boş: Revizyonlar arasındaki fark
İçerik silindi İçerik eklendi
Değişiklik özeti yok |
Değişiklik özeti yok |
||
1. satır: | 1. satır: | ||
=={{Dil|Türkçe}}== |
=={{Dil|Türkçe}}== |
||
==={{Söz türü| |
==={{Söz türü|Belirteç|Türkçe}}=== |
||
{{Anlamlar}} |
{{Anlamlar}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{Türk Dilleri}} |
{{Türk Dilleri}} |
||
{{Üst}} |
{{Üst}} |
||
*{{alt}}: {{çeviri|alt|}} |
*{{alt}}: {{çeviri|alt|}} |
||
*{{az}}: {{çeviri|az| |
*{{az}}: {{çeviri|az|}} |
||
*{{ba}}: {{çeviri|ba|}} |
*{{ba}}: {{çeviri|ba|}} |
||
*{{chg}}: {{çeviri|chg|}} |
*{{chg}}: {{çeviri|chg|}} |
||
*{{cv}}: {{çeviri|cv|}} |
*{{cv}}: {{çeviri|cv|}} |
||
*{{gag}}: {{çeviri|gag| |
*{{gag}}: {{çeviri|gag|}} |
||
*{{krc}}: {{çeviri|krc|}} |
*{{krc}}: {{çeviri|krc|}} |
||
*{{kaa}}: {{çeviri|kaa|}} |
*{{kaa}}: {{çeviri|kaa|}} |
||
50. satır: | 20. satır: | ||
{{Orta}} |
{{Orta}} |
||
*{{uz}}: {{çeviri|uz|}} |
*{{uz}}: {{çeviri|uz|}} |
||
*{{tt}}: {{çeviri|tt| |
*{{tt}}: {{çeviri|tt|}} |
||
*{{tk}}: {{çeviri|tk| |
*{{tk}}: {{çeviri|tk|}} |
||
*{{tyv}}: {{çeviri|tyv|}} |
*{{tyv}}: {{çeviri|tyv|}} |
||
*{{ug}}: {{çeviri|ug|}} |
*{{ug}}: {{çeviri|ug|}} |
||
60. satır: | 30. satır: | ||
{{Üst}} |
{{Üst}} |
||
*{{af}}: [1] {{çeviri|af|}} |
*{{af}}: [1] {{çeviri|af|}} |
||
*{{de}}: [1] {{çeviri|de| |
*{{de}}: [1] {{çeviri|de|}} |
||
*{{an}}: [1] {{çeviri|an|}} |
*{{an}}: [1] {{çeviri|an|}} |
||
*{{ar}}: [1] {{çeviri|ar| |
*{{ar}}: [1] {{çeviri|ar|}} |
||
*{{sq}}: [1] {{çeviri|sq|}} |
*{{sq}}: [1] {{çeviri|sq|}} |
||
*{{ay}}: [1] {{çeviri|ay|}} |
*{{ay}}: [1] {{çeviri|ay|}} |
||
71. satır: | 41. satır: | ||
*{{bg}}: [1] {{çeviri|bg|}} |
*{{bg}}: [1] {{çeviri|bg|}} |
||
*{{ce}}: [1] {{çeviri|ce|}} |
*{{ce}}: [1] {{çeviri|ce|}} |
||
*{{cs}}: [1] {{çeviri|cs| |
*{{cs}}: [1] {{çeviri|cs|}} |
||
*{{zh}}: [1] {{çeviri|zh|}} |
*{{zh}}: [1] {{çeviri|zh|}} |
||
*{{da}}: [1] {{çeviri|da|}} |
*{{da}}: [1] {{çeviri|da|}} |
||
79. satır: | 49. satır: | ||
*{{fo}}: [1] {{çeviri|fo|}} |
*{{fo}}: [1] {{çeviri|fo|}} |
||
*{{fa}}: [1] {{çeviri|fa|}} |
*{{fa}}: [1] {{çeviri|fa|}} |
||
*{{fi}}: [1] {{çeviri|fi| |
*{{fi}}: [1] {{çeviri|fi|}} |
||
*{{fr}}: [1] {{çeviri|fr|}} |
*{{fr}}: [1] {{çeviri|fr|}} |
||
*{{fy}}: [1] {{çeviri|fy|}} |
*{{fy}}: [1] {{çeviri|fy|}} |
||
92. satır: | 62. satır: | ||
*{{nl}}: [1] {{çeviri|nl|}} |
*{{nl}}: [1] {{çeviri|nl|}} |
||
*{{io}}: [1] {{çeviri|io|}} |
*{{io}}: [1] {{çeviri|io|}} |
||
*{{en}}: [1] {{çeviri|en| |
*{{en}}: [1] {{çeviri|en|}} |
||
*{{ga}}: [1] {{çeviri|ga|}} |
*{{ga}}: [1] {{çeviri|ga|}} |
||
*{{gd}}: [1] {{çeviri|gd|}} |
*{{gd}}: [1] {{çeviri|gd|}} |
||
118. satır: | 88. satır: | ||
*{{roa}}: [1] {{çeviri|roa|}} |
*{{roa}}: [1] {{çeviri|roa|}} |
||
*{{pa}}: [1] {{çeviri|pa|}} |
*{{pa}}: [1] {{çeviri|pa|}} |
||
*{{pt}}: [1] {{çeviri|pt| |
*{{pt}}: [1] {{çeviri|pt|}} |
||
*{{ro}}: [1] {{çeviri|ro|}} |
*{{ro}}: [1] {{çeviri|ro|}} |
||
*{{ru}}: [1] {{çeviri|ru|}} |
*{{ru}}: [1] {{çeviri|ru|}} |
||
130. satır: | 100. satır: | ||
*{{uk}}: [1] {{çeviri|uk|}} |
*{{uk}}: [1] {{çeviri|uk|}} |
||
*{{vec}}: [1] {{çeviri|vec|}} |
*{{vec}}: [1] {{çeviri|vec|}} |
||
*{{vo}}: [1] {{çeviri|vo| |
*{{vo}}: [1] {{çeviri|vo|}} |
||
*{{yo}}: [1] {{çeviri|yo|}} |
*{{yo}}: [1] {{çeviri|yo|}} |
||
*{{el}}: [1] {{çeviri|el|}} |
*{{el}}: [1] {{çeviri|el|}} |
||
{{Alt}} |
{{Alt}} |
||
==={{Söz türü| |
==={{Söz türü|Ön ad|Türkçe}}=== |
||
{{Anlamlar}} |
{{Anlamlar}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{Türk Dilleri}} |
{{Türk Dilleri}} |
||
{{Üst}} |
{{Üst}} |
||
*{{alt}}: {{çeviri|alt|}} |
*{{alt}}: {{çeviri|alt|}} |
||
*{{az}}: {{çeviri|az|}} |
*{{az}}: {{çeviri|az|boş}} |
||
*{{ba}}: {{çeviri|ba|}} |
*{{ba}}: {{çeviri|ba|}} |
||
*{{chg}}: {{çeviri|chg|}} |
*{{chg}}: {{çeviri|chg|}} |
||
*{{cv}}: {{çeviri|cv|}} |
*{{cv}}: {{çeviri|cv|}} |
||
*{{gag}}: {{çeviri|gag|}} |
*{{gag}}: {{çeviri|gag|boş}} |
||
*{{krc}}: {{çeviri|krc|}} |
*{{krc}}: {{çeviri|krc|}} |
||
*{{kaa}}: {{çeviri|kaa|}} |
*{{kaa}}: {{çeviri|kaa|}} |
||
155. satır: | 146. satır: | ||
{{Orta}} |
{{Orta}} |
||
*{{uz}}: {{çeviri|uz|}} |
*{{uz}}: {{çeviri|uz|}} |
||
*{{tt}}: {{çeviri|tt|}} |
*{{tt}}: {{çeviri|tt|buş}} |
||
*{{tk}}: {{çeviri|tk|}} |
*{{tk}}: {{çeviri|tk|lak}} |
||
*{{tyv}}: {{çeviri|tyv|}} |
*{{tyv}}: {{çeviri|tyv|}} |
||
*{{ug}}: {{çeviri|ug|}} |
*{{ug}}: {{çeviri|ug|}} |
||
165. satır: | 156. satır: | ||
{{Üst}} |
{{Üst}} |
||
*{{af}}: [1] {{çeviri|af|}} |
*{{af}}: [1] {{çeviri|af|}} |
||
*{{de}}: [1] {{çeviri|de|}} |
*{{de}}: [1] {{çeviri|de|leer}} |
||
*{{an}}: [1] {{çeviri|an|}} |
*{{an}}: [1] {{çeviri|an|}} |
||
*{{ar}}: [1] {{çeviri|ar|}} |
*{{ar}}: [1] {{çeviri|ar|فارغ}} |
||
*{{sq}}: [1] {{çeviri|sq|}} |
*{{sq}}: [1] {{çeviri|sq|}} |
||
*{{ay}}: [1] {{çeviri|ay|}} |
*{{ay}}: [1] {{çeviri|ay|}} |
||
176. satır: | 167. satır: | ||
*{{bg}}: [1] {{çeviri|bg|}} |
*{{bg}}: [1] {{çeviri|bg|}} |
||
*{{ce}}: [1] {{çeviri|ce|}} |
*{{ce}}: [1] {{çeviri|ce|}} |
||
*{{cs}}: [1] {{çeviri|cs|}} |
*{{cs}}: [1] {{çeviri|cs|prázdný}} |
||
*{{zh}}: [1] {{çeviri|zh|}} |
*{{zh}}: [1] {{çeviri|zh|}} |
||
*{{da}}: [1] {{çeviri|da|}} |
*{{da}}: [1] {{çeviri|da|}} |
||
184. satır: | 175. satır: | ||
*{{fo}}: [1] {{çeviri|fo|}} |
*{{fo}}: [1] {{çeviri|fo|}} |
||
*{{fa}}: [1] {{çeviri|fa|}} |
*{{fa}}: [1] {{çeviri|fa|}} |
||
*{{fi}}: [1] {{çeviri|fi|}} |
*{{fi}}: [1] {{çeviri|fi|tyhjä}} |
||
*{{fr}}: [1] {{çeviri|fr|}} |
*{{fr}}: [1] {{çeviri|fr|}} |
||
*{{fy}}: [1] {{çeviri|fy|}} |
*{{fy}}: [1] {{çeviri|fy|}} |
||
197. satır: | 188. satır: | ||
*{{nl}}: [1] {{çeviri|nl|}} |
*{{nl}}: [1] {{çeviri|nl|}} |
||
*{{io}}: [1] {{çeviri|io|}} |
*{{io}}: [1] {{çeviri|io|}} |
||
*{{en}}: [1] {{çeviri|en|}} |
*{{en}}: [1] {{çeviri|en|empty}}, {{çeviri|en|vacant}}, {{çeviri|en|free}} |
||
*{{ga}}: [1] {{çeviri|ga|}} |
*{{ga}}: [1] {{çeviri|ga|}} |
||
*{{gd}}: [1] {{çeviri|gd|}} |
*{{gd}}: [1] {{çeviri|gd|}} |
||
223. satır: | 214. satır: | ||
*{{roa}}: [1] {{çeviri|roa|}} |
*{{roa}}: [1] {{çeviri|roa|}} |
||
*{{pa}}: [1] {{çeviri|pa|}} |
*{{pa}}: [1] {{çeviri|pa|}} |
||
*{{pt}}: [1] {{çeviri|pt|}} |
*{{pt}}: [1] {{çeviri|pt|vazio}} |
||
*{{ro}}: [1] {{çeviri|ro|}} |
*{{ro}}: [1] {{çeviri|ro|}} |
||
*{{ru}}: [1] {{çeviri|ru|}} |
*{{ru}}: [1] {{çeviri|ru|}} |
||
235. satır: | 226. satır: | ||
*{{uk}}: [1] {{çeviri|uk|}} |
*{{uk}}: [1] {{çeviri|uk|}} |
||
*{{vec}}: [1] {{çeviri|vec|}} |
*{{vec}}: [1] {{çeviri|vec|}} |
||
*{{vo}}: [1] {{çeviri|vo|}} |
*{{vo}}: [1] {{çeviri|vo|vagik}} |
||
*{{yo}}: [1] {{çeviri|yo|}} |
*{{yo}}: [1] {{çeviri|yo|}} |
||
*{{el}}: [1] {{çeviri|el|}} |
*{{el}}: [1] {{çeviri|el|}} |
||
{{Alt}} |
{{Alt}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
06.06, 2 Kasım 2016 tarihindeki hâli
Şablon:Dil
Şablon:Söz türü
- [1] habersiz, hazırlıksız biçimde
- Tatar dilencinin küfürlerine işte böyle boş yakalandım. - O. Pamuk
: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:az: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:ba: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:chg: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:cv: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:gag: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:krc: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:kaa: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:kk: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:crh: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:ky: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:uz: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:tt: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:tk: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:tyv: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:ug: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:sah: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
|
Şablon:Söz türü
- [1] içinde üstünde hiç kimse veya hiçbir şey bulunmayan, dolu karşıtı
- Yaralı kaymakamla iki emir eri de boş kalan kompartımana rahatça yerleştiler. - A. Gündüz
- [2] görevlisi olmayan, münhal
- Boş kadro.
- [3] yapılacak işi olmayan, işsiz
- Bugün sabah boşum, gelebilirsin.
- [4] kullanıldıktan sonra içinde bir şey bulunmayan, kirli
- Tam bu sırada yanlarından elindeki tepside boşlarla ortalıkçı bir çocuk geçmektedir. - T. Buğra
- [5] (Lütfen bir dil kodu girin.) anlamsız
- Bütün bunlar güneşli ve rüzgârlı bir günün boş vaatleri miydi? - N. Hikmet
- [6] (Lütfen bir dil kodu girin.) bilgisiz
- Daha meselesiz, daha cahil, daha boş, daha yakışıklıydılar. - S. F. Abasıyanık5.
- [7] bir işe yaramayan, yararsız
- Yaşlı başlı insanlarız, dedi. Birbirimizi boş tesellilerle aldatacak değiliz. - R. N. Güntekin
- Lütfen bir dil kodu girin.
- Türk Dil Kurumuna göre "boş" maddesi
: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:az: boş (az)
- Şablon:ba: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:chg: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:cv: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:gag: boş (gag)
- Şablon:krc: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:kaa: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:kk: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:crh: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:ky: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:uz: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:tt: buş (tt)
- Şablon:tk: lak (tk)
- Şablon:tyv: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:ug: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
- Şablon:sah: Eğer biliyorsanız lütfen bir çeviri ekleyiniz.
|
- Boş başak dik durur
- Boş eşek yorga gider
- Boş fıçı çok langırdar
- Boş gezmekten bedava çalışmak yeğdir
- Boş ite menzil olmaz
- Dert gider amma yeri boş kalmaz
- Gölgeyi hoş gören tekneyi boş görür
Şablon:Dil
Şablon:Söz türü
- [1] boş
Şablon:Dil
Şablon:Söz türü
- [1] boş
- [1] Lua hatası 15 satırında Modül:köken: attempt to index field 'dil' (a nil value). bosh