İçeriğe atla

οξυγόνο

Vikisözlük sitesinden

Yunanca

[düzenle]
δύο άτομα οξυγόνου ενωμένα με διπλό δεσμό

Köken

[düzenle]

Öğrenilmiş bir şekilde Fransızca oxygène sözcüğünden nakledildi, Eski Yunanca ὀξύ(ς) (oxú(s)) (οξύ (oxú), οξυ- (oxu-)) + -γόνος (-gónos) ekinin nötr hâli -γόνον (-gónon).[1] Etimolojik olarak asit üreten, asit doğuran şeklinde bir anlamı bulunan sözcüğün; başlangıçta oksijenin asitlerin temel bir bileşeni olduğuna inanıldığından bu şekilde adlandırılmıştır. Sözcüğü kararlı bir şekilde ilk kullanan kişi, ünlü kimyacı Antoine Lavoisier'dır. Sözcüğe 1802 yılından itibaren Yunancada rastlanmaktadır.

Söyleniş

[düzenle]
  • IPA(anahtar): /o.ksiˈɣo.no/
  • Heceleme: ο‧ξυ‧γό‧νο

οξυγόνο (oxygónon (çoğulu οξυγόνα)

  1. oksijen
  2. (mecaz) çok faydalı veya kesinlikle gerekli olan şey
    Η αγάπη είναι το οξυγόνο της ζωής μας. — Aşk, hayatımızın oksijenidir.

Çekimleme

[düzenle]

Türetilmiş kavramlar

[düzenle]

Kaynakça

[düzenle]

Ek okumalar

[düzenle]