"] = "lûi-kong-tîn",
	["雷公鈞"] = "lûi-kong-kun",
	["雷公雨"] = "lûi-kong-hō͘",
	["雷公面"] = "lûi-kong-bīn",
	["雷公鳥"] = "lûi-kong-chiáu",
	["雷吼"] = "lûi-háu",
	["雷射"] = "lûi-siā",
	["雷根"] = "Lûi-kin/Lûi-kun",
	["雷管"] = "lûi-kńg/lûi-koán",
	["雷聲"] = "lûi-siaⁿ",
	["雷達"] = "lûi-ta̍t",
	["雷鍼"] = "lûi-chim",
	["雷電"] = "lûi-tiān",
	["雷鞭"] = "lûi-pian",
	["雷魚"] = "lûi-hî/lûi-hû",
	["雹"] = "pha̍uh",
	["電仁"] = "tiān-lîn",
	["電位"] = "tiān-ūi",
	["電信"] = "tiān-sìn",
	["電傳"] = "tiān-thoân",
	["電光"] = "tiān-kong",
	["電光炮"] = "tiān-kong-phàu",
	["電力"] = "tiān-le̍k",
	["電力學"] = "tiān-le̍k-ha̍k",
	["電力表"] = "tiān-le̍k-pió",
	["電動"] = "tiān-tōng",
	["電動仔"] = "tiān-tōng-á",
	["電動機"] = "tiān-tōng-ki",
	["電動車"] = "tiān-tōng-chhia",
	["電化"] = "tiān-hòa",
	["電匯"] = "tiān-hōe",
	["電台"] = "tiān-tâi",
	["電吹"] = "tiān-chhoe/tiān-chhe",
	["電唱機"] = "tiān-chhiùⁿ-ki",
	["電器"] = "tiān-khì",
	["電土"] = "tiān-thô͘",
	["電報"] = "tiān-pò",
	["電壓"] = "tiān-ap",
	["電壓計"] = "tian-ap-kè",
	["電子"] = "tiān-chú",
	["電子所"] = "tiān-chú-só͘",
	["電孵箱"] = "tiān-pū-siuⁿ",
	["電導"] = "tiān-tō",
	["電工"] = "tiān-kang",
	["電工鉗"] = "tiān-kang-khîⁿ",
	["電廠"] = "tiān-chhiúⁿ",
	["電影"] = "tiān-iáⁿ",
	["電影界"] = "tiān-iáⁿ-kài",
	["電影院"] = "tiān-iáⁿ-iⁿ",
	["電扇"] = "tiān-sìⁿ",
	["電扇紡"] = "tiān-sìⁿ-pháng",
	["電扇風"] = "tiān-sìⁿ-hong",
	["電擊"] = "tiān-kek",
	["電文"] = "tiān-bûn",
	["電晶體"] = "tiān-cheⁿ-thé/tiān-chiⁿ-thé",
	["電柱"] = "tiān-thiāu",
	["電梯"] = "tiān-thui",
	["電極"] = "tiān-ke̍k",
	["電機系"] = "tiān-ki-hē",
	["電死"] = "tiān-sí",
	["電毯"] = "tiān-thán",
	["電氣"] = "tiān-khì",
	["電氣學"] = "tiān-khì-ha̍k",
	["電氣行"] = "tiān-khì-hâng",
	["電池"] = "tiān-tî",
	["電油"] = "tiān-iû",
	["電波"] = "tiān-pho",
	["電流"] = "tiān-liû",
	["電源"] = "tiān-goân",
	["電火"] = "tiān-hóe/tiān-hé/tiān-hòe",
	["電火kui仔"] = "tiān-hóe-kui-á/tiān-hé-kui-á",
	["電火寐"] = "tiān-hóe-bái/tiān-hé-bái",
	["電火柱"] = "tiān-hóe-thiāu/tiān-hé-thiāu",
	["電火花"] = "tiān-hóe-hoe/tiān-hé-hoe",
	["電火藥"] = "tiān-hóe-io̍k/tiān-hé-io̍k",
	["電焊工"] = "tiān-hōaⁿ-kang",
	["電焊銃"] = "tiān-hōaⁿ-chhèng",
	["電熱器"] = "tiān-jia̍t-khi",
	["電燈"] = "tiān-teng",
	["電燈柱"] = "tiān-teng-thiāu",
	["電爐"] = "tiān-lô͘",
	["電珠"] = "tiān-chu",
	["電珠仔"] = "tiān-chu-á",
	["電球"] = "tian-kiû",
	["電球仔"] = "tiān-kiû-á",
	["電瓶"] = "tiān-pân",
	["電療"] = "tiān-liâu",
	["電眼"] = "tiān-gán",
	["電石"] = "tiān-chio̍h",
	["電磁石"] = "tiān-chû-chio̍h",
	["電磁鐵"] = "tiān-chû-thih",
	["電磨"] = "tiān-bō",
	["電筆"] = "tiān-pit",
	["電線"] = "tiān-sòaⁿ",
	["電纜"] = "tiān-lám",
	["電罐仁"] = "tiān-koàn-lîn",
	["電能"] = "tiān-lêng",
	["電腦"] = "tiān-náu",
	["電腦化"] = "tiān-náu-hòa",
	["電船"] = "tiān-chûn",
	["電著"] = "tiān-tio̍h/tiān--tio̍h",
	["電表"] = "tiān-pió",
	["電視"] = "tiān-sī",
	["電視劇"] = "tiān-sī-kio̍k",
	["電視台"] = "tiān-sī-tâi",
	["電視機"] = "tiān-sī-ki",
	["電視網"] = "tiān-sī-bāng",
	["電解"] = "tiān-kái",
	["電解液"] = "tiān-kái-e̍k",
	["電訊"] = "tiān-sìn",
	["電話"] = "tiān-ōe",
	["電話機"] = "tiān-ōe-ki",
	["電費"] = "tiān-hùi",
	["電賀"] = "tiān-hō",
	["電路"] = "tiān-lō͘",
	["電路板"] = "tiān-lō͘-pán",
	["電車"] = "tiān-chhia",
	["電量"] = "tiān-liāng/tiān-liōng",
	["電金"] = "tiān-kim",
	["電鈴"] = "tiān-lêng",
	["電銅"] = "tiān-tâng",
	["電銲"] = "tiān-hān",
	["電鍋"] = "tiān-ko/tiān-oe/tiān-ko",
	["電鍍"] = "tiān-tō͘",
	["電離"] = "tiān-lī/tiān-lî",
	["電頭毛"] = "tiān-thâu-mn̂g",
	["電頭鬃"] = "tiān-thâu-chang",
	["電風"] = "tiān-hong",
	["電風扇"] = "tiān-hong-sìⁿ",
	["電髮"] = "tiān-hoat",
	["電魚"] = "tiān-hî/tiān-hû",
	["需求"] = "su-kiû",
	["需求量"] = "su-kiû-liāng/su-kiû-liōng",
	["需用"] = "su-iōng",
	["需要"] = "su-iàu",
	["需要量"] = "su-iàu-liāng/su-iàu-liōng",
	["霆"] = "tân",
	["霆某螺"] = "tân-bó͘-lê",
	["霆水螺"] = "tân-chúi-lê",
	["霆雷"] = "tân-lûi",
	["霆雷公"] = "tân-lûi-kong",
	["震būn"] = "chùn-būn",
	["震動"] = "chìn-tōng",
	["震天"] = "chìn-thiⁿ",
	["震央"] = "chìn-iang/chìn-iong",
	["震幅"] = "chìn-hok",
	["震撼"] = "chìn-hām",
	["震波"] = "chìn-pho",
	["震源"] = "chìn-goân",
	["震災"] = "chìn-chai",
	["震盪"] = "chìn-tōng",
	["霈霈叫"] = "phè-phè-kiò",
	["霍亂"] = "hok-loān",
	["霎"] = "sap/tia̍p",
	["霎霎仔"] = "sap-sap-á",
	["霓虹燈"] = "gê-hông-teng/nî-hông-teng",
	["霜"] = "sng",
	["霜仔"] = "sng-á",
	["霜仔枝"] = "sng-á-ki",
	["霜仔水"] = "sng-á-chúi",
	["霜仔角"] = "sng-á-kak",
	["霜塊"] = "sng-tè",
	["霜條"] = "sng-tiâu",
	["霜櫃"] = "sng-kūi",
	["霜櫥"] = "sng-tû",
	["霜水"] = "sng-chúi",
	["霜糕"] = "sng-ko",
	["霜降"] = "sng-kàng",
	["霜雪"] = "sng-seh",
	["霜風"] = "sng-hong",
	["霞"] = "hê",
	["霞帔"] = "hê-phi",
	["霞雲"] = "hâ-hûn",
	["霧"] = "bô͘/bū",
	["霧峰"] = "Bū-hong",
	["霧煞煞"] = "bū-sà-sà",
	["霧玻璃"] = "bū-po-lê",
	["霧社"] = "Bū-siā",
	["霧霧"] = "bū-bū",
	["霰彈"] = "sòaⁿ-tôaⁿ",
	["露"] = "lō͘",
	["露出"] = "lō͘-chhu̍t",
	["露家散宅"] = "lō͘-ke-sòaⁿ-the̍h",
	["露形"] = "lō͘-hêng",
	["露水"] = "lō͘-chúi/lò͘-chúi",
	["露營"] = "lō͘-iâⁿ/lô͘-iâⁿ",
	["露螺"] = "lō͘-lê",
	["露西亞"] = "lō͘-se-a",
	["露面"] = "lō͘-bīn",
	["露馬腳"] = "lō͘-bé-kha",
	["露骨"] = "lō͘-kut",
	["露體"] = "lō͘-thé",
	["露鹽"] = "lō͘-iâm",
	["霸"] = "pà",
	["霸主"] = "pà-chú",
	["霸佔"] = "pà-chiàm",
	["霸性"] = "pà-sèng",
	["霸權"] = "pà-koân",
	["霸氣"] = "pà-khì",
	["霸王"] = "pà-ông",
	["霸道"] = "pà-tō",
	["霸頭"] = "pà-thâu",
	["霹雷"] = "phek-lûi",
	["霹靂"] = "phek-le̍k",
	["靂"] = "la̍h/le̍k",
	["靈"] = "lêng",
	["靈丹"] = "lêng-tan",
	["靈位"] = "lêng-ūi",
	["靈修"] = "lêng-siu",
	["靈光"] = "lêng-kong",
	["靈前"] = "lêng-chêng/lêng-chiân",
	["靈厝"] = "lêng-chhù",
	["靈堂"] = "lêng-tn̂g",
	["靈巧"] = "lêng-khá",
	["靈帳"] = "lêng-tiùⁿ",
	["靈性"] = "lêng-sèng",
	["靈感"] = "lêng-kám",
	["靈應"] = "lêng-èng",
	["靈敏"] = "lêng-bín",
	["靈敏度"] = "lêng-bín-tō͘",
	["靈柩"] = "lêng-kiū",
	["靈桌"] = "lêng-toh",
	["靈機"] = "lêng-ki",
	["靈機一動"] = "lêng-ki-it-tōng",
	["靈氣"] = "lêng-khì",
	["靈活"] = "lêng-oa̍h/lêng-oa̍t",
	["靈物"] = "lêng-bu̍t",
	["靈竅"] = "lêng-khiàu",
	["靈精"] = "lêng-cheng",
	["靈聖"] = "lêng-siàⁿ",
	["靈芝"] = "lêng-chi",
	["靈藥"] = "lêng-io̍h",
	["靈車"] = "lêng-chhia",
	["靈通"] = "lêng-thong",
	["靈驗"] = "lêng-giām",
	["靈體"] = "lêng-thé",
	["靈魂"] = "lêng-hûn",
	["靈魂學"] = "lêng-hûn-ha̍k",
	["青"] = "chheⁿ/chhiⁿ/chheng",
	["青chhoah"] = "chheⁿ-chhoah/chhiⁿ-chhoah",
	["青cho̍h"] = "chheⁿ-cho̍h/chhiⁿ-cho̍h",
	["青iau"] = "chheⁿ-iau/chhiⁿ-iau",
	["青kìn-kìn"] = "chheⁿ-kìn-kìn/chhiⁿ-kìn-kìn",
	["青lang-lang"] = "chheⁿ-lang-lang/chhiⁿ-lang-lang",
	["青phiàng-phiàng"] = "chheⁿ-phiàng-phiàng/chhiⁿ-phiàng-phiàng",
	["青piàng-piàng"] = "chheⁿ-piàng-piàng/chhiⁿ-piàng-piàng",
	["青sún-sún"] = "chheⁿ-sún-sún/chhiⁿ-sún-sún",
	["青"] = "chheⁿ-hêng/chhiⁿ-hêng",
	["青光眼"] = "chheⁿ-kong-gán/chhiⁿ-kong-gán",
	["青商"] = "chheng-siong",
	["青商會"] = "Chheng-siong-hōe",
	["青嘴"] = "chheⁿ-chhùi/chhiⁿ-chhùi",
	["青埔"] = "chheⁿ-po͘/chhiⁿ-po͘",
	["青天"] = "chheng-thian",
	["青小豆"] = "chheⁿ-sió-tāu/chhiⁿ-sió-tāu",
	["青少年"] = "chheng-siàu-liân",
	["青山"] = "chheng-san",
	["青山綠水"] = "chheng-san-le̍k-súi",
	["青年"] = "chheng-liân",
	["青心"] = "chheⁿ-sim/chhiⁿ-sim",
	["青斗石"] = "chheⁿ-táu-chio̍h/chhiⁿ-táu-chio̍h",
	["青旗"] = "chheⁿ-kî/chhiⁿ-kî",
	["青春"] = "chheng-chhun",
	["青春時"] = "chheng-chhun-sî",
	["青春期"] = "chheng-chhun-kî",
	["青木香"] = "chheⁿ-ba̍k-hiuⁿ/chhiⁿ-ba̍k-hiuⁿ",
	["青松"] = "chheng-siông",
	["青果"] = "chheⁿ-kó/chhiⁿ-kó",
	["青桐"] = "chheⁿ-tông/chhiⁿ-tông",
	["青棒"] = "chheng-pāng",
	["青椒"] = "chheⁿ-chio/chhiⁿ-chio",
	["青楓"] = "chheⁿ-png/chhiⁿ-png",
	["青欉"] = "chheⁿ-châng/chhiⁿ-châng",
	["青氣面"] = "chheⁿ-khùi-bīn/chhiⁿ-khùi-bīn",
	["青海"] = "Chheng-hái",
	["青滸苔"] = "chheⁿ-khó͘-thî/chhiⁿ-khó͘-thî",
	["青燈"] = "chheⁿ-teng/chhiⁿ-teng",
	["青狂"] = "chheⁿ-kông/chhiⁿ-kông",
	["青狂雨"] = "chheⁿ-kông-hō͘/chhiⁿ-kông-hō͘",
	["青獅"] = "chheⁿ-sai/chhiⁿ-sai",
	["青玉"] = "chheⁿ-gio̍k/chhiⁿ-gio̍k",
	["青瓏瓏"] = "chheⁿ-leng-leng/chhiⁿ-leng-leng",
	["青甘"] = "chheⁿ-kam/chhiⁿ-kam",
	["青疑"] = "chheⁿ-gî/chhiⁿ-gî",
	["青白"] = "chheⁿ-pe̍h/chhiⁿ-pe̍h",
	["青皮楓"] = "chheⁿ-phôe-png/chhiⁿ-phê-png",
	["青皮貓"] = "chheⁿ-phôe-niau/chhiⁿ-phê-niâu",
	["青盲"] = "chheⁿ-mê/chhiⁿ-mî",
	["青盲ê"] = "chheⁿ-mê--ê/chhiⁿ-mî--ê",
	["青盲牛"] = "chheⁿ-mê-gû/chhiⁿ-mî-gû",
	["青瞑"] = "chheⁿ-mê/chhiⁿ-mî",
	["青瞑摸"] = "chheⁿ-mê-bong/chhiⁿ-mî-bong",
	["青瞑牛"] = "chheⁿ-mê-gû/chhiⁿ-mî-gû",
	["青瞑目"] = "chheⁿ-mê-ba̍k/chhiⁿ-mî-ba̍k",
	["青瞑鰻"] = "chheⁿ-mê-môa/chhiⁿ-mî-môa",
	["青石"] = "chheⁿ-chio̍h/chhiⁿ-chio̍h",
	["青石仔"] = "chheⁿ-chio̍h-á/chhiⁿ-chio̍h-á",
	["青空白"] = "chheⁿ-khang-pe̍h/chhiⁿ-khang-pe̍h",
	["青竹"] = "chheⁿ-tek/chhiⁿ-tek",
	["青竹仔"] = "chheⁿ-tek-á/chhiⁿ-tek-á",
	["青竹絲"] = "chheⁿ-tek-si/chhiⁿ-tek-si",
	["青竹鏢"] = "chheⁿ-tek-pio/chhiⁿ-tek-pio",
	["青筆"] = "chheⁿ-pit/chhiⁿ-pit",
	["青筋"] = "chheⁿ-kin/chhiⁿ-kun",
	["青紅燈"] = "chheⁿ-âng-teng/chhiⁿ-âng-teng",
	["青綠"] = "chheⁿ-le̍k/chhiⁿ-le̍k",
	["青綠綠"] = "chheⁿ-le̍k-le̍k/chhiⁿ-le̍k-le̍k",
	["青翠"] = "chheⁿ-chhùi/chhiⁿ-chhùi",
	["青翠翠"] = "chheⁿ-chhùi-chhùi/chhiⁿ-chhùi-chhùi",
	["青翼仔"] = "chheⁿ-si̍t-á/chhiⁿ-si̍t-á",
	["青腳仔"] = "chheⁿ-kha-á/chhiⁿ-kha-á",
	["青色"] = "chheⁿ-sek/chhiⁿ-sek",
	["青花"] = "chheⁿ-hoe/chhiⁿ-hoe",
	["青花魚"] = "chheⁿ-hoe-hî/chhiⁿ-hoe-hû",
	["青苔"] = "chheⁿ-thî/chhiⁿ-thî/chheⁿ-tî/chhiⁿ-tî",
	["青苔仔"] = "chheⁿ-thî-á/chhiⁿ-thî-á",
	["青草"] = "chheⁿ-chháu/chhiⁿ-chháu",
	["青草湖"] = "Chhiⁿ-chháu-ô͘",
	["青草藥"] = "chheⁿ-chháu-io̍h/chhiⁿ-chháu-io̍h",
	["青荒"] = "chheⁿ-hng/chhiⁿ-huiⁿ",
	["青菜"] = "chheⁿ-chhài/chhiⁿ-chhài",
	["青葙"] = "chheⁿ-siuⁿ/chhiⁿ-siuⁿ",
	["青葙子"] = "chheⁿ-siuⁿ-chí/chhiⁿ-siuⁿ-chí",
	["青蒿草"] = "chheⁿ-kó-chháu/chhiⁿ-kó-chháu",
	["青薟椒"] = "chheⁿ-hiam-chio/chhiⁿ-hiam-chio",
	["青薸"] = "chheⁿ-phiô/chhiⁿ-phiô",
	["青藥水"] = "chheⁿ-io̍h-chúi/chhiⁿ-io̍h-chúi",
	["青蘢蘢"] = "chheⁿ-lèng-lèng/chhiⁿ-lèng-lèng",
	["青虳"] = "chheⁿ-ioh/chhiⁿ-ioh",
	["青蛇"] = "chheⁿ-chôa/chhiⁿ-chôa",
	["青蟲"] = "chheⁿ-thâng/chhiⁿ-thâng",
	["青裳"] = "chheng-siông",
	["青見見"] = "chheⁿ-kìⁿ-kìⁿ/chhiⁿ-kìⁿ-kìⁿ",
	["青金"] = "chheⁿ-kim/chhiⁿ-kim",
	["青銅"] = "chheⁿ-tâng/chhiⁿ-tâng",
	["青錦錦"] = "chheⁿ-gím-gím/chhiⁿ-gím-gím",
	["青鏢"] = "chheⁿ-pio/chhiⁿ-pio",
	["青雞"] = "chheⁿ-ke/chhiⁿ-koe",
	["青雲"] = "chheng-hûn",
	["青青狂狂"] = "chheⁿ-chheⁿ-kông-kông/chhiⁿ-chhiⁿ-kông-kông",
	["青面"] = "chheⁿ-bīn/chhiⁿ-bīn",
	["青面虎"] = "chheⁿ-bīn-hó͘/chhiⁿ-bīn-hó͘",
	["青頭仔"] = "chheⁿ-thâu-á/chhiⁿ-thâu-á",
	["青頭鵲"] = "chheⁿ-thâu-chhiok/chhiⁿ-thâu-chhiok",
	["青飛"] = "chheⁿ-hui/chhiⁿ-hui",
	["青魚規"] = "chheⁿ-hî-kui/chhiⁿ-hû-kui",
	["青鱗"] = "chheⁿ-lân/chhiⁿ-lân",
	["青鱸"] = "chheⁿ-lô͘/chhiⁿ-lô͘",
	["青鵻"] = "chheⁿ-chui/chhiⁿ-chui",
	["青黃"] = "chheⁿ-n̂g/chhiⁿ-n̂g",
	["青龍木"] = "chheⁿ-lêng-bo̍k/chhiⁿ-lêng-bo̍k",
	["靜"] = "chēng/chīⁿ",
	["靜候"] = "chēng-hāu",
	["靜坐"] = "chēng-chō",
	["靜宜"] = "Chēng-gî",
	["靜寂"] = "chēng-che̍k",
	["靜寂寂"] = "chēng-chiauh-chiauh",
	["靜心"] = "chēng-sim",
	["靜悄悄"] = "chēng-chhiáu-chhiáu/chēng-chhiauh-chhiauh",
	["靜態"] = "chēng-thài",
	["靜清清"] = "chēng-chheⁿ-chheⁿ/chēng-chhiⁿ-chhiⁿ",
	["靜美"] = "chēng-bí",
	["靜脈"] = "chēng-me̍h",
	["靜觀"] = "chēng-koan",
	["靜電"] = "chēng-tiān",
	["靜靜仔"] = "chēng-chēng-á",
	["靜音"] = "chēng-im",
	["靜養"] = "chēng-iáng/chēng-ióng",
	["非"] = "hui",
	["非凡"] = "hui-hoân",
	["非同小可"] = "hui-tông-sió-khó",
	["非常"] = "hui-siâng/hui-siông/hui-siông",
	["非法"] = "hui-hoat",
	["非洲"] = "Hui-chiu",
	["非議"] = "hui-gī",
	["靠"] = "khò",
	["靠bōe-tiâu"] = "khò-bē-tiâu/khò-bōe-tiâu",
	["靠tī"] = "khò-tī",
	["靠俗"] = "khò-sio̍k",
	["靠倚"] = "khò-óa",
	["靠勢"] = "khò-sì/khò-sè",
	["靠山"] = "khò-soaⁿ",
	["靠岸"] = "khò-hōaⁿ",
	["靠底"] = "khò-té/khò-tóe",
	["靠手"] = "khò-chhiú",
	["靠枕"] = "khò-chím",
	["靠汕"] = "khòa-sòaⁿ",
	["靠淺"] = "khò-chhián",
	["靠港"] = "khò-káng",
	["靠硬"] = "khò-ngē/khò-ngī",
	["靠礁"] = "khò-ta/khòa-ta",
	["靠近"] = "khò-kīn/khò-kūn",
	["面"] = "bīn",
	["面chhiuⁿ"] = "bīn-chhiuⁿ",
	["面hàm-hàng"] = "bīn-hàm-hàng",
	["面值"] = "bīn-ta̍t",
	["面前"] = "bīn-chêng",
	["面前徛"] = "bīn-chêng-khiā",
	["面前話"] = "bīn-chêng-ōe",
	["面匡"] = "bīn-kheng",
	["面反青"] = "bīn-hoán-chheⁿ/bīn-hoán-chhiⁿ",
	["面向下"] = "bīn-hiàng-ē",
	["面向天"] = "bīn-hiàng-thiⁿ",
	["面圓淀"] = "bīn-îⁿ-tīⁿ",
	["面地"] = "bīn-tē/bīn-tōe",
	["面子"] = "biān-chú/bīn-chú",
	["面孔"] = "bīn-kháng",
	["面容"] = "bīn-iông",
	["面對"] = "bīn-tùi",
	["面巾"] = "bīn-kin/bīn-kun",
	["面布"] = "bīn-pò͘",
	["面帕"] = "bīn-phè",
	["面底皮"] = "bīn-té-phôe/bīn-tóe-phê",
	["面形"] = "bīn-hêng",
	["面慄色"] = "bīn-lek-sek",
	["面憂憂"] = "bīn-iu-iu",
	["面挽挽"] = "bīn-bán-bán",
	["面會"] = "biān-hōe",
	["面桶"] = "bīn-tháng",
	["面槽"] = "bīn-chô",
	["面模"] = "bīn-bô͘",
	["面款"] = "bīn-khoán",
	["面水"] = "bīn-chúi",
	["面油"] = "bīn-iû",
	["面注注"] = "bīn-tū-tū",
	["面漚漚"] = "bīn-àu-àu",
	["面烏去"] = "bīn-o͘-khì/bīn-o͘-khù",
	["面烏烏"] = "bīn-o͘-o͘",
	["面焦"] = "bīn-chau",
	["面熟"] = "bīn-se̍k",
	["面熟面熟"] = "bīn-se̍k-bīn-se̍k",
	["面生毛"] = "bīn-seⁿ-mô͘/bīn-siⁿ-mô͘",
	["面皮"] = "bīn-phôe/bīn-phê",
	["面皮hau-hau"] = "bīn-phôe-hau-hau/bīn-phê-hau-hau",
	["面皮皮"] = "bīn-phî-phî",
	["面盆"] = "bīn-phûn",
	["面盤"] = "bīn-pôaⁿ",
	["面目"] = "biān-bo̍k/bīn-ba̍k/bīn-bo̍k",
	["面目全非"] = "bīn-bo̍k-choân-hui",
	["面積"] = "biān-chek/bīn-chek",
	["面粉"] = "bīn-hún",
	["面紅"] = "bīn-âng",
	["面紅耳赤"] = "bīn-âng-hī-chhiah",
	["面紅霓"] = "bīn-âng-gê",
	["面紗"] = "bīn-se",
	["面紙"] = "bīn-chóa",
	["面罩"] = "bīn-tà",
	["面腔"] = "bīn-khiuⁿ/bīn-chhiuⁿ",
	["面臭臭"] = "bīn-chhàu-chhàu",
	["面色"] = "bīn-sek",
	["面試"] = "bīn-chhì",
	["面談"] = "biān-tâm",
	["面譜"] = "bīn-phó͘",
	["面貌"] = "bīn-māu",
	["面路"] = "bīn-lō͘",
	["面部"] = "bīn-pō͘",
	["面鏡"] = "bīn-kiàⁿ",
	["面霜"] = "bīn-sng",
	["面頂"] = "bīn-téng",
	["面頂百"] = "bīn-téng-pah",
	["面頂衫"] = "bīn-téng-saⁿ",
	["面頭前"] = "bīn-thâu-chêng",
	["面額"] = "bīn-gia̍h",
	["面饒"] = "bīn-liâu",
	["面馬"] = "bīn-bé",
	["面骨"] = "bīn-kut",
	["面體"] = "bīn-thé",
	["面體皮"] = "bīn-thé-phôe/bīn-thé-phê",
	["革"] = "kek",
	["革sak"] = "kek-sak",
	["革去"] = "kek-khì/kek-khù",
	["革命"] = "kek-bēng",
	["革命性"] = "kek-bēng-sèng",
	["革新"] = "kek-sin",
	["革除"] = "kek-tî/kek-tû",
	["靪"] = "tiⁿ",
	["靪懸"] = "tiⁿ-koâiⁿ",
	["靴"] = "hia",
	["靴桶"] = "hia-tháng",
	["靴甕"] = "hia-àng",
	["靴管"] = "hia-kóng",
	["靴鞋"] = "hia-ê/hia-ôe",
	["靶"] = "pé",
	["靶場"] = "pé-tiûⁿ",
	["鞄"] = "phauh",
	["鞋"] = "ê/ôe",
	["鞋bín仔"] = "ê-bín-á/ôe-bín-á",
	["鞋chū"] = "ê-chū/ôe-chū",
	["鞋chū仔"] = "ê-chū-á/ôe-chū-á",
	["鞋hùn"] = "ê-hùn/ôe-hùn",
	["鞋套"] = "ê-thò/ôe-thò",
	["鞋帶"] = "ê-tòa/ôe-tòa",
	["鞋底"] = "ê-té/ôe-tóe",
	["鞋底魚"] = "ê-té-hî/ôe-tóe-hû",
	["鞋店"] = "ê-tiàm/ôe-tiàm",
	["鞋廠"] = "ê-chhiúⁿ/ôe-chhiúⁿ",
	["鞋後靪"] = "ê-āu-tiⁿ/ôe-āu-tiⁿ",
	["鞋抿"] = "ê-bín/ôe-bín",
	["鞋抿仔"] = "ê-bín-á/ôe-bín-á",
	["鞋拔"] = "ê-pu̍ih/ôe-pu̍ih",
	["鞋拔仔"] = "ê-pu̍ih-á/ôe-poe̍h-á",
	["鞋拖"] = "ê-thoa/ôe-thoa",
	["鞋拖仔"] = "ê-thoa-á/ôe-thoa-á",
	["鞋攄仔"] = "ê-lù-á/ôe-lù-á",
	["鞋替"] = "ê-thoeh/ôe-thoeh",
	["鞋業"] = "ê-gia̍p/ôe-gia̍p",
	["鞋油"] = "ê-iû/ôe-iû",
	["鞋牆"] = "ê-chhiûⁿ/ôe-chhiûⁿ",
	["鞋筅仔"] = "ê-chhéng-á/ôe-chhéng-á",
	["鞋襯"] = "ê-chhàn/ôe-chhàn",
	["鞋蹬"] = "ê-teⁿ/ôe-tiⁿ",
	["鞋面"] = "ê-bīn/ôe-bīn",
	["鞋類"] = "ê-lūi/ôe-lūi",
	["鞋鼻"] = "ê-phīⁿ/ôe-phīⁿ",
	["鞍"] = "oaⁿ",
	["鞏固"] = "kióng-kò͘",
	["鞠躬"] = "kiok-kiong",
	["鞭"] = "pian/piⁿ",
	["鞭炮仔"] = "pian-phàu-á",
	["鞭長莫及"] = "pian-tiông-bo̍k-ki̍p",
	["韆鞦"] = "chhian-chhiu",
	["韋"] = "úi",
	["韋馱"] = "úi-tô",
	["韌"] = "jūn/lūn",
	["韌命"] = "lūn-miā",
	["韌土"] = "lūn-thô͘",
	["韌塥土"] = "lūn-keh-thô͘",
	["韌皮"] = "jūn-phôe/jūn-phê",
	["韌魚"] = "lūn-hî/lūn-hû",
	["韌鼻"] = "lūn-phīⁿ",
	["韓國"] = "Hân-kok",
	["韓國人"] = "Hân-kok-lâng",
	["韓國隊"] = "Hân-kok-tūi",
	["韓戰"] = "hân-chiàn",
	["韭菜"] = "kú-chhài",
	["韭菜花"] = "kú-chhài-hoe",
	["音"] = "im",
	["音信"] = "im-sìn",
	["音唱盤"] = "im-chhiùⁿ-pôaⁿ",
	["音律"] = "im-lu̍t",
	["音效"] = "im-hāu",
	["音樂"] = "im-ga̍k",
	["音樂劇"] = "im-ga̍k-kio̍k",
	["音樂台"] = "im-ga̍k-tâi",
	["音樂家"] = "im-ga̍k-ka",
	["音樂廳"] = "im-ga̍k-thiaⁿ",
	["音樂會"] = "im-ga̍k-hōe",
	["音樂界"] = "im-ga̍k-kài",
	["音樂系"] = "im-ga̍k-hē",
	["音波"] = "im-pho",
	["音符"] = "im-hû",
	["音節"] = "im-chiat",
	["音色"] = "im-sek",
	["音訊"] = "im-sìn",
	["音質"] = "im-chit",
	["音速"] = "im-sok",
	["音量"] = "im-liāng/im-liōng",
	["音階"] = "im-kai",
	["音韻"] = "im-ūn",
	["音響"] = "im-hiáng/im-hióng",
	["韻味"] = "ūn-bī",
	["韻律"] = "ūn-lu̍t",
	["韻腳"] = "ūn-kha",
	["響"] = "hiáng/hióng/hiúⁿ",
	["響亮"] = "hiáng-liāng/hióng-liōng",
	["響尾蛇"] = "hiáng-bóe-chôa/hióng-bé-chôa",
	["響弓"] = "hiáng-keng/hióng-keng",
	["響應"] = "hiáng-èng/hióng-èng",
	["響起"] = "hiáng-khí/hióng-khí",
	["響馬"] = "hiáng-bé/hióng-bé",
	["響馬婆"] = "hiáng-bé-pô/hióng-bé-pô",
	["頁"] = "ia̍h",
	["頁裝"] = "ia̍h-chng",
	["頁過來"] = "ia̍h--kòe-lâi/ia̍h--kè-lâi",
	["頂"] = "téng",
	["頂一日"] = "téng-chi̍t-li̍t",
	["頂一聲"] = "téng-chi̍t-siaⁿ",
	["頂上"] = "téng-siāng/téng-siōng",
	["頂下"] = "téng-ē",
	["頂下勻"] = "téng-ē-ûn",
	["頂世"] = "téng-sì",
	["頂世人"] = "téng-sì-lâng",
	["頂代"] = "téng-tāi",
	["頂任"] = "téng-jīm/téng-līm",
	["頂位"] = "téng-ūi",
	["頂個月"] = "téng-kò-goe̍h/téng-kò-ge̍h/téng-kò-goeh",
	["頂冬"] = "téng-tang",
	["頂出"] = "téng-chhut",
	["頂出世"] = "téng-chhut-sì",
	["頂勢風"] = "téng-sì-hong/téng-sè-hong",
	["頂勻"] = "téng-ûn",
	["頂半工"] = "téng-pòaⁿ-kang",
	["頂半日"] = "téng-pòaⁿ-ji̍t/téng-pòaⁿ-li̍t",
	["頂半晡"] = "téng-pòaⁿ-po͘",
	["頂半暝"] = "téng-pòaⁿ-mê/téng-pòaⁿ-mî",
	["頂半身"] = "téng-pòaⁿ-sin",
	["頂厝"] = "téng-chhù",
	["頂司"] = "téng-si",
	["頂唇"] = "téng-tûn",
	["頂唇鬚"] = "téng-tûn-chhiu",
	["頂回"] = "téng-hôe",
	["頂好"] = "Téng-hó",
	["頂尖"] = "téng-chiam",
	["頂層"] = "téng-chân",
	["頂工"] = "téng-kang",
	["頂幫"] = "téng-pang",
	["頂年"] = "téng-nî",
	["頂幾若"] = "téng-kúi-nā",
	["頂戴"] = "téng-tài",
	["頂房"] = "téng-pâng",
	["頂手"] = "téng-chhiú",
	["頂擺"] = "téng-pái",
	["頂改"] = "téng-kái",
	["頂斗"] = "téng-táu",
	["頂日"] = "téng-ji̍t/téng-li̍t",
	["頂日仔"] = "téng-ji̍t-á",
	["頂旬"] = "téng-sûn",
	["頂晝"] = "téng-tàu",
	["頂晡"] = "téng-po͘",
	["頂月"] = "téng-goe̍h/téng-ge̍h",
	["頂月日"] = "téng-goe̍h-ji̍t/téng-ge̍h-ji̍t",
	["頂格"] = "téng-keh",
	["頂椽"] = "téng-iân",
	["頂楅"] = "téng-ho̍k",
	["頂樓"] = "téng-lâu",
	["頂港"] = "téng-káng",
	["頂盤"] = "téng-pôaⁿ",
	["頂目皮"] = "téng-ba̍k-phôe/téng-ba̍k-phê",
	["頂目睅"] = "téng-ba̍k-ham",
	["頂目蚶"] = "téng-ba̍k-ham",
	["頂真"] = "téng-chin",
	["頂端"] = "téng-toan",
	["頂肱骨"] = "téng-kong-kut",
	["頂腳"] = "téng-kha",
	["頂腹"] = "téng-pak",
	["頂腿"] = "téng-thúi",
	["頂臂"] = "téng-pì",
	["頂色貨"] = "téng-sek-hòe/téng-sek-hè",
	["頂落"] = "téng-lo̍h",
	["頂身"] = "téng-sin",
	["頂輩"] = "téng-pòe",
	["頂過"] = "téng-kòe/téng-kè",
	["頂面"] = "téng-bīn",
	["頂頭"] = "téng-thâu",
	["頂頷"] = "téng-ham",
	["頂顎"] = "téng-go̍k/téng-kiuⁿ",
	["頂首"] = "téng-chhiú",
	["頂點"] = "téng-tiám",
	["頃"] = "khéng",
	["項"] = "hāng",
	["項láng"] = "hāng-láng",
	["項目"] = "hāng-bo̍k",
	["項重"] = "hāng-tāng",
	["項項"] = "hāng-hāng",
	["順"] = "sūn",
	["順sòa"] = "sīn-sòa/sūn-sòa",
	["順事"] = "sūn-sū",
	["順位"] = "sūn-ūi",
	["順其自然"] = "sūn-kî-chū-jiân",
	["順利"] = "sūn-lī",
	["順勢"] = "sūn-sì/sūn-sè",
	["順嘴"] = "sūn-chhùi",
	["順存年"] = "sūn-chûn-nî",
	["順差"] = "sūn-chha",
	["順序"] = "sūn-sī/sūn-sū/sūn-sū/sūn-sī",
	["順序生"] = "sūn-sī-seⁿ/sūn-sī-siⁿ",
	["順延"] = "sūn-iân",
	["順從"] = "sūn-chiông",
	["順情"] = "sūn-chêng",
	["順意"] = "sūn-ì",
	["順應"] = "sūn-èng",
	["順手"] = "sūn-chhiú",
	["順手牽羊"] = "sūn-chhiú-khan-iûⁿ",
	["順月"] = "sūn-goe̍h/sūn-ge̍h",
	["順服"] = "sūn-ho̍k",
	["順機"] = "sūn-ki",
	["順機會"] = "sūn-ki-hōe",
	["順水"] = "sūn-chúi",
	["順水推舟"] = "sūn-chúi-chhui-chiu",
	["順流"] = "sūn-lâu/sūn-liù/sūn-liû",
	["順溜"] = "sūn-liù",
	["順理成章"] = "sūn-lí-sêng-chiong",
	["順目"] = "sūn-ba̍k",
	["順眼"] = "sūn-gán",
	["順紲"] = "sūn-sòa/sīn-sòa",
	["順紲手"] = "sūn-sòa-chhiú",
	["順耳"] = "sūn-ní",
	["順良"] = "sūn-liâng/sūn-liông",
	["順行"] = "sūn-kiâⁿ",
	["順趁"] = "sūn-thàn",
	["順路"] = "sūn-lō͘",
	["順遂"] = "sūn-sūi",
	["順順"] = "sūn-sūn",
	["順風"] = "sūn-hong",
	["順風勢"] = "sūn-hong-sì/sūn-hong-sè",
	["順風耳"] = "Sūn-hong-ní",
	["頇慢"] = "han-bān",
	["頇顢"] = "han-bān",
	["頇顢人"] = "han-bān-lâng",
	["頇顢嘴"] = "han-bān-chhùi",
	["須知"] = "su-ti",
	["頌"] = "chhēng",
	["預付"] = "ī-hù/ū-hù",
	["預估"] = "ī-kó͘/ū-kó͘",
	["預借"] = "ī-chioh/ū-chioh",
	["預備"] = "ī-pī/ū-pī",
	["預備金"] = "ī-pī-kim/ū-pī-kim",
	["預兆"] = "ī-tiāu/ū-tiāu",
	["預先"] = "ī-sian/ū-sian",
	["預告"] = "ī-kò/ū-kò",
	["預報"] = "ī-pò/ū-pò",
	["預定"] = "ī-tēng/ū-tēng",
	["預審"] = "ī-sím/ū-sím",
	["預感"] = "ī-kám/ū-kám",
	["預料"] = "ī-liāu/ū-liāu",
	["預期"] = "ī-kî/ū-kî",
	["預測"] = "ī-chhek/ū-chhek",
	["預演"] = "ī-ián/ū-ián",
	["預知"] = "ī-ti/ū-ti",
	["預祝"] = "ī-chiok/ū-chiok",
	["預科"] = "ī-kho/ū-kho",
	["預算"] = "ī-soàn/ū-soàn",
	["預算案"] = "ī-sǹg-àn/ū-sǹg-àn",
	["預約"] = "ī-iok/ū-iok",
	["預見"] = "ī-kiàn/ū-kiàn",
	["預言"] = "ī-giân/ū-giân",
	["預計"] = "ī-kè/ū-kè",
	["預謀"] = "ī-bô͘/ū-bô͘",
	["預警"] = "ī-kéng/ū-kéng",
	["預購"] = "ī-kó͘/ū-kó͘",
	["預賽"] = "ī-sài/ū-sài",
	["預選"] = "ī-soán/ū-soán",
	["預防"] = "ī-hông/ū-hông",
	["預防針"] = "ī-hông-chiam/ū-hông-chiam",
	["頒佈"] = "pan-pò͘",
	["頒定憲法"] = "pan-tēng-hiàn-hoat",
	["頒送"] = "pan-sàng/pan-sòng",
	["頓"] = "tùn",
	["頓teⁿ"] = "tùn-teⁿ/tùn-tiⁿ",
	["頓倒"] = "tìm-táu/tùn-táu",
	["頓印仔"] = "tǹg-ìn-á",
	["頓垂"] = "tàm-sôe/tàm-sê",
	["頓塌坐"] = "tǹg-lap-chē",
	["頓手"] = "tùn-chhiú",
	["頓桌仔"] = "tǹg-toh-á",
	["頓神"] = "tàm-sîn",
	["頓胴坐"] = "tǹg-tāng-chē",
	["頓胸坎"] = "tǹg-heng-khám",
	["頓腳"] = "tǹg-kha",
	["頓落來"] = "tòm--lo̍h-lâi/tàm--lo̍h-lâi",
	["頓落坐"] = "tǹg-lak-chē",
	["頓足"] = "tùn-chiok",
	["頓跋坐"] = "tǹg-poa̍h-chē",
	["頓雞"] = "tùn-ke/tùn-koe",
	["頓頭"] = "tàm-thâu/tìm-thâu/tàm-thâu",
	["頓首"] = "tùn-siú",
	["頓龜"] = "tǹg-ku",
	["頗"] = "phò",
	["頗其略"] = "phó͘-kî-lia̍k/phó͘-kî-lio̍k",
	["頗略仔"] = "phó͘-lia̍k-á/phó-lio̍k-á",
	["頗頗仔"] = "phó͘-phó͘-á/phó-phó-á",
	["領"] = "niá",
	["領事"] = "léng-sū",
	["領事館"] = "léng-sū-koán",
	["領仔"] = "niá-á",
	["領先"] = "léng-sian",
	["領兵"] = "niá-peng",
	["領嘴"] = "niá-chhùi",
	["領回"] = "niá-hôe",
	["領土"] = "léng-thó͘",
	["領土權"] = "léng-thó͘-koân",
	["領域"] = "léng-he̍k",
	["領導"] = "léng-tō",
	["領導下"] = "léng-tō-hā",
	["領導人"] = "léng-tō-jîn",
	["領導有方"] = "léng-tō-iú-hong",
	["領導者"] = "léng-tō-chiá",
	["領工錢"] = "niá-kang-chîⁿ",
	["領巾"] = "niá-kin/niá-kun",
	["領帶"] = "niá-tòa",
	["領悟"] = "léng-gō͘",
	["領情"] = "niá-chêng",
	["領收"] = "niá-siu",
	["領教"] = "léng-kàu",
	["領會"] = "niá-hōe",
	["領款"] = "niá-khoán",
	["領海"] = "léng-hái",
	["領港"] = "léng-káng",
	["領港船"] = "léng-káng-chûn",
	["領班"] = "niá-pan",
	["領略"] = "léng-lia̍k/léng-lio̍k",
	["領空"] = "niá-khong",
	["領脰"] = "niá-tāu",
	["領著"] = "niá--tio̍h",
	["領袖"] = "léng-siù",
	["領走"] = "niá-cháu",
	["領銜"] = "niá-hâm",
	["領錢"] = "niá-chîⁿ",
	["領隊"] = "léng-tūi",
	["頭"] = "thâu",
	["頭chh-ich"] = "thâu-lê-lê",
	["頭chhih尾chhih"] = "thâu-chhih-bé-chhih",
	["頭chg"] = "thâu-cháng",
	["頭tu--2仔"] = "thâu-tú-á",
	["頭tú仔"] = "thâu-tú-á",
	["頭一"] = "thâu-chi̍t",
	["頭一等"] = "thâu-it-téng",
	["頭一鈧"] = "thâu-it-khōng",
	["頭上孫"] = "thâu-chiūⁿ-sun",
	["頭人"] = "thâu-lâng",
	["頭仔"] = "thâu-á",
	["頭份"] = "Thâu-hūn",
	["頭位"] = "thâu-ūi",
	["頭倒客"] = "thâu-tò-kheh",
	["頭倒栽"] = "thâu-tò-chai",
	["頭兄"] = "thâu-hiaⁿ",
	["頭先"] = "thâu-seng",
	["頭出"] = "thâu-chhut",
	["頭到"] = "thâu-kàu",
	["頭到尾"] = "thâu-kàu-bóe/thâu-kàu-bé",
	["頭前"] = "thâu-chêng",
	["頭前埕"] = "thâu-chêng-tiâⁿ",
	["頭前門"] = "thâu-chêng-mn̂g",
	["頭前面"] = "thâu-chêng-bīn",
	["頭前齒"] = "thâu-chêng-khí",
	["頭向天"] = "thâu-hiàng-thiⁿ",
	["頭哥"] = "thâu--ko",
	["頭哥仔"] = "thâu-ko-á",
	["頭嘴"] = "thâu-chhùi",
	["頭嘴儕"] = "thâu-chhùi-chē",
	["頭嘴少"] = "thâu-chhùi-chió",
	["頭坎"] = "thâu-khám",
	["頭城"] = "Thâu-siâⁿ",
	["頭大"] = "thâu-tōa",
	["頭婚"] = "thâu-hun",
	["頭家"] = "thâu-ke",
	["頭家娘"] = "thâu-ke-niû",
	["頭家門"] = "thâu-ke-mn̂g",
	["頭寸"] = "thâu-chhùn",
	["頭對"] = "thâu-tûi/thâu-tùi",
	["頭尾"] = "thâu-bóe/thâu-bé",
	["頭層齒"] = "thâu-chan-khí",
	["頭巾"] = "thâu-kin/thâu-kun",
	["頭帛"] = "thâu-pe̍h",
	["頭帛布"] = "thâu-pe̍h-pò͘",
	["頭序"] = "thâu-sī/thâu-sū",
	["頭彩"] = "thâu-chhái",
	["頭後枕"] = "thâu-āu-chím",
	["頭忌"] = "thâu-kī",
	["頭怳"] = "thâu-gông",
	["頭怳怳"] = "thâu-gông-gông",
	["頭手"] = "thâu-chhiú",
	["頭手師"] = "thâu-chhiú-sai",
	["頭扮"] = "thâu-pān",
	["頭插"] = "thâu-chhah",
	["頭摠"] = "thâu-cháng",
	["頭擴"] = "thâu-khok",
	["頭擺"] = "thâu-pái",
	["頭方"] = "thâu-hong",
	["頭旋"] = "thâu-chn̄g",
	["頭日"] = "thâu-li̍t",
	["頭昏"] = "thâu-hun",
	["頭昏昏"] = "thâu-hun-hun",
	["頭殼"] = "thâu-khak",
	["頭殼內"] = "thâu-khak-lāi",
	["頭殼巧"] = "thâu-khak-khiáu",
	["頭殼後"] = "thâu-khak-āu",
	["頭殼心"] = "thâu-khak-sim",
	["頭殼旋"] = "thâu-khak-chn̄g",
	["頭殼枕"] = "thâu-khak-chím",
	["頭殼活"] = "thâu-khak-oa̍h",
	["頭殼疼"] = "thâu-khak-thiàⁿ",
	["頭殼痛"] = "thâu-khak-thiàⁿ",
	["頭殼皮"] = "thâu-khak-phôe/thâu-khak-phê",
	["頭殼眩"] = "thâu-khak-hîn",
	["頭殼碇"] = "thâu-khak-tēng",
	["頭殼碗"] = "thâu-khak-óaⁿ",
	["頭殼蓋"] = "thâu-khak-kòa",
	["頭殼頂"] = "thâu-khak-téng",
	["頭殼額"] = "thâu-khak-hia̍h",
	["頭殼骨"] = "thâu-khak-kut",
	["頭殼髓"] = "thâu-khak-chhóe/thâu-khak-chhé",
	["頭毛"] = "thâu-mn̂g",
	["頭毛嘴鬚"] = "thâu-mn̂g-chhùi-chhiu",
	["頭毛油"] = "thâu-mn̂g-iû",
	["頭毛溝"] = "thâu-mn̂g-kau",
	["頭毛癬"] = "thâu-mn̂g-sián/thâu-mo͘-sián",
	["頭毛網"] = "thâu-mn̂g-bāng",
	["頭毛腳"] = "thâu-mn̂g-kha",
	["頭毛菜"] = "thâu-mn̂g-chhài",
	["頭毛蠟"] = "thâu-mn̂g-la̍h",
	["頭水"] = "thâu-chúi",
	["頭烏線"] = "thâu-o͘-sòaⁿ",
	["頭烘烘"] = "thâu-hang-hang",
	["頭版"] = "thâu-pán",
	["頭牲"] = "thâu-seⁿ/thâu-siⁿ",
	["頭牲仔"] = "thâu-seⁿ-á/thâu-siⁿ-á",
	["頭獎"] = "thâu-chióng",
	["頭王"] = "thâu-ông",
	["頭班車"] = "thâu-pan-chhia",
	["頭疼"] = "thâu-thiàⁿ",
	["頭痛"] = "thâu-thiàⁿ",
	["頭白布"] = "thâu-pe̍h-pò͘",
	["頭的"] = "thâu--ê",
	["頭盔"] = "thâu-khoe",
	["頭目"] = "thâu-ba̍k",
	["頭目知動"] = "thâu-ba̍k-chai-tāng",
	["頭目金鳥"] = "thâu-ba̍k-kim-chiáu",
	["頭目鳥"] = "thâu-ba̍k-chiáu",
	["頭眩"] = "thâu-hîn",
	["頭眩目暗"] = "thâu-hîn-ba̍k-àm",
	["頭眩目花"] = "thâu-hîn-ba̍k-hoe",
	["頭破血流"] = "thâu-phòa-hoeh-lâu/thâu-phòa-huih-lâu",
	["頭等"] = "thâu-téng",
	["頭等艙"] = "thâu-téng-chhng",
	["頭範"] = "thâu-pān",
	["頭篩仔"] = "thâu-thai-á",
	["頭緒"] = "thâu-sū",
	["頭總"] = "thâu-cháng/thâu-chàng",
	["頭繚"] = "thâu-liāu",
	["頭老"] = "thâu-láu",
	["頭聲"] = "thâu-siaⁿ",
	["頭腦"] = "thâu-náu",
	["頭腦內"] = "thâu-náu-lāi",
	["頭至尾"] = "thâu-chì-bóe/thâu-chì-bé",
	["頭號"] = "thâu-hō",
	["頭蝡腳蝡"] = "thâu-lùn-kha-lùn",
	["頭蝨"] = "thâu-sat",
	["頭角"] = "thâu-kak",
	["頭起"] = "thâu-khí",
	["頭起先"] = "thâu-khí-seng",
	["頭路"] = "thâu-lō͘",
	["頭路直"] = "thâu-lō͘-ti̍t",
	["頭轉客"] = "thâu-tńg-kheh",
	["頭遍"] = "thâu-piàn",
	["頭過"] = "thâu-kòe/thâu-kè",
	["頭銜"] = "thâu-hâm",
	["頭陣"] = "thâu-tīn",
	["頭陣仔"] = "thâu-chūn-á",
	["頭面"] = "thâu-bīn",
	["頭面等"] = "thâu-bīn-téng",
	["頭頂"] = "thâu-téng",
	["頭項"] = "thâu-hāng",
	["頭頓頓"] = "thâu-tòm-tòm",
	["頭額"] = "thâu-gia̍h/thâu-hia̍h",
	["頭額痕"] = "thâu-hia̍h-hûn",
	["頭養"] = "thâu-chiūⁿ",
	["頭養囝"] = "thâu-chiūⁿ-kiáⁿ",
	["頭髓"] = "thâu-chhóe/thâu-chhé",
	["頭鬃"] = "thâu-chang",
	["頭鬃尾"] = "thâu-chang-bóe/thâu-chang-bé",
	["頭鬃尾仔"] = "thâu-chang-bé-á",
	["頭鬃油"] = "thâu-chang-iû",
	["頭麩"] = "thâu-pho/thâu-pho͘/thâu-pho͘",
	["頭齣"] = "thâu-chhut",
	["頰溝骨"] = "khih-kau-kut/keh-kau-kut",
	["頷kui"] = "ām-kui",
	["頷kui腺"] = "ām-kui-sòaⁿ",
	["頷仔頸"] = "ām-á-kńg/ām-á-kún",
	["頷厤"] = "ām-la̍t",
	["頷圍仔"] = "ām-ûi-á",
	["頷垂"] = "ām-sôe/ām-sê",
	["頷垂仔"] = "ām-sôe-á/ām-sê-á",
	["頷垂豆"] = "ām-sôe-tāu/ām-sê-tāu",
	["頷巾"] = "ām-kin/ām-kun",
	["頷帶"] = "ām-tòa",
	["頷珠"] = "ām-chu",
	["頷脰"] = "ām-tāu",
	["頷鍊"] = "ām-liān",
	["頷領"] = "ām-niá",
	["頷頸"] = "ām-kńg/ām-kún",
	["頷頸kui"] = "ām-kńg-kui/ām-kún-kui",
	["頷頸後"] = "ām-kńg-āu/ām-kún-āu",
	["頷頸珠"] = "ām-kńg-chu/ām-kún-chu",
	["頷頸骨"] = "ām-kńg-kut/ām-kún-kut",
}