İçeriğe atla

πατάω

Vikisözlük sitesinden

Yunanca

[düzenle]

Farklı yazılışlar

[düzenle]

Köken

[düzenle]

πατ(ώ) (pat(ó)) + -άω (-áo). Eski Yunanca πατῶ (patô) sözcüğünden devralındı, πατέω (patéō) sözcüğünden.[1]

Söyleniş

[düzenle]
  • IPA(anahtar): /paˈta.o/
  • Heceleme: πα‧τά‧ω

Eylem

[düzenle]

πατάω (patáo) (şimdiki zaman alternatif πατώ, geçmiş zaman πάτησα, edilgen πατιέμαι)

  1. (geçişli eylemler) adımlamak, basmak, ezmek, üzerine basmak, adım atmak
  2. (geçişli eylemler) basmak (ağırlık veya kuvvet uygulamak)
    Πάτα το κουμπί για να σταματήσει το λεωφορείο. — Otobüsü durdurmak için butona bas.
    Πατάω τα πλήκτρα του πιάνου. — Piyanonun tuşlarına basıyorum.
  3. (geçişli eylemler, günlük konuşma dili) ütülemek
  4. (geçişli eylemler) to fethetmek, egemenlik altına almak, hâkim olmak
  5. (geçişli eylemler) (bir taşıtla) ezmek, üstünden geçmek
  6. (mecaz) (geçişli eylemler) çiğnemek, ihlal etmek
    Πάτησε την συμφωνία. — Sözleşmeyi ihlal etti.
  7. (mecaz) (geçişli eylemler) girmek (yaş için)
    Τώρα πάτησα τα πενήντα. — Şimdi elli yaşına girdim.
  8. (geçişli eylemler, günlük konuşma dili) bir şeyin fazlalığını / yüksekliğini belirtir
    πατάω δουλειά — işi ciddiye almak
    πατάω φαϊ — çok fazla yemek
    πατάω φωνές — yüksek sesle konuşmak
  9. (geçişsiz eylemler) adım atmak, basmak
    Πρόσεχε εκεί που πατάς. — Oraya basarken dikkat et.
  10. (geçişsiz eylemler, günlük konuşma dili) hızlanmak, gaza basmak, köklemek
    Πάτα να τους προλάβουμε! Bas gaza ki onları yakalayalım!

Çekimleme

[düzenle]

Türetilmiş kavramlar

[düzenle]

İlgili sözcükler

[düzenle]

|

Kaynakça

[düzenle]
  1. greek-language.gr sitesinde: πατάω maddesi