Kullanıcı:Göktürker: Revizyonlar arasındaki fark

Vikisözlük sitesinden
İçerik silindi İçerik eklendi
Göktürker (Mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
Göktürker (Mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
1. satır: 1. satır:
{{Babil|tr|en-3|ko-2}}
{{Babil|tr|en-3|ko-2}}
===Yapılacaklar ve Yardım Beklenenler===

1. Korece okunuş ve çekim şablonları: çeşitli Vikisözlüklerden çeviri, yerelleştirme, uyarlama..
== GökTürkEr ==
<br />2. Korece okunuş açıklama "ek" sayfalarının düzenlenmesi ve sonlandırılması.
--[[Kullanıcı:Göktürker|GökTürkEr]] 02:06, 21 Kasım 2006 (UTC)
:: A. IPA

:: B. Türk Harfleri ile

:: C. Gözden Geçirilmiş Latinceleştirme

:: Ç. Yale Sistemi
== VikiSözlük ==
:: D. McCune-Reischauer Sistemi

<br />3. Korece için örnek bir madde oluşturup diğerlerine uygulama.
===İlk Kayıt===
<br />4. Korece maddelerin terimler sınıflandırması.
21 Kasım 2006,Salı
<br />5. Korece köken bilgilerini girme.
===Amaçlar===
<br />6. Eksik, kırık Korece ile ilgili şablonları belirleme ve düzenleme.
Bilgi herkesin erişimine açık olmalıdır ilkesiyle ortak bir sözlük oluşumuna katkıda bulunmak.
<br />7. Silinecek Korece madde, şablon ve kategorileri belirleme.
<br />8. Korece madde, şablon ve kategorileri mantıksal ve dizin olarak etiketleme/kategorileme.
<br />9. Sıralı bir Korece dizin oluşturma.
:: a. Sıralı bir Korece konu dizini oluşturma.
:: b. Sıralı bir Korece terimler dizini oluşturma.
:: c. Sıralı bir Korece harf dizini oluşturma.
:: ç. Sıralı bir Korece hece dizini oluşturma.
:: d. Sıralı bir Korece hanca dizini oluşturma.
:: e. Sıralı bir Korece hanca okunuş dizini oluşturma.
<br />10. Korece Portal olabilir mi?
<br />11.

12.30, 17 Ekim 2011 tarihindeki hâli

Vikisözlük:Babil
tr Bu kullanıcının ana dili Türkçedir.
en-3 This user is able to contribute with an advanced level of English.
ko-2 한국어 수준은 보통입니다.
diğer kullanıcılar

Yapılacaklar ve Yardım Beklenenler

1. Korece okunuş ve çekim şablonları: çeşitli Vikisözlüklerden çeviri, yerelleştirme, uyarlama..
2. Korece okunuş açıklama "ek" sayfalarının düzenlenmesi ve sonlandırılması.

A. IPA
B. Türk Harfleri ile
C. Gözden Geçirilmiş Latinceleştirme
Ç. Yale Sistemi
D. McCune-Reischauer Sistemi


3. Korece için örnek bir madde oluşturup diğerlerine uygulama.
4. Korece maddelerin terimler sınıflandırması.
5. Korece köken bilgilerini girme.
6. Eksik, kırık Korece ile ilgili şablonları belirleme ve düzenleme.
7. Silinecek Korece madde, şablon ve kategorileri belirleme.
8. Korece madde, şablon ve kategorileri mantıksal ve dizin olarak etiketleme/kategorileme.
9. Sıralı bir Korece dizin oluşturma.

a. Sıralı bir Korece konu dizini oluşturma.
b. Sıralı bir Korece terimler dizini oluşturma.
c. Sıralı bir Korece harf dizini oluşturma.
ç. Sıralı bir Korece hece dizini oluşturma.
d. Sıralı bir Korece hanca dizini oluşturma.
e. Sıralı bir Korece hanca okunuş dizini oluşturma.


10. Korece Portal olabilir mi?
11.