İçeriğe atla

Modül:zh/veri/hak-söyl/06

Vikisözlük sitesinden
Modül belgelemesi [Oluştur]


return {
	['敲'] = 'khau', 
	['敲到'] = 'khau-to', 
	['敲掉'] = 'khau-thet', 
	['敲斷'] = 'khau-thôn', 
	['敲爛'] = 'khau-lan', 
	['敲碎'] = 'khau-sui', 
	['整'] = 'cháng', 
	['整城'] = 'cháng-sàng', 
	['整好'] = 'cháng-hó', 
	['整理'] = 'chṳ́n-lî', 
	['整給'] = 'cháng-pûn', 
	['整過'] = 'cháng-ko', 
	['整頓'] = 'chṳ́n-tún', 
	['整齊'] = 'chṳ́n-chhè', 
	['敵人'] = 'thi̍t-ngìn', 
	['敵對'] = 'thi̍t-tui', 
	['敵手'] = 'thi̍t-sú', 
	['敵計'] = 'thi̍t-kie', 
	['敵軍'] = 'thi̍t-kiûn', 
	['數'] = 'sṳ', 
	['數典'] = 'sú-tién', 
	['數學'] = 'su-ho̍k', 
	['數目'] = 'su-muk', 
	['數量'] = 'su-liòng', 
	['數額'] = 'su-ngiak', 
	['斂掉'] = 'liam-thet', 
	['文'] = 'vùn', 
	['文件'] = 'vùn-khien', 
	['文化'] = 'vùn-fa', 
	['文字'] = 'vùn-sṳ', 
	['文學'] = 'vùn-ho̍k', 
	['文學研究'] = 'vùn-ho̍k-ngiên-kiu', 
	['文明'] = 'vùn-mìn', 
	['文書'] = 'vùn-sû', 
	['文武'] = 'vùn-vú', 
	['文獻'] = 'vùn-hien', 
	['文雅'] = 'vùn-ngá', 
	['文體'] = 'vùn-thí', 
	['斑'] = 'pân', 
	['斑紋'] = 'pân-vùn', 
	['斑鳩仔'] = 'pân-kiêu-é', 
	['斑鴿'] = 'pân-kap', 
	['斑點'] = 'pân-tiám', 
	['斗'] = 'téu', 
	['料仔'] = 'liau-é', 
	['料理'] = 'liau-lî', 
	['斜斜'] = 'chhia-chhia', 
	['斜走'] = 'chhià-chéu', 
	['斟'] = 'chṳ̂m', 
	['斟完'] = 'chṳ̂m-vàn', 
	['斟滿'] = 'chṳ̂m-mân', 
	['斟酒'] = 'chṳ̂n-chiú', 
	['斡'] = 'vat', 
	['斡到'] = 'vat-to', 
	['斡斡'] = 'vat-vat', 
	['斡轉'] = 'vat-chón', 
	['斡頭'] = 'vat-thèu', 
	['斧頭'] = 'pú-thèu', 
	['斬'] = 'chám', 
	['斬下'] = 'chám-hâ', 
	['斬來'] = 'chám-lòi', 
	['斬倒'] = 'chám-tó', 
	['斬去'] = 'chám-hi', 
	['斬掉'] = 'chám-thet', 
	['斬斷'] = 'chám-thôn', 
	['斬橫'] = 'chám-vang', 
	['斬死'] = 'chám-sí', 
	['斬頭'] = 'chám-thèu', 
	['斯多亞'] = 'sṳ̂-tô-â', 
	['斯文'] = 'sṳ̂-vùn', 
	['新'] = 'sîn', 
	['新人'] = 'sîn-ngìn', 
	['新做'] = 'sîn-cho', 
	['新出'] = 'sîn-chhut', 
	['新剪'] = 'sîn-chién', 
	['新劍'] = 'sîn-kiam', 
	['新區'] = 'sîn-khî', 
	['新名'] = 'sîn-miàng', 
	['新地'] = 'sîn-thi', 
	['新城'] = 'sîn-sàng', 
	['新壇'] = 'sîn-thàn', 
	['新天'] = 'sîn-thiên', 
	['新娘'] = 'sîn-ngiòng', 
	['新娘間'] = 'sîn-ngiòng-kiên', 
	['新婚'] = 'sîn-fûn', 
	['新屋'] = 'sîn-vuk', 
	['新布'] = 'sîn-pu', 
	['新年'] = 'sîn-ngièn', 
	['新春'] = 'sîn-chhûn', 
	['新景'] = 'sîn-kín', 
	['新榖'] = 'sîn-kuk', 
	['新歌'] = 'sîn-kô', 
	['新王'] = 'sîn-vòng', 
	['新生'] = 'sîn-sên', 
	['新碗'] = 'sîn-vón', 
	['新種'] = 'sîn-chung', 
	['新筍'] = 'sîn-sún', 
	['新糧'] = 'sîn-liòng', 
	['新約'] = 'sîn-yok', 
	['新編'] = 'sîn-phiên', 
	['新罪'] = 'sîn-chhui', 
	['新聞'] = 'sîn-vùn', 
	['新聞記者'] = 'sîn-vùn-ki-chá', 
	['新舊'] = 'sîn-khiu', 
	['新芽'] = 'sîn-ngà', 
	['新衫'] = 'sîn-sâm', 
	['新補'] = 'sîn-pú', 
	['新起'] = 'sîn-hí', 
	['新車'] = 'sîn-chhâ', 
	['新郎'] = 'sîn-lòng', 
	['新酒'] = 'sîn-chiú', 
	['新門'] = 'sîn-mùn', 
	['新鮮'] = 'sîn-siên', 
	['斷'] = 'thôn/ton', 
	['斷乳'] = 'tón-nen', 
	['斷光'] = 'thôn-kông', 
	['斷定'] = 'ton-thin', 
	['斷截'] = 'thôn-chiet', 
	['斷掉'] = 'thôn-thet', 
	['斷案'] = 'ton-on', 
	['斷氣'] = 'thôn-hi', 
	['斷水'] = 'thôn-súi', 
	['斷烏'] = 'thôn-vû', 
	['斷真'] = 'ton-chṳ̂n', 
	['斷糧'] = 'thôn-liòng', 
	['斷絕'] = 'thôn-chhie̍t', 
	['斷缺'] = 'thôn-khiet', 
	['方'] = 'fông', 
	['方便'] = 'fông-phien', 
	['方向'] = 'fông-hiong', 
	['方式'] = 'fông-sṳt', 
	['方方'] = 'fông-fông', 
	['方法'] = 'fông-fap', 
	['方舟'] = 'fông-chû', 
	['方針'] = 'fông-chṳ̂m', 
	['方面'] = 'fông-mien', 
	['於'] = 'yî', 
	['施'] = 'sṳ̂', 
	['施亞雅述'] = 'sṳ̂-â-ngâ-sut', 
	['施基崙'] = 'sṳ̂-kî-lùn', 
	['施展'] = 'sṳ̂-chán', 
	['施弗拉'] = 'sṳ̂-fut-lâ', 
	['施恩'] = 'sṳ̂-ên', 
	['施捨'] = 'sṳ̂-sá', 
	['施提'] = 'sṳ̂-thì-ma̍k', 
	['施提賚'] = 'sṳ̂-thì-lòi', 
	['施政'] = 'sṳ̂-chṳn', 
	['施沙'] = 'sṳ̂-sâ', 
	['施洗'] = 'sṳ̂-sé', 
	['施行'] = 'sṳ̂-hàng', 
	['旁'] = 'phòng', 
	['旁觀'] = 'phòng-kôn', 
	['旁邊'] = 'phòng-piên', 
	['旁非利亞'] = 'phòng-fî-li-â', 
	['旅客'] = 'lî-hak', 
	['旅客谷'] = 'lî-hak-kuk', 
	['旅程'] = 'lî-chhàng', 
	['旅舍'] = 'lî-sa', 
	['旅行'] = 'lî-hàng', 
	['旅行袋'] = 'lî-hàng-thoi', 
	['旅途'] = 'lî-thù', 
	['旅館'] = 'lî-kón/lî-kòn', 
	['族'] = 'chhu̍k', 
	['族人'] = 'chhu̍k-ngìn', 
	['族內'] = 'chhu̍k-nui', 
	['族外'] = 'chhu̍k-ngoi', 
	['族群'] = 'chhu̍k-khiùn', 
	['族譜'] = 'chhu̍k-phú', 
	['族長'] = 'chhu̍k-chóng', 
	['旗'] = 'khì', 
	['旗下'] = 'khì-hâ', 
	['旗仔'] = 'khì-è', 
	['旗桿'] = 'khì-kôn', 
	['旗篙'] = 'khì-kô', 
	['旗美'] = 'khì-mî', 
	['旗號'] = 'khì-ho', 
	['既然'] = 'ki-yèn', 
	['日'] = 'ngit', 
	['日久'] = 'ngit-kiú', 
	['日仔'] = 'ngit-è', 
	['日光'] = 'ngit-kông', 
	['日出'] = 'ngit-chhut', 
	['日多'] = 'ngit-tô', 
	['日夜'] = 'ngit-ya', 
	['日子'] = 'ngit-chṳ́', 
	['日常'] = 'ngit-sòng', 
	['日影'] = 'ngit-yáng', 
	['日後'] = 'ngit-heu', 
	['日日'] = 'ngit-ngit', 
	['日時'] = 'ngit-sṳ̀', 
	['日時頭'] = 'ngit-sṳ̀-thèu', 
	['日晷'] = 'ngit-kûi', 
	['日曬'] = 'ngit-sai', 
	['日月'] = 'ngit-ngie̍t', 
	['日期'] = 'ngit-khì', 
	['日本時代'] = 'ngi̍t-pún-–sṳ̀-thoi', 
	['日漸'] = 'ngit-chhiam', 
	['日炙'] = 'ngit-chat', 
	['日用'] = 'ngit-yung', 
	['日落'] = 'ngit-lo̍k', 
	['日見'] = 'ngit-kien', 
	['日頭'] = 'ngit-thèu', 
	['日頭下'] = 'ngit-theu-hâ', 
	['旨意'] = 'chṳ́-yi', 
	['早'] = 'chó', 
	['早先'] = 'chó-siên', 
	['早兜'] = 'chó-têu', 
	['早前'] = 'chó-chhièn', 
	['早在'] = 'chó-chhai/chó-chhôi', 
	['早就'] = 'chó-chhiu', 
	['早年'] = 'chó-ngièn', 
	['早慢'] = 'chó-man', 
	['早日'] = 'chó-ngit', 
	['早早'] = 'chó-chó', 
	['早時'] = 'chó-sṳ̀', 
	['早暗'] = 'chó-am', 
	['早期'] = 'chó-khì', 
	['早死'] = 'chó-sí', 
	['早產'] = 'chó-sán', 
	['早產兒'] = 'chó-sán-yì', 
	['早祭'] = 'chó-chi', 
	['早餐'] = 'chó-chhôn', 
	['旱'] = 'hôn', 
	['旱地'] = 'hôn-thi', 
	['旱災'] = 'hôn-châi', 
	['旱田'] = 'hôn-thièn', 
	['旺'] = 'vong', 
	['旺盛'] = 'vong-sṳn', 
	['昂'] = 'ngo', 
	['昂到'] = 'ngo-to', 
	['昂昂'] = 'ngo-ngo', 
	['昂起'] = 'ngo-hí', 
	['昂頭'] = 'ngo-thèu', 
	['昆蟲'] = 'khûn-chhùng', 
	['昌明'] = 'chhông-mìn', 
	['昌盛'] = 'chhông-sṳn', 
	['明'] = 'mìn', 
	['明亮'] = 'mìn-liong', 
	['明宮'] = 'mìn-kiûng', 
	['明年'] = 'màng-ngièn', 
	['明日'] = 'mìn-ngit', 
	['明明'] = 'mìn-mìn', 
	['明星'] = 'mìn-sên', 
	['明智'] = 'mìn-chṳ', 
	['明暗'] = 'mìn-am', 
	['明月'] = 'mìn-ngie̍t', 
	['明查暗訪'] = 'mìn-chhà-am-fóng', 
	['明燈'] = 'mìn-tên', 
	['明珠'] = 'mìn-chû', 
	['明理'] = 'mìn-lî', 
	['明白'] = 'mìn-pha̍k', 
	['明瞭'] = 'mìn-liàu', 
	['明知'] = 'mìn-tî', 
	['明確'] = 'mìn-khok', 
	['明講'] = 'mìn-kóng', 
	['明透'] = 'mìn-theu', 
	['明鏡'] = 'mìn-kiang', 
	['明顯'] = 'mìn-hién', 
	['昏倒'] = 'fùn-tó', 
	['昏掉'] = 'fûn-thet', 
	['昏昏'] = 'fùn-fùn', 
	['昏暗'] = 'fûn-am', 
	['昏花'] = 'fûn-fâ', 
	['昏迷'] = 'fûn-mì', 
	['易伯善'] = 'yi-pak-san', 
	['易伯散'] = 'yi-pak-san', 
	['易多'] = 'yi-tô', 
	['易多史'] = 'yi-tô-sṳ́', 
	['易多族'] = 'yi-tô-chhu̍k', 
	['昔在'] = 'sit-chhai', 
	['星'] = 'sên', 
	['星仔'] = 'sên-é', 
	['星光'] = 'sên-kông', 
	['星夜'] = 'sên-ya', 
	['星宿'] = 'sên-siuk', 
	['星球'] = 'sên-khiù', 
	['星神'] = 'sên-sṳ̀n', 
	['星移'] = 'sên-yì', 
	['星群'] = 'sên-khiùn', 
	['星象家'] = 'sên-siong-kâ', 
	['星辰'] = 'sên-sṳ̀n', 
	['星體'] = 'sên-thí', 
	['春'] = 'chhûn', 
	['春夏秋冬'] = 'chhûn-ha-chhiû-tûng', 
	['春天'] = 'chhûn-thiên', 
	['春酒'] = 'chhùn-chiú', 
	['春雨'] = 'chhûn-yí', 
	['春霖'] = 'chhûn-lìm', 
	['昨晡日'] = 'chhô-pû-ngit', 
	['昨暗晡'] = 'chhô-am-pû', 
	['是非'] = 'sṳ-fî', 
	['昴星'] = 'mâu-sên/méu-sên', 
	['時'] = 'sṳ̀', 
	['時代'] = 'sṳ̀-thoi', 
	['時候'] = 'sṳ̀-heu', 
	['時光'] = 'sṳ̀-kông', 
	['時刻'] = 'sṳ̀-khiet', 
	['時宜'] = 'sṳ̀-nì', 
	['時局'] = 'sṳ̀-khiu̍k', 
	['時常'] = 'sṳ̀-sòng', 
	['時日'] = 'sṳ̀-ngit', 
	['時時'] = 'sṳ̀-sṳ̀', 
	['時期'] = 'sṳ̀-khì', 
	['時機'] = 'sṳ̀-kî', 
	['時節'] = 'sṳ̀-chiet', 
	['時運'] = 'sṳ̀-yun', 
	['時鐘'] = 'sṳ̀-chûng', 
	['時間'] = 'sṳ̀-kiên', 
	['晚祭'] = 'vân-chi', 
	['晚餐'] = 'vân-chhôn', 
	['晝'] = 'chu', 
	['晝夜'] = 'chu-ya', 
	['晝暗'] = 'chu-am', 
	['晨光'] = 'sṳ̀n-kông', 
	['普世'] = 'phû-sṳ', 
	['普勒'] = 'phû-le̍t', 
	['普天'] = 'phû-thiên', 
	['普天下'] = 'phû-thiên-ha', 
	['普嫩'] = 'phû-nun', 
	['普拉'] = 'phù-lâ', 
	['普照'] = 'phû-cheu', 
	['普珥'] = 'phû-ngí', 
	['普珥節'] = 'phû-ngí-chiet', 
	['普瓦'] = 'phú-ngá', 
	['普通'] = 'phû-thûng', 
	['普遍'] = 'phû-phiên', 
	['普鐵'] = 'phú-thiet', 
	['普阿'] = 'phú-â', 
	['景物'] = 'kín-vu̍t', 
	['景點'] = 'kín-tiám', 
	['智慧'] = 'chṳ-fi', 
	['智痛'] = 'chṳ-thung', 
	['智者'] = 'chṳ-chá', 
	['智言'] = 'chṳ-ngièn', 
	['智謀'] = 'chṳ-mèu', 
	['智識'] = 'chṳ-sṳt', 
	['暑'] = 'chhú', 
	['暑假'] = 'chhú-ká', 
	['暖'] = 'nôn', 
	['暗'] = 'am', 
	['暗世'] = 'am-sṳ', 
	['暗中'] = 'am-chûng', 
	['暗中行事'] = 'am-chûng-hàng-sṳ', 
	['暗地'] = 'am-thi', 
	['暗夜'] = 'am-ya', 
	['暗拉非'] = 'alf', 
	['暗掉'] = 'am-thet', 
	['暗時'] = 'am-sṳ̀', 
	['暗晡'] = 'am-pû', 
	['暗晡時'] = 'am-pû-sṳ̀', 
	['暗晡頭'] = 'am-pû-thèu', 
	['暗暗'] = 'am-am', 
	['暗查'] = 'am-chhà', 
	['暗步'] = 'am-phu', 
	['暗殺'] = 'am-sat', 
	['暗示'] = 'am-sṳ', 
	['暗祭'] = 'am-chi', 
	['暗笑'] = 'am-seu', 
	['暗算'] = 'am-son', 
	['暗號'] = 'am-ho', 
	['暗訪'] = 'am-fóng', 
	['暗餐'] = 'am-chhôn', 
	['暢'] = 'thiong', 
	['暢快'] = 'chhóng-khoai', 
	['暢樂'] = 'thiong-lo̍k', 
	['暢蹀蹀'] = 'thiong-tia-tia', 
	['暫住'] = 'chhiam-he̍t', 
	['暫停'] = 'chhiam-thìn', 
	['暫時'] = 'chhiam-sṳ̀', 
	['暫邸'] = 'chhiam-tai', 
	['暮痼'] = 'mu-ku', 
	['暴亂'] = 'phau-lon', 
	['暴力'] = 'phau-li̍t', 
	['暴動'] = 'phau-thung', 
	['暴君'] = 'phau-kiûn', 
	['暴徒'] = 'phau-thù', 
	['暴民'] = 'phau-mìn', 
	['暴水'] = 'pau-súi', 
	['暴烈'] = 'phau-lie̍t', 
	['暴發'] = 'phau-fat', 
	['暴行'] = 'phau-hàng', 
	['暴躁'] = 'phau-chhau', 
	['暴雨'] = 'phau-yí', 
	['暴露'] = 'phau-lu', 
	['暴風'] = 'phau-fûng', 
	['暴風圈'] = 'phau-fûng-khiên', 
	['暴風雨'] = 'phau-fûng-yí', 
	['暸望台'] = 'liàu-mong-thòi', 
	['曉得'] = 'hiáu-tet', 
	['曉悟'] = 'hiáu-ngu', 
	['曚光'] = 'mùng-kông', 
	['曠野'] = 'khóng-yâ', 
	['曬'] = 'sai', 
	['曬乾'] = 'sai-kôn', 
	['曬到'] = 'sai-to', 
	['曬榖'] = 'sai-kuk', 
	['曬烏'] = 'sai-vû', 
	['曬燥'] = 'sai-châu', 
	['曬網'] = 'sai-mióng', 
	['曲曲'] = 'chì-chì', 
	['曲解'] = 'khiuk-kié', 
	['更'] = 'kien', 
	['更加'] = 'kien-kâ', 
	['更多'] = 'kien-tô', 
	['更大'] = 'kien-thai', 
	['更好'] = 'kien-hó', 
	['更改'] = 'kiên-kói', 
	['更新'] = 'kien-sîn/kiên-sîn', 
	['更有'] = 'kien-yû', 
	['更重'] = 'kien-chhûng', 
	['更高'] = 'kien-kô', 
	['曷·哈及甲'] = 'hot-ha̍p-khi̍p-kap', 
	['曷拉'] = 'hot-lâ', 
	['書'] = 'sû', 
	['書上'] = 'sû-song', 
	['書中'] = 'sû-chûng', 
	['書亞'] = 'sû-â', 
	['書亞人'] = 'sû-â-ngìn', 
	['書信'] = 'sû-sin', 
	['書卷'] = 'sû-kién', 
	['書反'] = 'sû-fán', 
	['書名'] = 'sû-miàng', 
	['書含'] = 'sû-hàm', 
	['書品'] = 'sû-phín', 
	['書哈'] = 'sû-ha̍p', 
	['書尼'] = 'sû-nì', 
	['書巴業'] = 'sû-pâ-ngia̍p', 
	['書念'] = 'sû-ngiam', 
	['書念城'] = 'sû-ngiam-sàng', 
	['書拉蜜'] = 'sû-lâ-me̍t', 
	['書提拉'] = 'sû-thì-lâ', 
	['書珊'] = 'sû-sân', 
	['書珊城'] = 'sû-sân-sàng', 
	['書珥'] = 'sû-ngí', 
	['書聘'] = 'sû-phín', 
	['書記'] = 'sû-ki', 
	['書記官'] = 'sû-ki-kôn', 
	['書阿勒'] = 'sû-â-le̍t', 
	['書雅'] = 'sû-ngâ', 
	['書頂'] = 'sû-táng', 
	['書項'] = 'sû-hong', 
	['曾孫'] = 'chên-sûn', 
	['替死'] = 'thoi-sí', 
	['最'] = 'chui', 
	['最下'] = 'chui-hâ', 
	['最亮'] = 'chui-liong', 
	['最兇'] = 'chui-hiûng', 
	['最先'] = 'chui-siên', 
	['最光'] = 'chui-kông', 
	['最初'] = 'chui-chhû', 
	['最勇'] = 'chui-yúng', 
	['最壞'] = 'chui-fái', 
	['最多'] = 'chui-tô', 
	['最大'] = 'chui-thai', 
	['最好'] = 'chui-hó', 
	['最少'] = 'chui-séu', 
	['最尾'] = 'chui-mî', 
	['最差'] = 'chui-chhâ', 
	['最弱'] = 'chui-ngio̍k', 
	['最強'] = 'chui-khiòng', 
	['最後'] = 'chui-heu', 
	['最惜'] = 'chui-siak', 
	['最暗'] = 'chui-am', 
	['最會'] = 'chui-voi', 
	['最有'] = 'chui-yû', 
	['最深'] = 'chui-chhṳ̂m', 
	['最熱'] = 'chui-ngie̍t', 
	['最純'] = 'chui-sùn', 
	['最細'] = 'chui-se', 
	['最肥'] = 'chui-phì', 
	['最親'] = 'chui-chhîn', 
	['最近'] = 'chui-khiun/chui-khiûn', 
	['最遠'] = 'chui-yén', 
	['最遽'] = 'chui-kiak', 
	['最靚'] = 'chui-chiâng', 
	['最驚'] = 'chui-kiâng', 
	['最高'] = 'chui-kô', 
	['會'] = 'voi', 
	['會kiung'] = 'voi-kiung', 
	['會lîm'] = 'voi-lîm', 
	['會中'] = 'fi-chûng', 
	['會使'] = 'voi-sṳ́', 
	['會來'] = 'voi-lòi', 
	['會俾'] = 'voi-pûn', 
	['會做'] = 'voi-cho', 
	['會內'] = 'fi-nui', 
	['會准'] = 'voi-chún', 
	['會到'] = 'voi-to', 
	['會去'] = 'voi-hi', 
	['會友'] = 'fi-yû', 
	['會受'] = 'voi-su', 
	['會合'] = 'fi-ha̍p', 
	['會員'] = 'fi-yèn', 
	['會問'] = 'voi-mun', 
	['會喊'] = 'voi-ham', 
	['會堂'] = 'fi-thòng', 
	['會壞'] = 'voi-fái', 
	['會外'] = 'fi-ngoi', 
	['會失禮'] = 'fi-sṳt-lî', 
	['會好'] = 'voi-hó', 
	['會寒無'] = 'voihònmò', 
	['會幕'] = 'fi-mok', 
	['會恨'] = 'voi-hen', 
	['會救'] = 'voi-kiu', 
	['會暗'] = 'voi-am', 
	['會有'] = 'voi-yû', 
	['會橫'] = 'voi-vang', 
	['會死'] = 'voi-sí', 
	['會烏'] = 'voi-vû', 
	['會無'] = 'voi-mò', 
	['會熱無'] = 'voingia̍tmò/voingie̍tmò', 
	['會燒'] = 'voi-sêu', 
	['會爬'] = 'voi-phà', 
	['會生'] = 'voi-sâng', 
	['會眾'] = 'fi-chung', 
	['會知'] = 'voi-tî', 
	['會聽'] = 'voi-thâng', 
	['會講'] = 'voi-kóng', 
	['會識'] = 'voi-sṳt', 
	['會議'] = 'fi-ngi', 
	['會變'] = 'voi-pien', 
	['會走'] = 'voi-chéu', 
	['會跳'] = 'voi-thiau', 
	['會造'] = 'voi-chho', 
	['會集'] = 'fi-si̍p', 
	['會飛'] = 'voi-pî', 
	['會食'] = 'voi-sṳ̍t', 
	['會驚'] = 'voi-kiâng', 
	['月'] = 'ngie̍t', 
	['月中'] = 'ngie̍t-chûng', 
	['月久'] = 'ngie̍t-kiú', 
	['月份'] = 'ngie̍t-fun', 
	['月光'] = 'ngie̍t-kông', 
	['月光華華'] = 'ngie̍t-kông-fà-fà', 
	['月出'] = 'ngie̍t-chhut', 
	['月初'] = 'ngie̍t-chhû', 
	['月半'] = 'ngie̍t-pan', 
	['月圓'] = 'ngie̍t-yèn', 
	['月型'] = 'ngie̍t-hìn', 
	['月曆'] = 'ngie̍t-la̍k', 
	['月祭'] = 'ngie̍t-chi', 
	['月給'] = 'ngie̍t-kip', 
	['月經'] = 'ngie̍t-kîn', 
	['月頭'] = 'ngie̍t-thèu', 
	['月鴿'] = 'ngie̍t-kap', 
	['月鴿仔'] = 'ngie̍t-kap-è', 
	['有'] = 'yû', 
	['有ke'] = 'yû-ke', 
	['有lîm'] = 'yû-lîm', 
	['有mà'] = 'yû-mà', 
	['有乳'] = 'yû-nen', 
	['有人'] = 'yû-ngìn', 
	['有份'] = 'yû-fun', 
	['有傷'] = 'yû-sông', 
	['有光'] = 'yû-kông', 
	['有兜'] = 'yû-têu', 
	['有公'] = 'yû-kûng', 
	['有刀'] = 'yû-tô', 
	['有剩'] = 'yû-chhûn', 
	['有力'] = 'yû-li̍t', 
	['有功'] = 'yû-kûng', 
	['有加'] = 'yû-kâ', 
	['有勢'] = 'yû-sṳ', 
	['有史'] = 'yû-sṳ́', 
	['有名'] = 'yû-miàng', 
	['有命'] = 'yû-miang', 
	['有增'] = 'yû-chen', 
	['有夠'] = 'yû-la', 
	['有女'] = 'yû-ńg', 
	['有好'] = 'yû-hó', 
	['有孝'] = 'yû-hau', 
	['有尾'] = 'yû-mî', 
	['有山'] = 'yû-sân', 
	['有座'] = 'yû-chho', 
	['有影'] = 'yû-yáng', 
	['有情'] = 'yû-chhìn', 
	['有意'] = 'yû-yi', 
	['有成'] = 'yû-sàng', 
	['有所'] = 'yû-só', 
	['有手'] = 'yû-sú', 
	['有損'] = 'yû-sún', 
	['有效'] = 'yû-háu', 
	['有救'] = 'yû-kiu', 
	['有料'] = 'yù-liau', 
	['有方'] = 'yû-fông', 
	['有時'] = 'yû-sṳ̀', 
	['有期'] = 'yû-khì', 
	['有核'] = 'yû-fu̍t', 
	['有權'] = 'yû-khièn', 
	['有毒'] = 'yû-thu̍k', 
	['有毛'] = 'yû-mô', 
	['有氣'] = 'yû-hi', 
	['有水'] = 'yû-súi', 
	['有法'] = 'yû-fap', 
	['有準'] = 'yû-chún', 
	['有火'] = 'yû-fó', 
	['有無'] = 'yû-vù', 
	['有煙'] = 'yû-yên', 
	['有王'] = 'yû-vòng', 
	['有理'] = 'yû-lî', 
	['有生'] = 'yû-sên', 
	['有用'] = 'yû-yung', 
	['有男'] = 'yû-nàm', 
	['有病'] = 'yû-phiang', 
	['有益'] = 'yû-yit', 
	['有禍'] = 'yû-fo', 
	['有福'] = 'yû-fuk', 
	['有竻'] = 'yû-net', 
	['有糧'] = 'yû-liòng', 
	['有罪'] = 'yû-chhui', 
	['有義'] = 'yû-ngi', 
	['有聲'] = 'yû-sâng', 
	['有肉'] = 'yû-ngiuk', 
	['有胎'] = 'yû-thôi', 
	['有腳'] = 'yû-kiok', 
	['有血'] = 'yû-hiet', 
	['有角'] = 'yû-kok', 
	['有話'] = 'yû-fa', 
	['有谷'] = 'yû-kuk', 
	['有足'] = 'yû-chiuk', 
	['有蹄'] = 'yû-thài', 
	['有身'] = 'yû-sṳ̂n', 
	['有過'] = 'yû-ko', 
	['有酵'] = 'yû-kau', 
	['有錢'] = 'yû-chhièn', 
	['有門'] = 'yû-mùn', 
	['有閂'] = 'yû-chhôn', 
	['有閒'] = 'yû-hàn', 
	['有閒時節'] = 'yû-hàn-sṳ̀-chiet', 
	['有關'] = 'yû-kôan', 
	['有限'] = 'yû-han', 
	['有雨'] = 'yû-yí', 
	['有風'] = 'yû-fûng', 
	['有食'] = 'yû-sṳ̍t', 
	['有飯'] = 'yû-fan', 
	['有餅'] = 'yû-piáng', 
	['有鰭'] = 'yû-khì', 
	['有鱗'] = 'yû-lìn', 
	['有鹼'] = 'yû-kî', 
	['朋友'] = 'phèn-yû', 
	['服'] = 'fu̍k', 
	['服事'] = 'fu̍k-sṳ', 
	['服務'] = 'fu̍k-vu', 
	['服喪'] = 'fu̍k-sông', 
	['服從'] = 'fu̍k-chhiùng', 
	['服裝'] = 'fu̍k-chông', 
	['朔含'] = 'suk-hàm', 
	['朔巴'] = 'suk-pâ', 
	['朔比'] = 'suk-pí', 
	['朔法'] = 'suk-fap', 
	['朔百'] = 'suk-pak', 
	['朔罷'] = 'suk-pa', 
	['朔默'] = 'suk-me̍t', 
	['望'] = 'mong', 
	['望到'] = 'mong-to', 
	['望天'] = 'mong-thiên', 
	['望族'] = 'mong-chhu̍k', 
	['朝代'] = 'chhèu-thoi', 
	['朝拜'] = 'chhèu-pai', 
	['朝晨'] = 'chêu-sṳ̀n', 
	['朝晨頭'] = 'chêu-sṳ̀n-thèu', 
	['朝服'] = 'chhèu-fu̍k', 
	['朝祭'] = 'chêu-chi', 
	['朝聖'] = 'chhèu-sṳn', 
	['朝見'] = 'chhèu-kien', 
	['朝陽'] = 'chêu-yàng', 
	['期'] = 'khì', 
	['期中考'] = 'khì-chûng-kháu', 
	['期內'] = 'khì-nui', 
	['期待'] = 'khì-thai', 
	['期望'] = 'khì-mong', 
	['期滿'] = 'khì-mân', 
	['期間'] = 'khì-kiên', 
	['期限'] = 'khì-han', 
	['朦朦'] = 'mùng-mùng', 
	['木匠'] = 'muk-siong', 
	['木器'] = 'muk-hi', 
	['木排'] = 'muk-phài', 
	['木料'] = 'muk-liau', 
	['木材'] = 'muk-chhòi', 
	['木柴'] = 'muk-chhèu', 
	['木樑'] = 'muk-liòng', 
	['木片'] = 'muk-phién', 
	['木牌'] = 'muk-phài', 
	['木製'] = 'muk-chṳ', 
	['木釘'] = 'muk-tâng', 
	['未來'] = 'vi-lòi', 
	['未免'] = 'vi-miên', 
	['未婚夫'] = 'vi-fûn-fû', 
	['未婚妻'] = 'vi-fûn-chhî', 
	['未老'] = 'vi-ló', 
	['末世'] = 'ma̍t-sṳ', 
	['末力'] = 'ma̍t-li̍t', 
	['末巴奈'] = 'mat-pâ-nai', 
	['末底改'] = 'ma̍t-tí-kái', 
	['末後'] = 'ma̍t-heu', 
	['末必人'] = 'ma̍t-pit-ngìn', 
	['末日'] = 'ma̍t-ngit', 
	['末期'] = 'ma̍t-khì', 
	['末腳'] = 'ma̍t-kiok', 
	['本'] = 'pún', 
	['本事'] = 'pún-sṳ', 
	['本人'] = 'pún-ngìn', 
	['本份'] = 'pún-fun', 
	['本位'] = 'pún-vi', 
	['本來'] = 'pún-lòi', 
	['本係'] = 'pún-he', 
	['本國'] = 'pún-koet', 
	['本土'] = 'pún-thú', 
	['本地'] = 'pún-thi', 
	['本地話'] = 'pún-thi-fa', 
	['本城'] = 'pún-sàng', 
	['本家'] = 'pún-kâ', 
	['本性'] = 'pún-sin', 
	['本族'] = 'pún-chhu̍k', 
	['本書'] = 'pún-sû', 
	['本月'] = 'pún-ngie̍t', 
	['本有'] = 'pún-yû', 
	['本源'] = 'pún-ngièn', 
	['本節'] = 'pún-chiet', 
	['本能'] = 'pún-nèn', 
	['本質'] = 'pún-chṳt', 
	['本身'] = 'pún-sṳ̂n', 
	['本都'] = 'pún-tû', 
	['本鄉'] = 'pún-hiông', 
	['本體'] = 'pún-thí', 
	['朱紅'] = 'chû-fùng', 
	['朱鷺'] = 'chû-lu', 
	['朳仔'] = 'pa̍t-é', 
	['朵多'] = 'tó-tô', 
	['朽壞'] = 'hiú-fai', 
	['朽爛'] = 'hiú-lan', 
	['杈路'] = 'chha-lu', 
	['杉仔'] = 'chham-é', 
	['李'] = 'lí', 
	['杏仁'] = 'hen-yìn', 
	['杏樹'] = 'hen-su', 
	['杏花'] = 'hen-fâ', 
	['材料'] = 'chhòi-liau', 
	['村莊'] = 'chhûn-chông', 
	['杖'] = 'chhóng', 
	['杖仔'] = 'chhóng-è', 
	['杖打'] = 'chhóng-tá', 
	['杖頭'] = 'chhóng-thèu', 
	['杜富姍'] = 'thu-fu-sân', 
	['杜拉'] = 'thu-lâ', 
	['杜松'] = 'thu-chhiùng', 
	['杜松樹'] = 'thu-chhiùng-su', 
	['杜菲娜'] = 'thu-fî-nò', 
	['杜達'] = 'thu-tha̍t', 
	['束腰'] = 'suk-yêu', 
	['束身'] = 'suk-sṳ̂n', 
	['杯'] = 'pî', 
	['杯中'] = 'pî-chûng', 
	['杯仔'] = 'pî-é', 
	['杯盤'] = 'pî-phàn', 
	['杯碗'] = 'pî-vón', 
	['杯肚'] = 'pî-tú', 
	['東'] = 'tûng', 
	['東到'] = 'tûng-to', 
	['東北'] = 'tûng-pet', 
	['東北風'] = 'tûng-pet-fûng', 
	['東南'] = 'tûng-nàm', 
	['東宮'] = 'tûng-kiûng', 
	['東岸'] = 'tûng-ngan', 
	['東方'] = 'tûng-fông', 
	['東牆'] = 'tûng-chhiòng', 
	['東片'] = 'tûng-phién', 
	['東看'] = 'tûng-k-on', 
	['東西'] = 'tûng-sî', 
	['東西南北'] = 'tûng-sî-nàm-pet', 
	['東邊'] = 'tûng-piên', 
	['東部'] = 'tûng-phu', 
	['東門'] = 'tûng-mùn', 
	['東院'] = 'tûng-yen', 
	['東風'] = 'tûng-fûng', 
	['松木'] = 'chhiùng-muk', 
	['松柏'] = 'chhiùng-pak', 
	['松樹'] = 'chhiùng-su', 
	['松香'] = 'chhiùng-hiông', 
	['枉然'] = 'vóng-yèn', 
	['枋'] = 'piông', 
	['枋仔'] = 'piông-é', 
	['枋板'] = 'piôn-pán', 
	['析'] = 'sak', 
	['枕'] = 'chṳ́m', 
	['枕頭'] = 'chṳ́m-thèu', 
	['林宮'] = 'lìm-kiûng', 
	['林拿'] = 'lìm-nâ', 
	['林肚'] = 'lìm-tú', 
	['果'] = 'kó', 
	['果園'] = 'kó-yèn', 
	['果子'] = 'kó-chṳ́', 
	['果子園'] = 'kó-chṳ́-yèn', 
	['果子樹'] = 'kó-chṳ́-su', 
	['果效'] = 'kó-háu', 
	['果樹'] = 'kó-su', 
	['果然'] = 'kó-yèn', 
	['枝'] = 'kî', 
	['枝仔'] = 'kî-é', 
	['枝桍'] = 'kî-khóa', 
	['枝葉'] = 'kî-ya̍p', 
	['枯乾'] = 'khû-kôn', 
	['枯掉'] = 'khû-thet', 
	['枯燥'] = 'khû-châu', 
	['枴'] = 'yêu', 
	['枴到'] = 'yêu-to', 
	['枵'] = 'yâu', 
	['枵到'] = 'yâu-to/yâu-tó', 
	['枵腸'] = 'yâu-chhòng', 
	['枵餓'] = 'yâu-ngo', 
	['架'] = 'ka', 
	['架上'] = 'ka-song', 
	['架底'] = 'ka-tái', 
	['架著'] = 'ka-tén', 
	['架起'] = 'ka-hí', 
	['架頂'] = 'ka-táng', 
	['枷'] = 'kâ', 
	['枷巴他'] = 'kâ-pâ-thâ', 
	['枷鎖'] = 'kâ-só', 
	['柏樹'] = 'pak-su', 
	['某'] = 'mêu', 
	['某一'] = 'mêu-yit', 
	['某人'] = 'mêu-ngìn', 
	['某城'] = 'mêu-sàng', 
	['某日'] = 'mêu-ngit', 
	['某某'] = 'mêu-mêu', 
	['某示'] = 'mêu-sṳ', 
	['某種'] = 'mêu-chúng', 
	['染'] = 'ngiam', 
	['染做'] = 'ngiam-cho', 
	['染兜'] = 'ngiam-têu', 
	['染到'] = 'ngiam-to/ngiam-tó', 
	['染布'] = 'ngiam-pu', 
	['染紅'] = 'ngiam-fùng', 
	['染著'] = 'ngiam-tén', 
	['柔'] = 'yù', 
	['柚仔'] = 'yu-è', 
	['查'] = 'chhà', 
	['查出'] = 'chhà-chhut', 
	['查到'] = 'chhà-tó', 
	['查問'] = 'chhà-mun', 
	['查完'] = 'chhà-vàn', 
	['查尋'] = 'chhà-chhìm', 
	['查探'] = 'chhà-tham', 
	['查明'] = 'chhà-mìn', 
	['查查'] = 'chhà-chhà', 
	['查看'] = 'chhà-khon', 
	['查究'] = 'chhà-kiu', 
	['查考'] = 'chhà-kháu', 
	['查遍'] = 'chhà-phien', 
	['查過'] = 'chhà-ko', 
	['查驗'] = 'chhà-ngiam', 
	['柯'] = 'khóa', 
	['柯珥'] = 'khóa-ngí', 
	['柱'] = 'chhû', 
	['柱tún'] = 'chhû-tún', 
	['柱仔'] = 'chhû-é', 
	['柱像'] = 'chhû-siong', 
	['柱座'] = 'chhû-chho', 
	['柱架'] = 'chhû-ka', 
	['柱頂'] = 'chhû-táng', 
	['柱頭'] = 'chhû-thèu', 
	['柳樹'] = 'liú-su', 
	['柴'] = 'chhèu', 
	['柴析'] = 'chhèu-sak', 
	['柴火'] = 'chhèu-fó', 
	['柴頂'] = 'chhèu-táng', 
	['栓仔'] = 'chhôn-é', 
	['栓好'] = 'chhôn-hó', 
	['核'] = 'fu̍t', 
	['核卵'] = 'ha̍k-lón', 
	['核桃'] = 'fu̍t-thò', 
	['根'] = 'kîn', 
	['根基'] = 'kîn-kî', 
	['根據'] = 'kîn-kí', 
	['根本'] = 'kîn-pún', 
	['根源'] = 'kîn-ngièn', 
	['根盤'] = 'kîn-phàn', 
	['根頭'] = 'kîn-thèu', 
	['格仔'] = 'kak-è', 
	['格仔窗'] = 'kak-è-chhûng', 
	['格外'] = 'kiet-ngoi', 
	['格拉森'] = 'kiet-lâ-sêm', 
	['格言'] = 'kiet-ngièn', 
	['栽'] = 'châi', 
	['栽培'] = 'châi-phì', 
	['栽種'] = 'châi-chung', 
	['桂圓'] = 'kui-yèn', 
	['桂皮'] = 'kui-phì', 
	['桃仔'] = 'thò-é', 
	['桃園'] = 'tò-yèn', 
	['桃花'] = 'thò-fâ', 
	['桅杆'] = 'ngùi-kôn', 
	['框仔'] = 'khiông-é', 
	['框架'] = 'khiông-ka', 
	['案仔'] = 'on-é', 
	['案件'] = 'on-khien', 
	['案情'] = 'on-chhìn', 
	['桌'] = 'chok', 
	['桌仔'] = 'chok-è', 
	['桌席'] = 'chok-si̍t', 
	['桌面'] = 'chok-mien', 
	['桌頂'] = 'chok-táng', 
	['桍'] = 'khóa', 
	['桐油'] = 'thùng-yù', 
	['桐花'] = 'thùng-fâ', 
	['桑仔'] = 'sông-é', 
	['桑仔樹'] = 'sông-é-su', 
	['桑拉'] = 'sông-lâ', 
	['桑樹'] = 'sông-su', 
	['桶'] = 'thúng', 
	['桶肚'] = 'thúng-tú', 
	['桷仔'] = 'kok-è', 
	['桿仔'] = 'hon-é', 
	['梅雨'] = 'mòi-yí', 
	['條'] = 'thiàu', 
	['條件'] = 'thiàu-khien', 
	['條例'] = 'thiàu-li', 
	['條文'] = 'thiàu-vùn', 
	['條款'] = 'thiàu-khóan', 
	['條約'] = 'thiàu-yok', 
	['條紋'] = 'thiàu-vùn', 
	['梟'] = 'hiêu', 
	['梟人'] = 'hiêu-ngìn', 
	['梧桐'] = 'ǹg-thùng', 
	['梭'] = 'sô', 
	['梭仔'] = 'sô-é', 
	['梭哥'] = 'sô-kô', 
	['梭哥城'] = 'sô-kô-sàng', 
	['梭底'] = 'sô-tí', 
	['梭烈'] = 'sô-lie̍t', 
	['梭烈谷'] = 'sô-lie̍t-kuk', 
	['梭琳'] = 'sô-lìm', 
	['梭黑'] = 'sô-het', 
	['梯仔'] = 'thôi-é', 
	['梳妝'] = 'sṳ̂-chông', 
	['梳頭'] = 'sṳ̂-thèu', 
	['棄絕'] = 'hi-chhie̍t', 
	['棄舊'] = 'hi-khiu', 
	['棄邪'] = 'hi-sià', 
	['棉布'] = 'mièn-pu', 
	['棉紗'] = 'mièn-sâ', 
	['棉被'] = 'mièn-phî', 
	['棍'] = 'kun', 
	['棍仔'] = 'kun-é', 
	['棍頭'] = 'kun-thèu', 
	['棕樹'] = 'chûng-su', 
	['棕樹城'] = 'chûng-su-sàng', 
	['棕色'] = 'chûng-set', 
	['棗餅'] = 'chó-piáng', 
	['棟樑'] = 'tung-liòng', 
	['森林'] = 'sêm-lìm', 
	['棺木'] = 'kôn-muk', 
	['棺材'] = 'kôn-chhòi', 
	['植物'] = 'chhṳ̍t-vu̍t', 
	['楊桃'] = 'yòng-thò', 
	['楓'] = 'pûng', 
	['楓樹'] = 'fûng-su/pûng-su', 
}